• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

صفحه ۴۶۳ قرآن کریم سوره زمر

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



ترجمه:
گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.




(إِنَّا أَنزَلْنَا عَلَیْکَ الْکِتَابَ لِلنَّاسِ بِالْحَقِّ ۖ فَمَنِ اهْتَدَی فَلِنَفْسِهِ ۖ وَ مَن ضَلَّ فَإِنَّمَا یَضِلُّ عَلَیْهَا ۖ وَ مَا أَنتَ عَلَیْهِم بِوَکِیلٍ )

۴۱
ناصر مکارم شیرازی:
ما این کتاب (آسمانى) را براى مردم بحق بر تو نازل کردیم; هر کس (در پرتو آن) هدایت شود به نفع خود اوست; و هر کس گمراهى را برگزیند، تنها به زیان خود گمراه مى گردد; و تو مأمور اجبارشان (به هدایت) نیستى.
حسین انصاریان:
ما این کتاب را برای (هدایت) مردم به حقّ و راستی بر تو نازل کرده ایم؛ پس هر که هدایت یافت، به سود خود هدایت یافته و هر که گمراه شد، فقط به زیان خود گمراه می شود؛ و تو بر آنان نگهبان و کارساز نیستی،
محمدمهدی فولادوند:
ما اين كتاب را براى (رهبرى) مردم به حق بر تو فروفرستاديم پس هر كس هدايت ‌شود به سود خود اوست و هر كس بيراهه رود تنها به زيان خودش گمراه مى ‌شود و تو بر آنها وكيل نيستى.



(اللَّهُ یَتَوَفَّی الْأَنفُسَ حِینَ مَوْتِهَا وَ الَّتِی لَمْ تَمُتْ فِی مَنَامِهَا ۖ فَیُمْسِکُ الَّتِی قَضَیٰ عَلَیْهَا الْمَوْتَ وَ یُرْسِلُ الْأُخْرَیٰ إِلَیٰ أَجَلٍ مُّسَمًّی ۚ إِنَّ فِی ذَٰلِکَ لَآیَاتٍ لِّقَوْمٍ یَتَفَکَّرُونَ )

۴۲
ناصر مکارم شیرازی:
خداوند ارواح را به هنگام مرگ قبض مى کند، و روح کسانى را که نمرده اند نیز به هنگام خواب مى گیرد; سپس ارواح کسانى که فرمان مرگشان را صادر کرده نگه مى دارد و ارواح دیگرى را (که باید زنده بمانند) باز مى گرداند تا سر آمدى معیّن; در این امر نشانه هاى روشنى است براى کسانى که مى اندیشند.
حسین انصاریان:
و خداست که روح (مردم) را هنگام مرگشان به طور کامل می گیرد، و روحی را که (صاحبش) نمرده است نیز به هنگام خوابش (می گیرد)، پس روح کسی که مرگ را بر او حکم کرده نگه می دارد، (و به بدن باز نمی گرداند) و دیگر روح را تا سرآمدی معین باز می فرستد؛ مسلماً در این (واقعیت) برای مردمی که می اندیشند، نشانه هایی (بر قدرت خدا)ست.
محمدمهدی فولادوند:
خدا روح مردم را هنگام مرگشان به تمامى باز مى‌ ستاند و (نيز) روحى را كه در (موقع) خوابش نمرده است (قبض مى ‌كند) پس آن (نفسى) را كه مرگ را بر او واجب كرده نگاه مى دارد و آن ديگر (نفسها) را تا هنگامى معين (به سوى زندگى دنيا) بازپس مى‌ فرستد قطعا در اين (امر) براى مردمى كه مى‌ انديشند نشانه‌ هايى (از قدرت خدا)ست.



(أَمِ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ شُفَعَاءَ ۚ قُلْ أَوَلَوْ کَانُوا لَا یَمْلِکُونَ شَیْئًا وَ لَا یَعْقِلُونَ )

۴۳
ناصر مکارم شیرازی:
آیا آنان غیر از خدا شفیعانى گرفته اند؟! به آنان بگو «آیا (از آنها شفاعت مى طلبید) هر چند مالک چیزى نباشند و درک و شعورى براى آنها نباشد؟
حسین انصاریان:
(نه اینکه بی خبران، درباره قدرت خدا نمی اندیشند) بلکه به جای خدا (از بتان) شفیعانی برای خود گرفته اند. بگو آیا (از آنها شفاعت می خواهید) هر چند مالک چیزی (و اختیاردار شفاعتی) نباشند و علم و عقلی نداشته باشند (و پرستندگان خود را نشناسند؟)
محمدمهدی فولادوند:
آيا غير از خدا شفاعتگرانى براى خود گرفته‌ اند بگو آيا هر چند اختيار چيزى را نداشته باشند و نينديشند.



