... مطلب میپردازیم: ... اهمیت ترجمه ... ترجمهقرآن به دیگر زیانها ... ترجمهقرآن مطرح است، این است که آیا ترجمهقرآن، حکم خود قرآن ... فقهای امامیه بر اینکه ترجمهقرآن، قرآن نیست اتفاق نظر دارند. این ... است. ... آمار اجمالی ترجمههای قرآن ... مرکز ترجمهقرآن مجید به زبان ...
... چون انگیزه مترجم ازترجمهقرآن و امتیازات ترجمه از دیدگاه خود مترجم، سخن خواهیم ... نام این کتاب،فتح الرحمن بترجمةالقرآن مقرر کرده شد، و ... مشایخه و والدیه». فتح الرحمن بترجمةالقرآن، مقدمه، صفحه «ب» و ... ، ولی چنانکه گفتیم، در ترجمهقرآن ریشه یابی واژهها و ...
... حسن کرپاموسی. (رسالة القرآن 9/ 224) 141. ترجمه و تحقیق رساله تفسیر ... متقین علی (علیهالسلام) (علی ترجمانقرآن ـ جوانمردی جز علی نیست و ... ، 1364، 135 ص. * * قرآن و اهل بیت (ترجمه شواهد التنزیل)، ر. ک ...
... . ... قدیمی ترین ترجمه فارسی قرآن ... شاید قدیمی ترین اثر فارسی ترجمهقرآن، ترجمه تفسیری است ... دیگر ترجمه های قرآن به زبان اروپایی بود. ... انگیزه مترجمان اروپایی از ترجمهقرآن ... می ... و ربوبی. در ترکیب «ترجمهقرآن»کلمه «ترجمه»به «قرآن»اضافه شده است، بدیهی ...
ترجمهقرآن کریم مترجم: مهدی محیی الدین الهی قمشهای ... تاریخ ترجمهقرآن ... به ... 1290- 1363 ش) مترجم معروف و صاحب ترجمهقرآن کریم به فارسی است ... تحت عنوان «استخدام در ترجمهقرآن» اشارههای انتقادی و ... همین راه رفتند. سرانجام، ترجمهقرآن کریم پس از هزار سال ...
... . برابر نهادههای واژگانی را مترجمقرآن نباید از نااهلان و نا ... متون ... علاوه بر آنچه برشمردیم، مترجمقرآن علاوه بر احراز شرایط جانبی ... قم، برگرفته از مقاله«خصوصیات مترجمقرآن». ... قرآن شناسی ... ترجمهقرآن
... نکردن بر پیشینههای ذهنی ... مترجمقرآن در آنجا که به ... . ... معادل ساختاری ... در این مرحله مترجمقرآن باید با تحلیل سازهها ... مناسب را برگزیند. برابریابی ساختاری مترجمقرآن باید خود را در فضای ... معادل معنایی است و در ترجمهقرآن هر دو باید لحاظ گردند ...