تحریفهای یهود (قرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
عالمان یهود که دارای اهداف دنیایی در تحریف
تورات بوده اند این
کتاب الهی را تحریف کردند.
تحریف تورات، به دست گروهی از یهودیان :
۱. افتطمعون ان یؤمنوا لکم وقد کان فریق منهم یسمعون کلـم الله ثم یحرفونه من بعد ما عقلوه وهم یعلمون.
آیا انتظار دارید به (آئین) شما
ایمان بیاورند، با اینکه عدهای از آنان، سخنان
خدا را میشنیدند و پس از فهمیدن، آن را
تحریف میکردند، در حالی که علم و اطلاع داشتند؟! (. مقصود از «کلام الله» در آیه مزبور میتواند
صفت محمد صلیاللهعلیهوآله در تورات باشد. )
۲. فویل للذین یکتبون الکتـب بایدیهم ثم یقولون هـذا من عند الله لیشتروا به ثمنا قلیلا فویل لهم مما کتبت ایدیهم وویل لهم مما یکسبون.
پس وای بر آنها که نوشتهای با دست خود مینویسند، سپس میگویند: «این، از طرف خداست.» تا آن را به بهای کمی بفروشند. پس وای بر آنها از آنچه با دست خود نوشتند؛ و وای بر آنان از آنچه از این راه به دست میآورند! بعضى از مفسران در ذيل آيه مورد بحث حديثى از
امام صادق علیهالسلام نقل كردهاند كه داراى نكات قابل ملاحظهاى است، حديث چنين است:«مردى به امام صادق عليهالسلام عرض كرد با اين كه عوام
یهود اطلاعى از كتاب آسمانى خود جز از طريق علمايشان نداشتند، چگونه
خداوند آنها را نسبت به تقليد از علماء و پذيرش از آنان
مذمت مىكند؟! (
اشاره به آيات مورد بحث است) آيا عوام يهود با عوام ما كه از علماى خود تقليد مىكنند تفاوت دارند؟
۳. وان منهم لفریقا یلون السنتهم بالکتـب لتحسبوه من الکتـب وما هو من الکتـب ویقولون هو من عند الله وما هو من عند الله ویقولون علی الله الکذب وهم یعلمون.
در میان آنها (= یهود) کسانی هستند که به هنگام تلاوت کتاب (خدا)، زبان خود را چنان میگردانند که گمان کنید (آنچه را میخوانند،) از کتاب (خدا) است؛ در حالی که از کتاب (خدا) نیست! (و با صراحت) میگویند: «آن از طرف خداست!» با اینکه از طرف خدا نیست، و به خدا
دروغ میبندند در حالی که میدانند!
۴. من الذین هادوا یحرفون الکلم عن مواضعه...
بعضی از یهود، سخنان را از جای خود، تحریف میکنند؛ و (به جای اینکه بگویند: «شنیدیم و اطاعت کردیم»)، میگویند: «شنیدیم و مخالفت کردیم! و (نیز میگویند:) بشنو! که هرگز نشنوی! و (از روی
تمسخر میگویند:) راعنا (= ما را تحمیق کن!)» تا با زبان خود، حقایق را بگردانند و در آیین خدا، طعنه زنند. ولی اگر آنها (به جای این همه لجاجت) میگفتند: «شنیدیم و اطاعت کردیم؛ و سخنان ما را بشنو و به ما مهلت ده (تا حقایق را درک کنیم)»، برای آنان بهتر، و با واقعیت سازگارتر بود. ولی خداوند، آنها را بخاطر کفرشان، از
رحمت خود دور ساخته است؛ از این رو جز عدّه کمی ایمان نمیآورند.
۵. فبما نقضهم میثـقهم لعنهم وجعلنا قلوبهم قـسیة یحرفون الکلم عن مواضعه...
ولی بخاطر پیمانشکنی، آنها را از رحمت خویش دور ساختیم؛ و دلهای آنان را سخت و سنگین نمودیم؛ سخنان (خدا) را از موردش تحریف میکنند؛ و بخشی از آنچه را به آنها گوشزد شده بود، فراموش کردند؛ و هر زمان، از
خیانتی (تازه) از آنها آگاه میشوی، مگر عده کمی از آنان؛ ولی از آنها درگذر و صرفنظر کن، که خداوند
نیکوکاران را دوست میدارد!
۶. یـایها الرسول لایحزنک الذین یسـرعون فی الکفر... ومن الذین هادوا سمعون للکذب سمعون لقوم ءاخرین لم یاتوک یحرفون الکلم من بعد مواضعه یقولون ان اوتیتم هـذا فخذوه وان لم تؤتوه فاحذروا..
ای فرستاده (خدا)! آنها که در مسیر کفر شتاب میکنند و با زبان میگویند: «ایمان آوردیم» و قلب آنها ایمان نیاورده، تو را اندوهگین نسازند! و (همچنین) گروهی از یهودیان که خوب به سخنان تو گوش میدهند، تا دستاویزی برای تکذیب تو بیابند؛ آنها جاسوسان گروه دیگری هستند که خودشان نزد تو نیامدهاند؛ آنها سخنان را از مفهوم اصلیش تحریف میکنند، و (به یکدیگر) میگویند: «اگر این (که ما میخواهیم) به شما داده شد (و محمد بر طبق خواسته شما داوری کرد،) بپذیرید، وگرنه (از او) دوری کنید!» (ولی) کسی را که خدا (بر اثر گناهان پیدرپی او) بخواهد مجازات کند، قادر به دفاع از او نیستی؛ آنها کسانی هستند که خدا نخواسته دلهایشان را پاک کند؛ در دنیا رسوایی، و در
آخرت مجازات بزرگی نصیبشان خواهد شد. ..این آیه شریفه خاطر خطیر رسول خدا (صلى الله علیه وآله ) را از آنچه از نامبردگان در آیه مشاهده کرده است ، تسلیت و دلخوشى مى دهد و نامبردگان (منافقین ) کسانى بودند که به سوى کفر سرعت مى گرفتند یعنى به سرعت راه مى پیمودند و از افعال و اقوالشان موجبات
کفر یکى پس از دیگرى مشاهده مى شود پس این منافقین
کافر و شتابگر در کفرشان هستند و معلوم است که مسارعت در کفر معنائى دارد که غیر از آن معنائى است که در مسارعت (( به سوى کفر است )) .
