خَبال (لغاتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
خَبال: (لا یَاْلُونَکُمْ خَبالًا)«خَبال» در اصل، به معنای از بین رفتن چیزی است؛ غالباً به زیانهایی که در
عقل انسان اثر میگذارد، گفته میشود.
«خَبال» به معنای
اضطراب و
تردید و «خَبَل» (بر وزن اجَل) به معنای «
جنون» نیز آمده است.
ترجمه و تفاسیر
آیات مرتبط با
خَبال:
(يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَتَّخِذُواْ بِطَانَةً مِّن دُونِكُمْ لاَ يَأْلُونَكُمْ خَبَالًا وَدُّواْ مَا عَنِتُّمْ قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَاء مِنْ أَفْوَاهِهِمْ وَمَا تُخْفِي صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الآيَاتِ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ) (اى كسانى كه
ایمان آوردهايد! محرم اسرارى از غير خود، انتخاب نكنيد. آنها از هر گونه
شرّ و
فسادى درباره شما، كوتاهى نمىكنند. آنها دوست دارند شما در رنج و زحمت باشيد. نشانههاى دشمنى از سخنانشان آشكار شده؛ و آنچه در دلهايشان پنهان مىدارند، از آن مهمتر است. ما آيات و راههاى پيشگيرى از شرّ آنها را براى شما بيان كرديم اگر بينديشيد.)
علامه طباطبایی در
تفسیر المیزان میفرماید: كلمه خبال به معناى شر و
فساد است و به همين جهت است كه جنون را خبل هم مىگويند، چون در جنون،
فساد عقل است.
(دیدگاه
شیخ طبرسی در
مجمع البیان:
)
(لَوْ خَرَجُواْ فِيكُم مَّا زَادُوكُمْ إِلاَّ خَبَالًا ولأَوْضَعُواْ خِلاَلَكُمْ يَبْغُونَكُمُ الْفِتْنَةَ وَفِيكُمْ سَمَّاعُونَ لَهُمْ وَاللّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ) (اگر آنها همراه شما (به سوى ميدان
جهاد خارج مىشدند، جز اضطراب و ترديد و
فساد، چيزى بر شما نمىافزودند؛ و به سرعت در بين شما به فتنهانگيزى و ايجاد
تفرقه و
نفاق) مىپرداختند؛ و در ميان شما، افرادى سست و ضعيف هستند كه به سخنان آنها كاملًا گوش فرا مىدهند؛ و
خداوند،
ستمکاران را مىشناسد.)
علامه طباطبایی در
تفسیر المیزان میفرماید: كلمه خبال به معناى
فساد و اضطراب رأى است.
(دیدگاه
شیخ طبرسی در
مجمع البیان:
)
•
مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «خَبال»، ص۲۰۵.