• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

بَقَر (مفردات‌نهج‌البلاغه)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





بَقَر (به فتح باء و قاف) یکی از مفردات نهج البلاغه به معنای شکافتن است.
حضرت علی (علیه‌السلام) در بیان چگونگی از بین بردن باطل از این واژه استفاده نموده است.
این واژه تنها یک‌بار در «نهج‌البلاغه» آمده است.




بَقَر به معنای شکافتن آمده است.
چنان‌که گفته می‌شود: «بَقَرَه بَقراََ: فَتَحَه وَ شَقَّه.»


موردی که در «نهج‌البلاغه» به کار رفته است، به شرح ذیل می‌باشد:

۲.۱ - لاََبْقُرَنَّ - خطبه ۱۰۳ (درباره شکافتن باطل)

امام (صلوات‌الله‌علیه) در بیانی فرموده است:
«وَايْمُ اللهِ، لاََبْقُرَنَّ الْباطِلَ حَتَّى أُخْرِجَ الْحَقَّ مِنْ خاصِرَتِهِ.»
«به خدا قسم باطل را می‌شکافم تا حق را از استخوان خاصره باطل خارج کنم.» محمد عبده در این خصوص می‌نویسد: «یعنی با قهر اهل باطل، جوف باطل را شکافته و حق را از دست اهل باطل می‌ستانم. و تمثيل در غايت لطافت است.»



این واژه تنها یک‌بار در «نهج‌البلاغه» آمده است.


۱. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۳، ص۲۲۸.    
۲. راغب اصفهانی، حسین بن محمد، المفردات فی غریب القرآن - دار القلم، ج۱، ص۱۳۸.    
۳. سید رضی، محمد، نهج البلاغة ت الحسون، ص۲۳۲، خطبه ۱۰۳.    
۴. عبده، محمد، نهج البلاغة - ط مطبعة الإستقامة، ج۱، ص۱۹۹، خطبه ۱۰۲.    
۵. صالح، صبحی، نهج البلاغه، ج۱، ص۱۵۰، خطبه ۱۰۴.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۲۱۹، خطبه ۱۰۴.    
۷. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۳۸.    
۸. بحرانی، ابن میثم، ترجمه شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۳۹.    
۹. مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۴، ص۴۴۱.    
۱۰. هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة، ج۴، ص۶۴.    
۱۱. ابن ابی الحدید، عبدالحمید، شرح نهج البلاغة، ج۷، ص۱۱۶.    
۱۲. عبده، محمد، نهج البلاغة (ط مطبعة الإستقامة)، ج۱، ص۱۹۹.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «بَقَرَ»، ص۱۴۷.    






جعبه ابزار