(قُل لِّلَّهِ الشَّفَاعَةُ جَمِیعًا ۖ لَّهُ مُلْکُ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ ۖ ثُمَّ إِلَیْهِ تُرْجَعُونَ )

۴۴
ناصر مکارم شیرازی:
بگو «تمام شفاعت تنها از آنِ خداست، (زیرا) حاکمیّت آسمانها و زمین از آنِ اوست، سپس همه شما به سوى او باز گردانده مى شوید.»
حسین انصاریان:
بگو شفاعت، یکسره ویژه خداست، فرمانروایی آسمان ها و زمین در سیطره اوست، سپس به سوی او بازگردانده می شوید؛
محمدمهدی فولادوند:
بگو شفاعت‌ يكسره از آن خداست فرمانروايى آسمانها و زمين خاص اوست‌ سپس به سوى او باز گردانيده مى ‌شويد.



(وَ إِذَا ذُکِرَ اللَّهُ وَحْدَهُ اشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ الَّذِینَ لَا یُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ ۖ وَ إِذَا ذُکِرَ الَّذِینَ مِن دُونِهِ إِذَا هُمْ یَسْتَبْشِرُونَ )

۴۵
ناصر مکارم شیرازی:
هنگامى که خداوند به یگانگى یاد مى شود، دلهاى کسانى که به آخرت ایمان ندارند مشمئز (و متنفّر) مى گردد; امّا هنگامى که از معبودهایى غیر از او یاد مى شود، آنان خوشحال مى شوند.
حسین انصاریان:
و هنگامی که خدا به یگانگی یاد می شود (و نامی از معبودانشان به میان نمی آید) دل های کسانی که به آخرت ایمان ندارند، نفرت پیدا می کند و چون یادی از معبودان دیگر به میان می آید، ناگاه مسرور و شاد می شوند!!
محمدمهدی فولادوند:
و چون خدا به تنهايى ياد شود دلهاى كسانى كه به آخرت ايمان ندارند منزجر مى‌ گردد و چون كسانى غير از او ياد شوند بناگاه آنان شادمانى مى كنند.



(قُلِ اللَّهُمَّ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ عَالِمَ الْغَیْبِ وَ الشَّهَادَةِ أَنتَ تَحْکُمُ بَیْنَ عِبَادِکَ فِی مَا کَانُوا فِیهِ یَخْتَلِفُونَ )

۴۶
ناصر مکارم شیرازی:
بگو «خداوندا! اى آفریننده آسمانها و زمین، و آگاه از اسرار نهان و آشکار، تو در میان بندگانت در آنچه درباره آن اختلاف داشته اند داورى خواهى کرد.»
حسین انصاریان:
(وقتی از ایمان آوردنشان ناامید شدی) بگو خدایا! ای آفریننده آسمان ها و زمین! (ای) دانای نهان و آشکار! تو خود در میان بندگانت بر سر آنچه (از عقاید و عبادات) اختلاف می کردند، داوری خواهی کرد؛
محمدمهدی فولادوند:
بگو بار الها اى پديدآورنده آسمانها و زمين (اى) داناى نهان و آشكار تو خود در ميان بندگانت بر سر آنچه اختلاف میکردند داورى مى ‌كنى.



(وَ لَوْ أَنَّ لِلَّذِینَ ظَلَمُوا مَا فِی الْأَرْضِ جَمِیعًا وَ مِثْلَهُ مَعَهُ لَافْتَدَوْا بِهِ مِن سُوءِ الْعَذَابِ یَوْمَ الْقِیَامَةِ ۚ وَ بَدَا لَهُم مِّنَ اللَّهِ مَا لَمْ یَکُونُوا یَحْتَسِبُونَ )

۴۷
ناصر مکارم شیرازی:
اگر ستمکاران تمام آنچه را روى زمین است مالک باشند و همانند آن بر آن افزوده شود، حاضرند همه را فدا کنند تا از عذاب شدید روز قیامت رهایى یابند; و از سوى خدا براى آنها امورى ظاهر مى شود که هرگز گمان نمى کردند.
حسین انصاریان:
و اگر برای کسانی که (به آیات خدا) ستم ورزیده اند، همه آنچه در زمین است و مانندش با آن باشد، بی تردید حاضرند آن را برای رهایی خود از عذاب سخت روز قیامت عوض دهند، و از سوی خدا آنچه را که (از عذاب های گوناگون) نمی پنداشتند، آشکار می شود.
محمدمهدی فولادوند:
و اگر آنچه در زمين است‌ يكسره براى كسانى كه ظلم كرده‌ اند باشد و نظيرش (نيز) با آن باشد قطعا (همه) آن را براى رهايى خودشان از سختى عذاب روز قيامت‌ خواهند داد و آنچه تصور(ش را) نمی‌کردند از جانب خدا بر ايشان آشكار مى‌ گردد.





جعبه ابزار