تحریف تورات از سوى عالمان يهود با پنهان كردن بسيارى از معارف آن:
وما قدروا الله حق قدره اذ قالوا مآ انزل الله علی بشر من شیء قل من انزل الکتـب الذی جآء به موسی نورا وهدی للناس تجعلونه قراطیس تبدونها وتخفون کثیرا وعلمتم ما لم تعلموا انتم ولا ءابآؤکم قل الله ثم ذرهم فی خوضهم یلعبون.
آنها خدا را درست نشناختند که گفتند: «خدا، هیچ چیز بر هیچ انسانی، نفرستاده است!» بگو: «چه کسی کتابی را که موسی آورد، نازل کرد؟! کتابی که برای مردم، نور و هدایت بود؛(امّا شما) آن را بصورت پراکنده قرارمیدهید؛ قسمتی را آشکار، و قسمت زیادی را پنهان میدارید؛ و مطالبی به شما تعلیم داده شده که نه شما و نه پدرانتان، از آن با خبر نبودید!» بگو: «خدا!» سپس آنها را در گفتگوهای لجاجتآمیزشان رها کن، تا بازی کنند!
••• عالمان يهود داراى اهداف دنيايى در تحريف و نسبت دادن دست نوشتههاى خود به خدا:
فویل للذین یکتبون الکتـب بایدیهم ثم یقولون هـذا من عند الله لیشتروا به ثمنا قلیلا فویل لهم مما کتبت ایدیهم وویل لهم مما یکسبون.
پس وای بر آنها که نوشتهای با دست خود مینویسند، سپس میگویند: «این، از طرف خداست.» تا آن را به بهای کمی بفروشند. پس وای بر آنها از آنچه با دست خود نوشتند؛ و وای بر آنان از آنچه از این راه به دست میآورند!
••• عالمان یهود ، داراى اهداف دنيايى در تحريف
عهد خدا:
ان الذین یشترون بعهد الله وایمـنهم ثمنا قلیلا اولـئک لا خلـق لهم فی الاخرة ولایکلمهم الله ولاینظر الیهم یوم القیـمة ولایزکیهم ولهم عذاب الیم.
کسانی که پیمان الهی و سوگندهای خود (به نام مقدس او) را به بهای ناچیزی میفروشند، آنها بهرهای در آخرت نخواهند داشت؛ و خداوند با آنها سخن نمیگوید و به آنان در
قیامت نمینگرد و آنها را (از
گناه ) پاک نمیسازد؛ و عذاب دردناکی برای آنهاست. با توجه به شان نزول، مقصود از «عهد الله» حقایق مربوط به
پیامبر صلیاللهعلیهوآله در تورات است که به دست عالمان یهود تحریف شده است.
حرص و آزمندى عالمان يهود، سبب تحريف احكام و حقايق دين:
... ومن الّذين هادوا سمَّعون للكذب سمَّعون لقوم ءاخرين لم يأتوك يحرّفون الكلم من بعد مواضعه ...• ... أكَّلون للسّحت .....
ای فرستاده (خدا)! آنها که در مسیر کفر شتاب میکنند و با زبان میگویند: «
ایمان آوردیم» و قلب آنها ایمان نیاورده، تو را اندوهگین نسازند! و (همچنین) گروهی از یهودیان که خوب به سخنان تو گوش میدهند، تا دستاویزی برای تکذیب تو بیابند؛ آنها جاسوسان گروه دیگری هستند که خودشان نزد تو نیامدهاند؛ آنها سخنان را از مفهوم اصلیش
تحریف میکنند، و (به یکدیگر) میگویند: «اگر این (که ما میخواهیم) به شما داده شد (و محمد بر طبق خواسته شما داوری کرد،) بپذیرید، وگرنه (از او) دوری کنید!» (ولی) کسی را که خدا (بر اثر گناهان پیدرپی او) بخواهد مجازات کند، قادر به دفاع از او نیستی؛ آنها کسانی هستند که خدا نخواسته دلهایشان را پاک کند؛ در دنیا رسوایی، و در آخرت مجازات بزرگی نصیبشان خواهد شد. •آنها بسیار به سخنان تو گوش میدهند تا آن را تکذیب کنند؛ مال
حرام فراوان می خورند؛ پس اگر نزد تو آمدند، در میان آنان داوری کن، یا (اگر صلاح دانستی) آنها را به حال خود واگذار! و اگر از آنان صرفنظر کنی، به تو هیچ زیانی نمیرسانند؛ و اگر میان آنها داوری کنی، با
عدالت داوری کن، که خدا عادلان را دوست دارد!
فرهنگ قرآن، مرکز فرهنگ و معارف قرآن، برگرفته از مقاله «تحریفهای یهود»