• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

صفحه ۵۹۰ قرآن کریم سوره بروج

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



ترجمه:
گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.




(بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ)


ناصر مکارم شیرازی:
به‌ نام خداوند بخشنده مهربان
حسین انصاریان:
به نام خداوند رحمتگر مهربان
محمدمهدی فولادوند:
به نام خداوند رحمتگر مهربان

(وَ السَّمَاء ذَاتِ الْبُرُوجِ)

۱
ناصر مکارم شیرازی:
سوگند به آسمان كه داراى برج‌هاى (صورت‌هاى فلكى‌) بسيار است،
حسین انصاریان:
سوگند به آسمان که دارای برج‌هاست.
محمدمهدی فولادوند:
سوگند به آسمان آكنده ز برج،



(وَ الْیَوْمِ الْمَوْعُودِ)

۲
ناصر مکارم شیرازی:
و سوگند به آن روز موعود،
حسین انصاریان:
و سوگند به روزی که (برپا شدنش را برای داوری میان مردم) وعده داده‌اند.
محمدمهدی فولادوند:
و به روز موعود،



(وَ شَاهِدٍ وَ مَشْهُودٍ)

۳
ناصر مکارم شیرازی:
و سوگند به «شاهد» و «مشهود»! (پيامبر و اعمال امّت‌)
حسین انصاریان:
و سوگند به شاهد (که پیامبر هر امت است) و مورد مشاهده (که اعمال هر امت است؛)
محمدمهدی فولادوند:
و به گواه و مورد گواهى،



(قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ)

۴
ناصر مکارم شیرازی:
مرگ بر شكنجه‌گران و صاحبان حفره‌ها(ى آتش)،
حسین انصاریان:
مرده باد صاحبان آن خندق (که مؤمنان را در آن سوزاندند.)
محمدمهدی فولادوند:
مرگ بر آدم‌سوزان خندق.



(النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ)

۵
ناصر مکارم شیرازی:
آتشى عظيم و شعله‌ور!
حسین انصاریان:
آن آتشی که آتش‌گیرانه‌اش فراوان و بسیار بود،
محمدمهدی فولادوند:
همان آتش مايه‌ دار (و انبوه)،



(إِذْ هُمْ عَلَیْهَا قعود)

۶
ناصر مکارم شیرازی:
هنگامى كه در كنار آن نشسته بودند،
حسین انصاریان:
هنگامی که آنان پیرامونش (به تماشا) نشسته بودند،
محمدمهدی فولادوند:
آنگاه كه آنان بالاى آن (خندق به تماشا) نشسته بودند،



(وَ هُمْ عَلَی مَا یَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِینَ شهود )

۷
ناصر مکارم شیرازی:
و آنچه را با مؤمنان انجام مى‌دادند با خونسردى و قساوت تماشا مى‌كردند!
حسین انصاریان:
و آنچه را از شکنجه و آسیب درباره مؤمنان انجام می‌دادند تماشاگر و ناظر بودند!
محمدمهدی فولادوند:
و خود بر آنچه بر (سر) مؤمنان مى‌آوردند گواه بودند!



(وَ مَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن یُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِیزِ الْحَمِیدِ)

۸
ناصر مکارم شیرازی:
آنها هيچ ايرادى بر مؤمنان نداشتند جز اين‌كه به خداوند توانا و شايسته ستايش ايمان آورده بودند؛
حسین انصاریان:
و از مؤمنان چیزی را منفور و ناپسند نمی‌داشتند مگر ایمانشان را به خدای توانای شکست‌ناپذیر و ستوده؛
محمدمهدی فولادوند:
و بر آنان عيبى نگرفته بودند جز اينكه به خداى ارجمند ستوده ايمان آورده بودند؛



(الَّذِی لَهُ مُلْکُ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ وَ اللَّهُ عَلَی کُلِّ شَیْءٍ شَهِیدٌ)

۹
ناصر مکارم شیرازی:
همان كسى كه حكومت آسمان‌ها و زمين از آن اوست و خداوند بر همه چيز گواه است.
حسین انصاریان:
خدایی که مالکیّت و فرمانروایی آسمان‌ها و زمین در سیطره اوست و خدا بر همه چیز گواه است.
محمدمهدی فولادوند:
همان (خدايى) كه فرمانروايى آسمان‌ها و زمين از آن اوست و خدا(ست كه) بر هر چيزى گواه است.



(إِنَّ الَّذِینَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِینَ وَ الْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ یَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَ لَهُم عَذَابُ الْحَرِیقِ)

۱۰
ناصر مکارم شیرازی:
كسانى كه مردان و زنان با ايمان را شكنجه دادند سپس توبه نكردند، براى آنها عذاب دوزخ و عذاب آتش سوزان است!
حسین انصاریان:
کسانی که مردان و زنان مؤمن را مورد شکنجه و آزار قرار دادند، سپس توبه نکردند، نهایتاً عذاب دوزخ و عذاب سوزان برای آنان است.
محمدمهدی فولادوند:
كسانى كه مردان و زنان مؤمن را آزار كرده و بعد توبه نكرده‌اند ايشان راست عذاب جهنم و ايشان راست عذاب سوزان.



