گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
(وَ إِنِ امْرَأَةٌ خَافَتْ مِن بَعْلِهَا نُشُوزًا أَوْ إِعْرَاضًا فَلَا جُنَاحَ عَلَیْهِمَا أَن یُصْلِحَا بَیْنَهُمَا صُلْحًا ۚ وَ الصُّلْحُ خَیْرٌ ۗ وَ أُحْضِرَتِ الْأَنفُسُ الشُّحَّ ۚ وَ إِن تُحْسِنُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ کَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِیرًا)
۱۲۸ناصر مکارم شیرازی:
و اگر زنى، از سرکشى و ناسازگارى یا بى اعتنایى شوهرش، بیم داشته باشد، مانعى ندارد با هم به گونه اى صلح کنند (و از پاره اى از حقوق خود، بخاطر صلح، صرف نظر نمایند.) و صلح، بهتر است; اگر چه (بسیارى از) مردم (طبق هواى نفسشان، در این گونه موارد) بخل مىورزند. و گذشت ندارند و اگر نیکى (و گذشت) کنید و پرهیزگارى پیشه سازید، خداوند به آنچه انجام مى دهید، آگاه است (و پاداش شایسته به شما خواهد داد).
مهدی الهی قمشهای:
و اگر زنى بيم داشت كه شوهرش با وى مخالفت و بد سلوكى كند يا از او دورى گزيند باكى نيست كه هر دو تن به گونهاى به راه صلح و سازش باز آيند، كه صلح به هر حال بهتر است، و نفوس را بخل و حرص فرا گرفته. و اگر (درباره يكديگر) نيكويى كرده و پرهيزكار باشيد، خدا به هر چه كنيد آگاه است.
حسین انصاریان:
و اگر زنی از ناسازگاری شوهرش، یا روی گردانی اش (از حقوق همسرداری) بترسد، بر آن دو گناهی نیست که با یکدیگر به طور شایسته و پسندیده آشتی کنند، (گرچه به چشم پوشی بخشی از حقوقشان باشد.) و (در حقیقت) صلح و آشتی بهتر است. و بخل، نزد نفوس (آدمیان) حاضر است (به این خاطر هر یک از دو زوج در عفو و گذشت و سازش و ادای حقوق بخل میورزند). و اگر (شما شوهران) نیکی کنید و (از سرکشی و ناسازگاری نسبت به زنان) بپرهیزید (از ثواب و پاداش حق بهرهمند میشوید)؛ یقیناً خدا همواره به آنچه انجام میدهید، آگاه است.
محمدمهدی فولادوند:
و اگر زنى از شوهر خويش بيم ناسازگارى يا رويگردانى داشته باشد بر آن دو گناهى نيست كه از راه صلح با يكديگر به آشتى گرايند كه سازش بهتر است و(لى) بخل (و بى گذشت بودن) در نفوس حضور (و غلبه) دارد و اگر نيكى كنيد و پرهيزگارى پيشه نماييد قطعا خدا به آنچه انجام مىدهيد آگاه است.
(وَ لَن تَسْتَطِیعُوا أَن تَعْدِلُوا بَیْنَ النِّسَاءِ وَ لَوْ حَرَصْتُمْ ۖ فَلَا تَمِیلُوا کُلَّ الْمَیْلِ فَتَذَرُوهَا کَالْمُعَلَّقَةِ ۚ وَ إِن تُصْلِحُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ کَانَ غَفُورًا رَّحِیمًا)
۱۲۹ناصر مکارم شیرازی:
شما هرگز نمىتوانید (از نظر محبّت قلبى) در میان زنان خود، عدالت برقرار کنید، هر چند کوشش نمایید; ولى تمایل خود را به کلّى متوجّه یک طرف نسازید که دیگرى را به صورت زنى بلا تکلیف در آورید. و اگر راه صلاح و پرهیزگارى پیش گیرید، خداوند آمرزنده و مهربان است.
