گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
(أُولَٰئِکَ الَّذِینَ لَعَنَهُمُ اللَّهُ ۖ وَ مَن یَلْعَنِ اللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ نَصِیرًا)
۵۲ناصر مکارم شیرازی:
آنها کسانى هستند که خداوند، ایشان را از رحمت خود، دور ساخته است; و هر کس را خدا از رحمتش دور سازد، هرگز یاورى براى او نخواهى یافت.
مهدی الهی قمشهای:
اين گروهند كه خدا آنان را لعنت كرد، و هر كه را خدا لعن كند ديگر مددكار و ياورى براى او نتوانى يافت.
حسین انصاریان:
اینانند که خدا لعنتشان کرده و هر که را خدا لعنت کند، هرگز برای او یاوری نخواهی یافت.
محمدمهدی فولادوند:
اينانند كه خدا لعنتشان كرده و هر كه را خدا لعنت كند هرگز براى او ياورى نخواهى يافت.
(أَمْ لَهُمْ نَصِیبٌ مِّنَ الْمُلْکِ فَإِذًا لَّا یُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِیرًا)
۵۳ناصر مکارم شیرازی:
آیا آنها (یهود) سهمى در حکومت دارند (که بخواهند چنین داورى کنند)؟! در حالى که اگر چنین بود کمترین حقى را به مردم نمى دادند.
مهدی الهی قمشهای:
مگر آنان كه از احسان به خلق به هسته خرمايى بخل مىورزند بهرهاى از مُلک خدا خواهند يافت؟
حسین انصاریان:
آیا آنان را بهرهای از حکومت است (که بخواهند چیزی به مردم دهند و کارساز دنیا و آخرتشان باشند، اگر هم بهرهای باشد) در این صورت به اندازه گودی پشت هسته خرما به مردم نمیپردازند.
محمدمهدی فولادوند:
آيا آنان نصيبى از حكومت دارند (اگر هم داشتند) به قدر نقطه پشت هسته خرمايى (چيزى) به مردم نمىدادند.
(أَمْ یَحْسُدُونَ النَّاسَ عَلَیٰ مَا آتَاهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ ۖ فَقَدْ آتَیْنَا آلَ إِبْرَاهِیمَ الْکِتَابَ وَ الْحِکْمَةَ وَ آتَیْنَاهُم مُّلْکًا عَظِیمًا)
۵۴ناصر مکارم شیرازی:
یا این که نسبت به مردم (پیامبر و خاندانش)، بر آنچه خدا از فضلش به آنان بخشیده، حسد میورزند؟! ما به خاندان ابراهیم، (که یهود از آنها هستند نیز،) کتاب و حکمت دادیم; و حکومت عظیمى در اختیار آنها (پیامبران بنى اسرائیل) قرار دادیم.
مهدی الهی قمشهای:
بلكه حسد مىورزند با مردم (يعنى پيامبر و مسلمين) چون آنها را خدا به فضل خود برخوردار نمود. كه البته ما به آل ابراهيم كتاب و حكمت داديم و به آنها ملک و سلطنتى بزرگ عطا كرديم.
حسین انصاریان:
بلکه آنان به مردم (که در حقیقتْ پیامبر و اهل بیت اویند) به خاطر آنچه خدا از فضلش به آنان عطا کرده، حسد میورزند. تحقیقاً ما به خاندان ابراهیم کتاب و حکمت دادیم، و به آنان فرمانروایی بزرگی بخشیدیم.
محمدمهدی فولادوند:
بلكه به مردم براى آنچه خدا از فضل خويش به آنان عطا كرده رشک مىورزند در حقيقت ما به خاندان ابراهيم كتاب و حكمت داديم و به آنان ملكى بزرگ بخشيديم
(فَمِنْهُم مَّنْ آمَنَ بِهِ وَ مِنْهُم مَّن صَدَّ عَنْهُ ۚ وَ کَفَیٰ بِجَهَنَّمَ سَعِیرًا)
۵۵ناصر مکارم شیرازی:
ولى جمعى از آنها به آن ایمان آوردند; و جمعى راه (مردم) را بر آن بستند. و شعله (سوزان) آتش دوزخ، ( براى آنها) کافى است!
