گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
(إِنَّ رَبَّکَ یَعْلَمُ أَنَّکَ تَقُومُ أَدْنَیٰ مِن ثُلُثَیِ اللَّیْلِ وَ نِصْفَهُ وَ ثُلُثَهُ وَ طَائِفَةٌ مِّنَ الَّذِینَ مَعَکَ ۚ وَ اللَّهُ یُقَدِّرُ اللَّیْلَ وَ النَّهَارَ ۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَیْکُمْ ۖ فَاقْرَءُوا مَا تَیَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ ۚ عَلِمَ أَن سَیَکُونُ مِنکُم مَّرْضَیٰ ۙ وَ آخَرُونَ یَضْرِبُونَ فِی الْأَرْضِ یَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ اللَّهِ ۙ وَ آخَرُونَ یُقَاتِلُونَ فِی سَبِیلِ اللَّهِ ۖ فَاقْرَءُوا مَا تَیَسَّرَ مِنْهُ ۚ وَ أَقِیمُوا الصَّلَاةَ وَ آتُوا الزَّکَاةَ وَ أَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا ۚ وَ مَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِکُم مِّنْ خَیْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ هُوَ خَیْرًا وَ أَعْظَمَ أَجْرًا ۚ وَ اسْتَغْفِرُوا اللَّهَ ۖ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِیمٌ)
۲۰ناصر مکارم شیرازی:
پروردگارت مى داند که تو و گروهى از آنها که با تو هستند نزدیک دو ثلث از شب یا نصف یا ثلث آن را به پا مىخیزید; (و به عبادت و تلاوت قرآن مىپردازید) خداوند شب و روز را اندازه گیرى مىکند; او مىداند که شما نمىتوانید مقدار آن را (به دقت براى عبادت کردن) اندازه گیرى کنید، پس شما را بخشید; اکنون آنچه براى شما میسّر است قرآن بخوانید. او مىداند به زودى گروهى از شما بیمار مىشوند، و گروهى دیگر براى به دست آوردن فضل الهى (و کسب روزى) به سفر مىروند، و گروهى دیگر در راه خدا جهاد مىکنند (و از تلاوت قرآن باز مىمانند)، پس آنچه براى شما ممکن است از آن تلاوت کنید و نماز را برپا دارید و زکات بپردازید و به خدا «قرض الحسنه» دهید (در راه او انفاق نمایید) و (بدانید) آنچه از کارهاى نیک براى خود از پیش مىفرستید آن را نزد خدا به بهترین وجه و بزرگترین پاداش خواهید یافت; و از خدا آمرزش بطلبید که خداوند آمرزنده و مهربان است.
حسین انصاریان:
پروردگارت آگاه است که تو و گروهی از کسانی که با تواند، نزدیک به دو سوم شب و گاهی نیمی از آن و زمانی یک سومش را (برای عبادت و خواندن قرآن) برمیخیزد، و خدا شب و روز را (دقیق و منظم) اندازهگیری میکند، و برای او مشخص است که شما هرگز نمیتوانید (به علت کوتاهی و بلندی شب در طول سال، دو سوم و نصف و یک سوم را دقیقاً) اندازهگیری کنید، پس (اندازهگیری دقیق را) بر شما بخشید؛ بنابراین آنچه را از قرآن برای شما میسر است بخوانید. او می داند که به زودی برخی از شما بیمار میشوند، و گروهی برای به دست آوردن رزق و روزی خدا در زمین سفر میکنند، و بعضی در راه خدا میجنگند؛ پس آنچه را از آن میسر است بخوانید و نماز را برپا دارید و زکات بپردازید و وام نیکو به خدا بدهید؛ و آنچه را از عمل خیر برای خود پیش میفرستید، آن را نزد خدا به بهترین صورت و بزرگ ترین پاداش خواهید یافت؛ و از خدا آمرزش بخواهید که خدا بسیار آمرزنده و مهربان است.
محمدمهدی فولادوند:
در حقيقت پروردگارت مى داند كه تو و گروهى از كسانى كه با تواند نزديک به دو سوم از شب يا نصف آن يا يک سوم آن را (به نماز) برمىخيزيد و خداست كه شب و روز را اندازه گيرى مىكند (او) مىداند كه (شما) هرگز حساب آن را نداريد پس بر شما ببخشود (اينک) هر چه از قرآن ميسر مىشود بخوانيد (خدا) مىداند كه به زودى در ميانتان بيمارانى خواهند بود و (عدهاى) ديگر در زمين سفر مىكنند (و) در پى روزى خدا هستند و (گروهى) ديگر در راه خدا پيكار مى نمايند پس هر چه از (قرآن) ميسر شد تلاوت كنيد و نماز را برپا داريد و زكات را بپردازيد و وام نيكو به خدا دهيد و هر كار خوبى براى خويش از پيش فرستيد آن را نزد خدا بهتر و با پاداشى بيشتر باز خواهيد يافت و از خدا طلب آمرزش كنيد كه خدا آمرزنده مهربان است.
(بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ)
ناصر مکارم شیرازی:
به نام خداوند بخشنده مهربان
حسین انصاریان:
به نام خداوند رحمتگر مهربان
محمدمهدی فولادوند:
به نام خداوند رحمتگر مهربان
(یَا أَیُّهَا الْمُدَّثِّرُ)
۱ناصر مکارم شیرازی:
اى جامه خواب به خود پیچیده (و در بستر آرمیده)!
حسین انصاریان:
ای جامه برخود پوشیده!
