• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

بأساء (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف




بأساء: (وَالصَّابِرینَ فِی الْبَاْساءِ)
«باساء» در اصل، به معنای شدت و رنج است و به معنای جنگ نیز به کار می‌رود، همچنین در قحطی، خشکسالی و فقر و مانند اینها.



ترجمه و تفاسیر آیات مرتبط با بأساء:

۱.۱ - آیه ۱۷۷ سوره بقره

(لَّيْسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَلَكِنَّ الْبِرَّ مَنْ آمَنَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَالْمَلآئِكَةِ وَالْكِتَابِ وَالنَّبِيِّينَ وَآتَى الْمَالَ عَلَى حُبِّهِ ذَوِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَالسَّآئِلِينَ وَفِي الرِّقَابِ وَأَقَامَ الصَّلاةَ وَآتَى الزَّكَاةَ وَالْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إِذَا عَاهَدُواْ وَالصَّابِرِينَ فِي الْبَأْسَاء والضَّرَّاء وَحِينَ الْبَأْسِ أُولَئِكَ الَّذِينَ صَدَقُوا وَأُولَئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ) (نیکی، این نیست که به هنگام نماز، روی خود را به سوی مشرق یا مغرب کنید؛ و تمام گفتگوی شما، درباره قبله و تغییر آن باشد؛ بلکه نیکوکار کسی است که به خدا و روز واپسین و فرشتگان و کتاب خدا و پیامبران، ایمان آورده؛ و مال خود را، با همه علاقه‌ای که به آن دارد، به خویشاوندان و یتیمان و مستمندان و واماندگان در سفر و سائلان و بردگان، انفاق می‌کند؛ و نماز را برپا می‌دارد و زکات را می‌پردازد؛ و همچنین کسانی که به عهد خود- به هنگامی که عهد بستند- وفا می‌کنند؛ و در برابر سختی‌ها و زیان‌ها و هنگام جنگ، استقامت می‌ورزند؛ اینها کسانی هستند که راست می‌گویند؛ و گفتار و کردارشان با اعتقادشان هماهنگ است؛ و اینها پرهیزگارانند.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: كلمه (باساء) مصدر است، هم چنان كه بؤس هم مصدر است، و هر دو به معناى شدت و فقر است. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)

۱.۲ - آیه ۴۳ سوره انعام

(فَلَوْلا إِذْ جَاءهُمْ بَأْسُنَا تَضَرَّعُواْ وَلَكِن قَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ) (چرا هنگامی که سختی و عذاب ما به آنان رسید، تضرع نکردند و تسلیم نشدند؟! بلکه دل‌های آنها قساوت پیدا کرد؛ و شیطان، آنچه را انجام می‌دادند، در نظرشان زینت داد.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: معنای آیه این است که: اینان در مواقع برخورد با ناملایمات و بلیات هم به سوی پروردگار خود رجوع نکرده، در برابرش تذلل ننمودند، و دل‌هایشان تحت تاثیر قرار نگرفته، هم چنان سرگرم اعمال شیطانی خود شدند، اعمالی که آنان را از یاد خدای سبحان باز می‌داشت و به اسباب ظاهری اعتماد نموده خیال کردند که اصلاح امورشان همه بستگی به آن اسباب دارد، و آن اسباب مستقل در تاثیرند. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:)


۱. بقره/سوره۲، آیه۱۷۷.    
۲. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱، ص۶۷۸.    
۳. انعام/سوره۶، آیه۴۳.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۵، ص۲۹۵.    
۵. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ج۱، ص۱۵۳.    
۶. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۴، ص۵۰.    
۷. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۷.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱، ص۶۴۹.    
۹. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱، ص۴۲۸.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲، ص۱۷۸.    
۱۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱، ص۴۸۸.    
۱۲. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۳۲.    
۱۳. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۷، ص۱۲۹.    
۱۴. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۷، ص۹۱.    
۱۵. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۸، ص۸۸.    
۱۶. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۴، ص۵۵.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «بأساء»، ص۹۶.    






جعبه ابزار