(إِنَّ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم جَنَّاتٌ تَجْرِی مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ذَلِکَ الْفَوْزُ الْکَبِیرُ)

۱۱
ناصر مکارم شیرازی:
و براى كسانى كه ايمان آوردند و اعمال شايسته انجام دادند، باغ‌هايى بهشتى است كه نهرها از پاى درختانش جارى است؛ و اين رستگارى و پيروزى بزرگ است.
حسین انصاریان:
بی تردید کسانی که ایمان آورده و کارهای شایسته انجام داده اند بهشت‌هایی که از زیرِ (درختانِ) آن نهرها جاری است، ویژه آنان است، این است کامیابی بزرگ.
محمدمهدی فولادوند:
كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كرده‌ اند براى آنان باغ‌هايى است كه از زير (درختان) آن جوی‌ها روان است اين است (همان) رستگارى بزرگ.



(إِنَّ بَطْشَ رَبِّکَ لَشَدِیدٌ)

۱۲
ناصر مکارم شیرازی:
به يقين مجازات قهرآميز پروردگارت بسيار شديد است!
حسین انصاریان:
بی تردید به قهر گرفتن و مجازات پروردگارت بسیار سخت است.
محمدمهدی فولادوند:
آرى عقاب پروردگارت سخت‌ سنگين است.



(إِنَّهُ هُوَ یُبْدِئُ وَ یُعِیدُ)

۱۳
ناصر مکارم شیرازی:
اوست كه آفرينش را آغاز مى‌كند و باز مى‌گرداند،
حسین انصاریان:
اوست که (مخلوقات را) می‌آفریند، و (پس از مرگ) باز می‌گرداند.
محمدمهدی فولادوند:
هم اوست كه (آفرينش را) آغاز مى‌كند و باز مى‌گرداند.



(وَ هُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ)

۱۴
ناصر مکارم شیرازی:
و او آمرزنده و دوستدار مؤمنان است،
حسین انصاریان:
و او بسیار آمرزنده و دوست‌دار (مؤمنان) است.
محمدمهدی فولادوند:
و اوست آن آمرزنده دوست‌دار (مؤمنان).



(ذُو الْعَرْشِ الْمَجِیدُ)

۱۵
ناصر مکارم شیرازی:
صاحب تخت قدرت و داراى مجد و عظمت است،
حسین انصاریان:
صاحب عرش و ارجمند (و عالی صفات) است.
محمدمهدی فولادوند:
صاحب ارجمند عرش.



(فَعَّالٌ لِّمَا یُرِیدُ)

۱۶
ناصر مکارم شیرازی:
و آنچه را اراده كند انجام مى‌دهد.
حسین انصاریان:
آنچه را بخواهد (بی آنکه بازدارنده‌ای در برابرش باشد) انجام می‌دهد.
محمدمهدی فولادوند:
هر چه را بخواهد انجام مى‌دهد.



(هَلْ أَتَاکَ حَدِیثُ الْجُنُودِ)

۱۷
ناصر مکارم شیرازی:
آيا سرگذشت آن لشكرها به تو رسيده است،
حسین انصاریان:
آیا خبر آن سپاهیان به تو رسیده است؟
محمدمهدی فولادوند:
آيا حديث (آن) سپاهيان،



(فِرْعَوْنَ وَ ثَمُودَ)

۱۸
ناصر مکارم شیرازی:
لشكريان فرعون و ثمود؟!
حسین انصاریان:
(سپاهیان) فرعون و ثمود (که به سبب تکذیبشان به عذابی دردناک دچار شدند؛)
محمدمهدی فولادوند:
فرعون و ثمود بر تو آمد؟



(بَلِ الَّذِینَ کَفَرُوا فِی تَکْذِیبٍ)

۱۹
ناصر مکارم شیرازی:
ولى كافران پيوسته در حال تكذيب حقّند،
حسین انصاریان:
(فقط آنان تکذیب‌گر نبودند) بلکه کافران (قوم تو) در تکذیبی سخت‌ترند.
محمدمهدی فولادوند:
(نه) بلكه آنان كه كافر شده‌اند در تكذيب‌اند.



(وَ اللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِیطٌ)

۲۰
ناصر مکارم شیرازی:
و خداوند به همه آنها احاطه دارد.
حسین انصاریان:
و خدا از همه سو بر آنان احاطه دارد.
محمدمهدی فولادوند:
با آنكه خدا از هر سو بر ايشان محيط است.



(بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِیدٌ)

۲۱
ناصر مکارم شیرازی:
اين آيات، سحر نيست، بلكه قرآن با عظمت است،
حسین انصاریان:
(چنین نیست که درباره قرآن می‌پندارند) بلکه آن، قرآنی باعظمت و بلند مرتبه است.
محمدمهدی فولادوند:
آرى آن قرآنى ارجمند است.



(فِی لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ)

۲۲
ناصر مکارم شیرازی:
كه در لوح محفوظ جاى دارد.
حسین انصاریان:
که در لوح محفوظ است (به همین خاطر از دستبرد هر تحریف‌گری مصون است.)
محمدمهدی فولادوند:
كه در لوحى محفوظ است.





جعبه ابزار