محمدمهدی فولادوند:
اى كشيده رداى شب بر سر!
(قُمْ فَأَنذِرْ)
۲ناصر مکارم شیرازی:
برخیز و انذار کن، (و جهانیان را بیم ده)
حسین انصاریان:
برخیز و بیم ده،
محمدمهدی فولادوند:
برخيز و بترسان،
(وَ رَبَّکَ فَکَبِّرْ)
۳ناصر مکارم شیرازی:
و پروردگارت را بزرگ بشمار
حسین انصاریان:
و پروردگارت را بزرگ دار،
محمدمهدی فولادوند:
برخيز و بترسان،
(وَ ثِیَابَکَ فَطَهِّرْ)
۴ناصر مکارم شیرازی:
و لباست را پاکیزه دار،
حسین انصاریان:
و جامه ات را پاک کن،
محمدمهدی فولادوند:
و لباس خويشتن را پاک كن،
(وَ الرُّجْزَ فَاهْجُرْ)
۵ناصر مکارم شیرازی:
و از پلیدى دورى کن،
حسین انصاریان:
و از پلیدی دور شو،
محمدمهدی فولادوند:
و از پليدى دور شو،
(وَ لَا تَمْنُن تَسْتَکْثِرُ)
۶ناصر مکارم شیرازی:
و منّت مگذار و عملت را بزرگ مشمار،
حسین انصاریان:
و (احسانت را بر دیگران) در حالی که (آن را) بزرگ و فراوان بینی، منت مگذار،
محمدمهدی فولادوند:
و منت مگذار و فزونى مطلب،
(وَ لِرَبِّکَ فَاصْبِرْ)
۷ناصر مکارم شیرازی:
و به خاطر پروردگارت شکیبایى کن.
حسین انصاریان:
و (بر آزار دشمنان) برای پروردگارت شکیبایی ورز.
محمدمهدی فولادوند:
و براى پروردگارت شكيبايى كن.
(فَإِذَا نُقِرَ فِی النَّاقُورِ)
۸ناصر مکارم شیرازی:
و (بدانید) هنگامى که در «صور» دمیده شود،
حسین انصاریان:
پس زمانی که در صور دمیده شود،
محمدمهدی فولادوند:
پس چون در صور دميده شود،
(فَذَٰلِکَ یَوْمَئِذٍ یَوْمٌ عَسِیرٌ)
۹ناصر مکارم شیرازی:
آن روز، روز سختى است،
حسین انصاریان:
آن روز، روز بسیار سختی است،
محمدمهدی فولادوند:
آن روز (چه) روز ناگوارى است،
(عَلَی الْکَافِرِینَ غَیْرُ یَسِیرٍ)
۱۰ناصر مکارم شیرازی:
که براى کافران آسان نیست!
حسین انصاریان:
بر کافران آسان نیست،
محمدمهدی فولادوند:
بر كافران آسان نيست،
(ذَرْنِی وَ مَنْ خَلَقْتُ وَحِیدًا)
۱۱ناصر مکارم شیرازی:
مرا با کسى که او را به تنهایى آفریدهام واگذار!
حسین انصاریان:
مرا با کسی که او را به تنهایی آفریدم واگذار،
محمدمهدی فولادوند:
مرا با آنكه (او را) تنها آفريدم واگذار،
(وَ جَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا)
۱۲ناصر مکارم شیرازی:
همان کس که براى او مال گستردهاى قرار دادم،
حسین انصاریان:
و برایش ثروت گسترده و فراوان قرار دادم،
محمدمهدی فولادوند:
و دارايى بسيار به او بخشيدم،
(وَ بَنِینَ شُهُودًا)
۱۳ناصر مکارم شیرازی:
و فرزندان فراوانى که همواره در کنار او (و در خدمت او) هستند،
حسین انصاریان:
و فرزندانی که نزدش حاضرند،
محمدمهدی فولادوند:
و پسرانى آماده (به خدمت دادم)،
(وَ مَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِیدًا)
۱۴ناصر مکارم شیرازی:
و وسایل زندگى را (از هر نظر) برایش فراهم ساختم!
حسین انصاریان:
و نعمتها(ی مادی و وسایل زندگی) را به طور کامل برای او فراهم آوردم،
محمدمهدی فولادوند:
و برايش (عيش خوش) آماده كردم،
(ثُمَّ یَطْمَعُ أَنْ أَزِیدَ)
۱۵ناصر مکارم شیرازی:
باز طمع دارد که (به آن) بیفزایم.
حسین انصاریان:
باز هم طمع دارد که بیفزایم.
محمدمهدی فولادوند:
باز (هم) طمع دارد كه بيفزايم.
(کَلَّا ۖ إِنَّهُ کَانَ لِآیَاتِنَا عَنِیدًا)
۱۶ناصر مکارم شیرازی:
هرگز. چنین نخواهد شد; چرا که او نسبت به آیات ما دشمنى میورزد.
حسین انصاریان:
این چنین نیست؛ زیرا او همواره به آیات ما دشمنی میورزد،
محمدمهدی فولادوند:
ولى نه زيرا او دشمن آيات ما بود،
(سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا)
۱۷ناصر مکارم شیرازی:
و به زودى او را مجبور مىکنم که از قله زندگى بالا رود. (پس او را به زیر مىافکنم)!
حسین انصاریان:
به زودی او را به بالا رفتن از گردنه عذابی بسیار سخت مجبور میکنم.
محمدمهدی فولادوند:
به زودى او را به بالارفتن از گردنه (عذاب) وادار مى كنم.