مهدی الهی قمشهای:
شما هرگز نتوانيد ميان زنان به عدالت رفتار كنيد هر چند راغب و حريص (بر عدل و درستى) باشيد، پس به تمام ميل خود يكى را بهرهمند و آن ديگر را محروم نكنيد تا او را معلّق و بلا تكليف گذاريد. و اگر سازش كنيد و پرهيزكار باشيد همانا خدا بخشنده و مهربان است.
حسین انصاریان:
و شما هر چند حریص (بر عدالت) باشید، هرگز نمیتوانید (از نظر علاقه و میل قلبی) میان زنها(یی که در عقد خود دارید) عدالت ورزید، پس تمایل خود را به طور کامل متوجه یک طرف ننمایید تا دیگری را به صورت زنی سرگردان و بلاتکلیف رها کنید. و اگر توافق و سازش نمایید و تقوا را (در محیط خانواده) رعایت کنید (مورد آمرزش قرار میگیرید)؛ زیرا خدا همواره بسیار آمرزنده و مهربان است.
محمدمهدی فولادوند:
و شما هرگز نمىتوانيد ميان زنان عدالت كنيد هر چند (بر عدالت) حريص باشيد پس به يک طرف يكسره تمايل نورزيد تا آن (زن ديگر) را سرگشته (بلا تكليف) رها كنيد و اگر سازش نماييد و پرهيزگارى كنيد يقينا خدا آمرزنده مهربان است.
(وَ إِن یَتَفَرَّقَا یُغْنِ اللَّهُ کُلًّا مِّن سَعَتِهِ ۚ وَ کَانَ اللَّهُ وَاسِعًا حَکِیمًا)
۱۳۰ناصر مکارم شیرازی:
و اگر (راهى براى اصلاح در میان خود نیابند، و) از هم جدا شوند، خداوند هر کدام از آنها را با گشایش و فضل خویش، بىنیاز مىکند; و خداوند، داراى فضل و احسان گسترده، و حکیم است.
مهدی الهی قمشهای:
و اگر از يكديگر جدا شوند، باز خدا هر يک را از ديگرى به رحمت واسع خود بىنياز خواهد كرد، و خدا را رحمت بىمنتهاست و (به حقيقت هر چيز) داناست.
حسین انصاریان:
و اگر (زن و شوهر راهی برای صلح و سازش نیافتند و) از یکدیگر جدا شوند، خدا هر یک را از توانگری خود بینیاز میکند؛ و خدا همواره بسیار عطا کننده و حکیم است.
محمدمهدی فولادوند:
و اگر آن دو از يكديگر جدا شوند خداوند هر يک را از گشايش خود بىنياز گرداند و خدا همواره گشايشگر حكيم است.
(وَ لِلَّهِ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَ مَا فِی الْأَرْضِ ۗ وَ لَقَدْ وَصَّیْنَا الَّذِینَ أُوتُوا الْکِتَابَ مِن قَبْلِکُمْ وَ إِیَّاکُمْ أَنِ اتَّقُوا اللَّهَ ۚ وَ إِن تَکْفُرُوا فَإِنَّ لِلَّهِ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَ مَا فِی الْأَرْضِ ۚ وَ کَانَ اللَّهُ غَنِیًّا حَمِیدًا)
۱۳۱ناصر مکارم شیرازی:
آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است، از آن خداست. و ما به کسانى که پیش از شما، کتاب آسمانى به آنها داده شده بود، و نیز به شما سفارش کردیم، که از (نافرمانى) خدا بپرهیزید. و اگر کافر شوید، (به خدا زیانى نمى رسد) ;زیرا آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است براى خداست; و خداوند، بى نیاز و ستوده است.
مهدی الهی قمشهای:
و هر چه در آسمانها و زمين است ملک خداست، و ما هم به آنان كه پيش از شما به آنها كتاب داده شد و هم به شما سفارش اكيد كرديم كه پرهيزكار و خدا ترس باشيد، و اگر هم كافر شويد ملک آسمان و زمين او راست (به طاعت شما محتاج نيست) و خدا بى نياز و ستوده است.
