• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

سَلِّمُوا (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





سَلِّمُوا:(وَ سَلِّمُوا تَسْليماً)
آن‌چه مناسب‌تر با ريشه لغوى اين كلمه، و ظاهر آیه قرآن به نظر مى‌رسد، اين است كه: «سَلِّمُوا»، يا به معناى تسليم در برابر فرمان‌هاى پیامبر گرامی اسلام (صلی‌الله‌علیه‌وآله) است. و يا به معناى سلام فرستادن بر پيامبر (صلى‌الله‌عليه‌وآله) به عنوان: «السَّلامُ عَلَيْكَ يا رَسُولَ اللَّهِ» و مانند آن مى‌باشد، كه محتوايش تقاضاى سلامت پيامبر (صلى‌الله‌عليه‌وآله) از پيشگاه خدا است.



(إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا) (خدا و فرشتگانش بر پيامبر درود مى‌فرستند؛ اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد، بر او درود فرستيد و در برابر اوامر او كاملًا تسليم باشيد.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: قبل از امر به مؤمنين كه بر او صلوات بفرستيد، نخست صلات خود و ملائکه خود را ذكر كرده، دلالتى هست بر اينكه صلوات مؤمنين بر آن جناب به پيروى خداى سبحان، و متابعت ملائكه اوست، و اين خود نهى آينده را تاكيد مى‌كند. از طريق شیعه و سنی هم روايت بسيار زياد رسيده، در اينكه طريق صلوات فرستادن مؤمنين بر آن جناب، اين است كه از خدا بخواهند بر او و آل او صلوات بفرستد. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان: )


۱. احزاب/سوره۳۳، آیه۵۶.    
۲. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۷، ص۴۴۵.    
۳. احزاب/سوره۳۳، آیه۵۶.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن‌، ص۴۲۶.    
۵. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۶، ص ۵۰۸.    
۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۶، ص۳۳۸.    
۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۰، ص۱۶۹.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۸، ص ۵۷۹.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه‌، برگرفته از مقاله «سَلِّمُوا»، ص۲۹۸.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره احزاب | لغات قرآن




جعبه ابزار