مهدی الهی قمشهای:
آن گاه برخى بدو گرويدند و برخى مانع ايمان به او شدند؛ پس (آنان را) كيفر آتش افروخته دوزخ بس است.
حسین انصاریان:
پس برخی از آنان (که اهل کتاباند) به او (که پیامبر اسلام و والاترین فرد از خاندان ابراهیم است) ایمان آوردند، و گروهی از او روی گردانیدهاند، و دوزخ که آتشی سوزان و برافروخته است، برای آنان کافی است.
محمدمهدی فولادوند:
پس برخى از آنان به وى ايمان آوردند و برخى از ايشان از او روى برتافتند و (براى آنان) دوزخ پرشراره بس است.
(إِنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا بِآیَاتِنَا سَوْفَ نُصْلِیهِمْ نَارًا کُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُم بَدَّلْنَاهُمْ جُلُودًا غَیْرَهَا لِیَذُوقُوا الْعَذَابَ ۗ إِنَّ اللَّهَ کَانَ عَزِیزًا حَکِیمًا)
(۵۶)
ناصر مکارم شیرازی:
کسانى که به آیات ما کافر شدند، به زودى آنها را در آتشى وارد مىکنیم که هر گاه پوستهاى تن آنها (در آن) بسوزد، پوستهاى دیگرى به جاى آن براى آنها قرار مىدهیم، تا کیفر (الهى) را بچشند. خداوند، توانا و حکیم است (و روى حساب، کیفر مىدهد).
مهدی الهی قمشهای:
آنان كه به آيات ما كافر شدند به زودى در آتش دوزخشان درافكنيم كه هر چه پوست تن آنها بسوزد آنان را پوست ديگرى جايگزين كنيم تا (سختى) عذاب را بچشند، كه همانا خدا مقتدر و كارش از روى حكمت است.
حسین انصاریان:
یقیناً کسانی که به آیات ما کافر شدند به زودی آنان را به آتشی (شکنجهآور و سوزان) درآوریم، هرگاه پوستشان بریان شود، پوستهای دیگری جایگزین آن میکنیم تا عذاب را بچشند؛ یقیناً خدا توانای شکستناپذیر و حکیم است.
محمدمهدی فولادوند:
به زودى كسانى را كه به آيات ما كفر ورزيدهاند در آتشى (سوزان) درآوريم كه هر چه پوستشان بريان گردد پوستهاى ديگرى بر جايش نهيم تا عذاب را بچشند آرى خداوند تواناى حكيم است.
(وَ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِی مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِینَ فِیهَا أَبَدًا ۖ لَّهُمْ فِیهَا أَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ ۖ وَ نُدْخِلُهُمْ ظِلًّا ظَلِیلًا)
۵۷ناصر مکارم شیرازی:
و کسانى که ایمان آوردند و کارهاى شایسته انجام دادند، به زودى آنها را در باغهاى بهشتى وارد مىکنیم که نهرها از پاى درختانش جارى است; جاودانه در آن خواهند ماند; و در آنجا همسرانى پاکیزه براى آنها خواهد بود; و آنان را در سایهاى گسترده (و فرح بخش) وارد مىکنیم.
مهدی الهی قمشهای:
آنان را كه ايمان آوردند و نيكوكار شدند به زودى در بهشتى درآوريم كه نهرها از زير درختانش جارى است و در آن زندگانى جاويد كنند و براى آنها در بهشت جفتهاى پاكيزه است و آنان را به سايه رحمت ابدى خود درآوريم.
حسین انصاریان:
و کسانی که ایمان آوردهاند و کارهای شایسته انجام دادهاند، به زودی آنان را در بهشتهایی که از زیرِ (درختانِ) آن نهرها جاری است، وارد کنیم، در آنجا جاودانهاند؛ آنان را در آنجا همسرانی پاکیزه است، و آنان را در زیر سایهای پایدار (و دلپذیر، آرام بخش و خنک) درآوریم.
محمدمهدی فولادوند:
و به زودى كسانى را كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كردهاند در باغهايى كه از زير (درختان) آن نهرها روان است درآوريم براى هميشه در آن جاودانند و در آنجا همسرانى پاكيزه دارند و آنان را در سايهاى پايدار درآوريم.
