مؤْتَفِکات (لغاتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
مؤْتَفِکات: (مَدْیَنَ وَ الْمؤْتَفِکاتِ) «مؤْتَفِکات» از مادّه «
ائتفاک»
به معنای
انقلاب و زیر و رو شدن است و اشاره به شهرهای قوم «
لوط» است که به وسیله زلزله شدید زیر و رو گردید.
ترجمه و تفاسیر آیات مرتبط با
مؤْتَفِکات:
(اَ لَمْ یاْتِهِمْ نَبَاُ الَّذینَ مِن قَبْلِهِمْ قَوْمِ نُوحٍ وَ عادٍ وَ ثَمودَ وَ قَوْمِ اِبْراهیمَ و اَصْحابِ مَدْیَنَ وَ الْمؤْتَفِکاتِ اَتَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَیِّناتِ فَما کانَ اللّهُ لِیَظْلِمَهُمْ وَ لَکِن کانواْ اَنفُسَهُمْ یَظْلِمونَ) (آیا خبر کسانی که پیش از آنها بودند، به آنان نرسیده است؟! «
قوم نوح» و «
عاد» و «
ثمود» و «
قوم ابراهیم» و «اصحاب مَدیَن» (
قوم شعیب) و «شهرهای زیر و رو شده» (شهرهای
قوم لوط)؛ همانها که پیامبرانشان دلایل روشن برای آنان آوردند، ولی نپذیرفتند؛
خداوند هرگز به آنها
ستم نکرد، امّا خودشان همواره بر خویشتن ستم میکردند.)
علامه طباطبایی در
تفسیر المیزان میفرماید:
مؤتفکات یعنی شهرها و دهاتی از دهات قوم لوط که زیر و رو شدند. کلمه
مؤتفکات از ائتفکت الارض است، که به معنای زیر و رو شدن
زمین است.
(دیدگاه
شیخ طبرسی در
مجمع البیان:
)
(وَ جاء فِرْعَوْنُ وَ مَن قَبْلَهُ وَ الْمؤْتَفِکاتُ بِالْخاطِئَةِ) (و
فرعون و کسانی که پیش از او بودند و اهل شهرهای زیر و رو شده (قوم لوط) مرتکب گناهان بزرگ شدند.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان میفرماید: مراد از کلمه
مؤتفکات دهات قوم لوط و اهالی آن قریهها است.
(دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:
)
•
مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «مؤْتَفِکات»، ص۵۶۲.