• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

بٰادِ (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



مقالات مرتبط: بادی.


بٰادِ:(سَواء الْعاكِفُ فيهِ وَ الْبادِ)
«بٰادِ» واژۀ «الباد» دراصل «البادى» بوده كه ياء آن به جهت تخفيف افتاده است و «باد» اسم فاعل است به معنای مسافر، يعنى از باديه آينده و يا كسى كه از بلاد يا نقاط ديگر به مکّه وارد مى‌شود و جمع آن «بادون» است.
در تفسير جمله «سَواءً الْعاكِفُ فيهِ وَ الْبادِ» مفسران بيانات گوناگونى دارند.
بعضى گفته‌اند منظور اين است كه همه مردم در مراسم عبادت در اين كانون توحید يكسانند، و هيچكس حق مزاحمت به ديگرى در امر حج و عبادت در كنار خانه خدا ندارد. در حالى كه بعضى معنى وسيع‌ترى براى اين جمله قائل شده‌اند و گفته‌اند نه تنها در مراسم عبادت مردم يكسانند بلكه در استفاده كردن از زمین و خانههاى اطراف مكه براى استراحت و ساير نيازهاى خود نيز بايد مساوات باشد، به همين جهت جمعى از فقهاء خرید و فروش و اجاره خانههاى مكه را تحريم كرده‌اند و آيه فوق را شاهد بر آن مى‌دانند.



به موردی از کاربرد «بٰادِ» در قرآن، اشاره می‌شود:

۱.۱ - بٰادِ (آیه ۲۵ سوره حج)

(إِنَّ الَّذينَ كَفَروا وَ يَصُدّونَ عَن سَبيلِ اللَّهِ وَ الْمَسْجِدِ الْحَرامِ الَّذي جَعَلْناهُ لِلنّاسِ سَواء الْعاكِفُ فيهِ وَ الْبادِ وَ مَن يُرِدْ فيهِ بِإِلْحادٍ بِظُلْمٍ نُذِقْهُ مِنْ عَذابٍ أَليمٍ) «كسانى كه کافر شدند، و مردم را از راه خدا بازداشتند، و همچنين از مسجد الحرام، كه آن را براى همه مردم، برابر قرار داديم، چه كسانى كه در آن جا زندگی مى‌كنند يا از نقاط دور وارد مى‌شوند؛ و نيز هركس بخواهد در اين سرزمين به انحراف و ستم روى آورد، ما از عذابى دردناک به او مى‌چشانيم.»

۱.۲ - بٰادِ در المیزان و مجمع‌البیان

علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: وصف مسجد الحرام اين است كه «جَعَلْناهُ لِلنّاسِ» آن را محل عبادت مردم قرار داديم، نه اين‌كه ملک آن را به مردم واگذار نموديم.
پس به حكم اين آیه، مردم مالک اين معنا هستند كه در مسجد الحرام عبادت كنند، و كسى نتواند از ايشان جلوگيرى كند. و اگر اين‌طور تعبير فرموده براى اين است كه بفهماند عبادت مردم در مسجد الحرام حق ايشان است، و جلوگيرى ايشان، تعدى در حق و الحاد به ظلم است. هم چنان كه اضافه سبيل به کلمه اللَّه براى افاده اين معنا است كه جلوگيرى مردم از عبادت در مسجد تعدى به حق خدا است. مؤيد اين معنا اين است كه بعد از جمله مورد بحث فرموده: «سَواءً الْعاكِفُ فيهِ وَ الْبادِ» يعنى اهل آن و خارجى‌هايى كه داخل آن مى‌شوند، در اين‌كه حق دارند در آن مسجد عبادت كنند برابرند.

۱. حج/سوره۲۲، آیه۲۵.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، دار القلم، ص۱۱۳.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت - الحسینی، ج۱، ص۴۵.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۴، ص۶۲.    
۵. حج/سوره۲۲، آیه۲۵.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۳۵.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۴، ص۵۱۸.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۴، ص۳۶۷.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۶، ص۲۰۲.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۱۲۷.    



شریعتمداری، جعفر، شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «باد»، ج۱، ص ۱۷۸.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره حج | لغات قرآن




جعبه ابزار