جُرُف (مفرداتنهجالبلاغه)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
منبع:
جُرُف (مفردات نهج البلاغه (جلد ۱))
مقالات مرتبط:
جُرُف (مفرداتقرآن)
،
جُرُفٍ (لغاتقرآن)
.
جُرُف
(بر وزن عنق) یکی از
مفردات نهج البلاغه
، به معنای کنار
رود
که
آب
آن را کنده یا خورده باشد و تکّه تکّه میافتد است.
حضرت علی (علیهالسلام)
در بیان
موعظهای
از این واژه استفاده نموده است.
فهرست مندرجات
۱ - معنای
جُرُف
۲ - کاربردها
۲.۱ -
جُرُف
- خطبه ۱۰۴ (در مقام موعظه)
۳ - تعداد کاربرد
۴ - پانویس
۵ - منبع
۱ - معنای
جُرُف
[
ویرایش
]
جُرُف
(بر وزن عنق)
[۱]
قرشی بنابی، علیاکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۱، ص۲۱۳.
[۲]
طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین ت-الحسینی، ج۵، ص۳۲.
به معنای کنار رود كه آب آن را كنده يا خورده باشد و تكّه تكّه مىافتد، آمده است.
۲ - کاربردها
[
ویرایش
]
یک مورد که در
نهج البلاغه
استفاده شده به شرح ذیل میباشد:
۲.۱ -
جُرُف
- خطبه ۱۰۴ (در مقام موعظه)
امام (صلواتاللهعلیه) در مقام موعظه فرموده است:
«عِبَادَ اللهِ، لاَ تَرْکَنُوا اِلَی جَهَالَتِکُمْ، وَلاَ تَنْقَادُوا لاَِهْوَائِکُمْ، فَاِنَّ النَّازِلَ بِهذَا الْمَنْزِلِ نَازِلٌ بِشَفَا
جُرُف
هَار»
؛
[۳]
سید رضی، محمد، نهج البلاغه ت الحسون، ص۲۳۴، خطبه ۱۰۴.
[۴]
عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعة الإستقامة، ج۱، ص۲۰۱، خطبه ۱۰۳.
[۵]
صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۱۵۲، خطبه۱۰۵.
«آن کس که به
نادانی
تکیه کرده و از
هوای نفس
اطاعت نموده، مانند کسی است که در کنار
رودخانه
مشرف به سقوط منزل کرده است».
[۶]
مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۲۲۳.
[۷]
ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۴۲.
(شرحهای خطبه:
[۸]
ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۴۹.
[۹]
مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۴، ص۴۵۹.
[۱۰]
هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۷، ص۲۴۸.
[۱۱]
ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغه، ج۷، ص۱۶۷.
)
۳ - تعداد کاربرد
[
ویرایش
]
این واژه یکبار در «نهج البلاغه» آمده است.
۴ - پانویس
[
ویرایش
]
۱.
↑
قرشی بنابی، علیاکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۱، ص۲۱۳.
۲.
↑
طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین ت-الحسینی، ج۵، ص۳۲.
۳.
↑
سید رضی، محمد، نهج البلاغه ت الحسون، ص۲۳۴، خطبه ۱۰۴.
۴.
↑
عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعة الإستقامة، ج۱، ص۲۰۱، خطبه ۱۰۳.
۵.
↑
صبحی صالح، نهج البلاغه، ص۱۵۲، خطبه۱۰۵.
۶.
↑
مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۲۲۳.
۷.
↑
ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۴۲.
۸.
↑
ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۴۹.
۹.
↑
مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۴، ص۴۵۹.
۱۰.
↑
هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه، ج۷، ص۲۴۸.
۱۱.
↑
ابن ابی الحدید، شرح نهج البلاغه، ج۷، ص۱۶۷.
۵ - منبع
[
ویرایش
]
•
قرشی بنابی، علیاکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «جرف»، ج۱، ص۲۱۳.
ردههای این صفحه :
مفردات نهج البلاغه
|
واژه شناسی واژگان خطبه 104 نهج البلاغه
ترجمه نوع 1
ترجمه نوع 2
ترجمه نوع 3
جستجوی سریع
درج مطلب
درباره ما
صفحه نخست
اشتراکگذاری
ایتا
تلگرام
واتساپ
آخرین مطالب اضافه شده
بحث
مقاله
مدرسه فقاهت
کتابخانه
ویکی پرسش
جعبهابزار
صفحه تصادفی
فهرست الفبایی
راهنمای ویکیفقه
راهنمای تصویری
ورود به سامانه / ایجاد حساب کاربری
العربیة
|
اردو
|
Türkçe
آخرین مطالب اضافه شده
بحث
مقاله
پیشرفته
نمایش تاریخچه
ویرایش
خواندن
صفحه نخست
درج مطلب
آخرین مطالب اضافه شده
اشتراکگذاری
ایتا
تلگرام
واتساپ
مدرسه فقاهت
کتابخانه
ویکی پرسش
جعبهابزار
صفحه تصادفی
فهرست الفبایی
راهنمای ویکیفقه
راهنمای تصویری