عِهن (لغاتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
عِهن: (وَ تَكُونُ الْجِبالُ كَالْعِهْنِ) «عِهن» (بر وزن ذهن)
به معناى پشم زده شدهاى است كه رنگين باشد.
ترجمه و تفاسیر آیات مرتبط با
عِهن:
(وَ تَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ) (و كوهها مانند پشم رنگين در فضا متلاشى خواهد بود.)
علامه طباطبایی در
تفسیر المیزان میفرماید: كلمه
عهن به معناى مطلق پشم است، و شايد مراد از آن پشم حلاجى شده باشد، هم چنان كه در آيهاى ديگر فرموده:
(وَ تَكُونُ الْجِبالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ). بعضى
گفتهاند:
عهن به معناى پشم قرمز است. و بعضى
ديگر گفتهاند: پشم الوان است، چون كوهها هم داراى رنگهاى مختلفند، بعضى سفيد و بعضى قرمز و بعضى به فرموده خداى تعالى در سوره فاطر غرابيب سود (سياه) است.
(دیدگاه
شیخ طبرسی در
مجمع البیان:
)
(وَ تَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ) (و كوهها مانند پشم رنگين حلّاجى شده متلاشى مىگردد.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان میفرماید: كلمه
عهن به معناى پشمى است كه رنگهاى مختلف داشته باشد، و كلمه منفوش از مصدر نفش است، كه به معناى شيت كردن پشم است يا با دست و يا با كمانچه حلاجى، و يا با چيز ديگر. پس
عهن منفوش به معناى پشم شيث شدهاى است كه داراى رنگهاى مختلف باشد، و اين تشبيه اشاره دارد به اينكه در آن روز كوهها كه رنگهاى مختلف دارند با زلزله
قیامت متلاشى، و چون پشم حلاجى شده مىگردند.
(دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:
)
•
مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، بر گرفته از مقاله عِهن»، ص۳۹۰.