۞ (إِنَّ اللَّهَ یَأْمُرُکُمْ أَن تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَیٰ أَهْلِهَا وَ إِذَا حَکَمْتُم بَیْنَ النَّاسِ أَن تَحْکُمُوا بِالْعَدْلِ ۚ إِنَّ اللَّهَ نِعِمَّا یَعِظُکُم بِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ کَانَ سَمِیعًا بَصِیرًا)
۵۸ناصر مکارم شیرازی:
خداوند به شما فرمان مىدهد که امانتها را به صاحبانش بدهید; و هنگامى که میان مردم داورى مىکنید، به عدالت داورى کنید. خداوند، اندرزهاى خوبى به شما مىدهد. خداوند، شنوا و بیناست.
مهدی الهی قمشهای:
همانا خدا به شما امر مىكند كه امانتها را به صاحبانش باز دهيد و چون حاكم بين مردم شويد به عدالت داورى كنيد. همانا خدا شما را پند نيكو مىدهد، كه خدا شنوا و بيناست.
حسین انصاریان:
خدا قاطعانه به شما فرمان میدهد که امانت ها را به صاحبانش بازگردانید و هنگامی که میان مردم داوری میکنید، به عدالت داوری کنید. یقیناً (فرمان بازگردانیدن امانت و عدالت در داوری) نیکو چیزی است که خدا شما را به آن موعظه میکند؛ بی تردید خدا همواره شنوا و بیناست.
محمدمهدی فولادوند:
خدا به شما فرمان مىدهد كه سپردهها را به صاحبان آنها رد كنيد و چون ميان مردم داورى مىكنيد به عدالت داورى كنيد در حقيقت نيكو چيزى است كه خدا شما را به آن پند مىدهد خدا شنواى بيناست.
(یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا أَطِیعُوا اللَّهَ وَ أَطِیعُوا الرَّسُولَ وَ أُولِی الْأَمْرِ مِنکُمْ ۖ فَإِن تَنَازَعْتُمْ فِی شَیْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَی اللَّهِ وَ الرَّسُولِ إِن کُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَ الْیَوْمِ الْآخِرِ ۚ ذَٰلِکَ خَیْرٌ وَ أَحْسَنُ تَأْوِیلًا)
۵۹ناصر مکارم شیرازی:
اى کسانى که ایمان آوردهاید! اطاعت کنید خدا را! و اطاعت کنید پیامبر (خدا) و پیشوایان (معصوم) خود را. و هر گاه در امرى نزاع داشتید، آن را به خداو پیامبر باز گردانید (و از آنها داورى بطلبید) اگر به خدا و روز رستاخیز ایمان دارید. این (کار براى شما) بهتر، و عاقبت و پایانش نیکوتر است.
مهدی الهی قمشهای:
اى اهل ايمان، فرمان خدا و رسول و فرمانداران (از طرف خدا و رسول) كه از خود شما هستند اطاعت كنيد، پس اگر در چيزى كار به نزاع كشد آن را به حكم خدا و رسول بازگردانيد اگر به خدا و روز قيامت ايمان داريد. اين كار براى شما بهتر و خوشعاقبتتر خواهد بود.
حسین انصاریان:
ای اهل ایمان! از خدا اطاعت کنید و (نیز) از پیامبر و صاحبان امر خودتان (که امامان از اهل بیت اند و چون پیامبر دارای مقام عصمت میباشند) اطاعت کنید. و اگر درباره چیزی (از احکام و امور مادی و معنوی و حکومت و جانشینی پس از پیامبر) نزاع داشتید، آن را (برای فیصله یافتنش) اگر به خدا و روز قیامت ایمان دارید، به خدا و پیامبر ارجاع دهید؛ این (ارجاع دادن) برای شما بهتر و از نظر عاقبت نیکوتر است.
محمدمهدی فولادوند:
اى كسانى كه ايمان آوردهايد خدا را اطاعت كنيد و پيامبر و اولياى امر خود را (نيز) اطاعت كنيد پس هر گاه در امرى (دينى) اختلاف نظر يافتيد اگر به خدا و روز بازپسين ايمان داريد آن را به (كتاب) خدا و (سنت) پيامبر (او) عرضه بداريد اين بهتر و نيک فرجامتر است.