حسین انصاریان:
و آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است، فقط در سیطره مالکیّت و فرمانروایی خداست. و البته ما کسانی را که پیش از شما کتاب آسمانی به آنان داده شده است، و نیز شما را سفارش کردیم که (در همه امورتان) از خدا پروا کنید. و (هشدار دادیم) اگر کفر ورزید (زیانی به او نمیرسانید)؛ زیرا آنچه در آسمان ها و آنچه در زمین است، فقط در سیطره مالکیّت و فرمانروایی خداست، و خدا همواره بی نیاز و ستوده است.
محمدمهدی فولادوند:
و آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است از آن خداست و ما به كسانى كه پيش از شما به آنان كتاب داده شده و (نيز) به شما سفارش كرديم كه از خدا پروا كنيد و اگر كفر ورزيد (چه باک كه) آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است از آن خداست و خدا بى نياز ستوده (صفات) است.
(وَ لِلَّهِ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَ مَا فِی الْأَرْضِ ۚ وَ کَفَیٰ بِاللَّهِ وَکِیلًا)
۱۳۲ناصر مکارم شیرازی:
آنچه در آسمانها و زمین است از آن خداست; و کافى است که خدا، حافظ و نگاهبان (شما) باشد.
مهدی الهی قمشهای:
و آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است همه ملک اوست، و تنها خدا به نگهبانى (خلق) كافى است.
حسین انصاریان:
و آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است، فقط در سیطره مالکیّت و فرمانروایی خداست، و خدا نسبت به کارسازی (همه امور جهان آفرینش) کافی است.
محمدمهدی فولادوند:
و آنچه در آسمانها و آنچه در زمين است از آن خداست و خدا بس كارساز است.
(إِن یَشَأْ یُذْهِبْکُمْ أَیُّهَا النَّاسُ وَ یَأْتِ بِآخَرِینَ ۚ وَ کَانَ اللَّهُ عَلَیٰ ذَٰلِکَ قَدِیرًا)
۱۳۳ناصر مکارم شیرازی:
اى مردم! اگر او بخواهد، شما را (از میان) مىبرد و افراد دیگرى را (به جاى شما) مىآورد; و خداوند، بر این کار تواناست.
مهدی الهی قمشهای:
اى مردم، خدا اگر بخواهد همه شما را (به كلى از دنيا) مىبرد و قومى ديگر مىآورد؛ و البته خدا بر اين كار مقتدر و تواناست.
حسین انصاریان:
ای مردم! اگر خدا بخواهد همه شما را از میان برمیدارد، و گروه دیگری را (به جای شما) میآورد؛ و خدا همواره بر این کار تواناست.
محمدمهدی فولادوند:
اى مردم اگر (خدا) بخواهد شما را (از ميان) مىبرد و ديگران را (پديد) مىآورد و خدا بر اين (كار) تواناست.
(مَّن کَانَ یُرِیدُ ثَوَابَ الدُّنْیَا فَعِندَ اللَّهِ ثَوَابُ الدُّنْیَا وَ الْآخِرَةِ ۚ وَ کَانَ اللَّهُ سَمِیعًا بَصِیرًا)
۱۳۴ناصر مکارم شیرازی:
کسانى که پاداش دنیوى بخواهند، (و از پاداش اخروى غافل باشند، در اشتباهند; زیرا) پاداش دنیا و آخرت نزد خداست; و خداوند، شنوا و بیناست.
مهدی الهی قمشهای:
هر كه ثواب و نعمت دنيا را طالب است (از خدا بخواهد كه) ثواب دنيا و آخرت نزد خداست، و خدا شنوا و بيناست.
حسین انصاریان:
کسی که فقط پاداش دنیا را بخواهد (دچار اشتباه و کوته بینی شده است؛ زیرا) پاداش دنیا وآخرت که (محصول ایمان و تقواست) نزد خداست؛ و خدا همواره شنوا و بیناست.
محمدمهدی فولادوند:
هر كس پاداش دنيا بخواهد پاداش دنيا و آخرت نزد خداست و خدا شنواى بيناست.