گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
(اصْبِرْ عَلَیٰ مَا یَقُولُونَ وَ اذْکُرْ عَبْدَنَا دَاوُودَ ذَا الْأَیْدِ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ )
۱۷ناصر مکارم شیرازی:
در برابرآنچه مى گویند شکیبا باش، و به خاطر بیاور بنده ما داود صاحب قدرت را، که او بسیار توبه کننده بود.
حسین انصاریان:
بر آنچه می گویند شکیبا باش، و بنده ما داود را که دارای نیرومندی (در دانش و حکومت) بود یاد کن. او بسیار رجوع کننده (به سوی خدا) بود.
محمدمهدی فولادوند:
بر آنچه مى گويند صبر كن و داوود بنده ما را كه داراى امكانات (متعدد) بود به ياد آور آرى او بسيار بازگشت كننده (به سوى خدا) بود.
(إِنَّا سَخَّرْنَا الْجِبَالَ مَعَهُ یُسَبِّحْنَ بِالْعَشِیِّ وَ الْإِشْرَاقِ )
۱۸ناصر مکارم شیرازی:
ما کوهها را مسخّر او ساختیم که هر شامگاه و صبحگاه با او تسبیح مى گفتند.
حسین انصاریان:
همانا ما کوه ها را مسخّر و رام کردیم که با او در شبان گاه و هنگام برآمدن آفتاب تسبیح می گفتند،
محمدمهدی فولادوند:
ما كوهها را با او مسخر ساختيم (كه) شامگاهان و بامدادان خداوند را نيايش میکردند.
(وَ الطَّیْرَ مَحْشُورَةً ۖ کُلٌّ لَّهُ أَوَّابٌ )
۱۹ناصر مکارم شیرازی:
پرندگان را نیز دسته جمعى مسخّر او کردیم (تا همراه او تسبیح خدا گویند); و همگى بازگشت کننده به سوى او بودند.
حسین انصاریان:
و پرندگان را (نیز) به طور دسته جمعی (مسخّر و رام کردیم که با او تسبیح می گفتند)، و همه رجوع کننده به سوی خدا بودند،
محمدمهدی فولادوند:
و پرندگان را از هر سو (بر او) گرد (آورديم) همگى (به نواى دلنوازش) به سوى او بازگشت كننده (و خدا را ستايشگر) بودند.
(وَ شَدَدْنَا مُلْکَهُ وَ آتَیْنَاهُ الْحِکْمَةَ وَ فَصْلَ الْخِطَابِ )
۲۰ناصر مکارم شیرازی:
و حکومت او را استحکام بخشیدیم; (هم) دانش به او دادیم و (هم) داورى عادلانه.
حسین انصاریان:
و حکومتش را محکم و استوار ساختیم و به او حکمت و منصب داوری عطا کردیم،
محمدمهدی فولادوند:
و پادشاهيش را استوار كرديم و او را حكمت و كلام فيصله دهنده عطا كرديم.
(وَ هَلْ أَتَاکَ نَبَأُ الْخَصْمِ إِذْ تَسَوَّرُوا الْمِحْرَابَ )
۲۱ناصر مکارم شیرازی:
آیا خبر شاکیان هنگامى که از محراب (داود) بالا رفتند به تو رسیده است؟!
حسین انصاریان:
و آیا خبر مهم آن دادخواهان هنگامی که از دیوار بلند نمازخانه او بالا رفتند به تو رسیده است؟
محمدمهدی فولادوند:
و آيا خبر دادخواهان چون از نمازخانه (او) بالا رفتند به تو رسيد؟!
(إِذْ دَخَلُوا عَلَیٰ دَاوُودَ فَفَزِعَ مِنْهُمْ ۖ قَالُوا لَا تَخَفْ ۖ خَصْمَانِ بَغَیٰ بَعْضُنَا عَلَیٰ بَعْضٍ فَاحْکُم بَیْنَنَا بِالْحَقِّ وَ لَا تُشْطِطْ وَ اهْدِنَا إِلَیٰ سَوَاءِ الصِّرَاطِ )
۲۲ناصر مکارم شیرازی:
در آن هنگام که (بى مقدمه) بر داود وارد شدند و او از دیدن آنها وحشت کرد; گفتند «نترس، دو نفر شاکى هستیم که یکى از ما بر دیگرى ستم کرده;اکنون در میان ما بحق داورى کن و سخن ناروا مگو و ما رابه راه راست هدایت کن.
حسین انصاریان:
زمانی که (به طور ناگهانی) بر داود وارد شدند، و او از آنان هراسان شد، گفتند نترس (ما) دو گروه دادخواه و شاکی هستیم که یکی از ما بر دیگری ستم کرده است؛ بنابراین میان ما به حق داوری کن و (در داوریت) ستم روا مدار، و ما را به راه راست راهنمایی کن.
محمدمهدی فولادوند:
وقتى (به طور ناگهانى) بر داوود درآمدند و او از آنان به هراس افتاد گفتند مترس (ما) دو مدعى (هستيم) كه يكى از ما بر ديگرى تجاوز كرده پس ميان ما به حق داورى كن و از حق دور مشو و ما را به راه راست راهبر باش.
(إِنَّ هَٰذَا أَخِی لَهُ تِسْعٌ وَ تِسْعُونَ نَعْجَةً وَ لِیَ نَعْجَةٌ وَاحِدَةٌ فَقَالَ أَکْفِلْنِیهَا وَ عَزَّنِی فِی الْخِطَابِ )
۲۳ناصر مکارم شیرازی:
این برادر من است; او نود ونه میش داردو من (تنها) یک میش دارم; امّا او اصرار مى کند که این را (نیز) به من واگذار; و در سخن بر من غلبه کرده است.»
حسین انصاریان:
این برادر من است، نود و نه میش دارد و من یک میش دارم، گفته است این یکی را هم به من واگذار و در گفتگو مرا مغلوب ساخت.
محمدمهدی فولادوند:
اين (شخص) برادر من است او را نود و نه ميش و مرا يک ميش است و مى گويد آن را به من بسپار و در سخنورى بر من غالب آمده است.
(قَالَ لَقَدْ ظَلَمَکَ بِسُؤَالِ نَعْجَتِکَ إِلَیٰ نِعَاجِهِ ۖ وَ إِنَّ کَثِیرًا مِّنَ الْخُلَطَاءِ لَیَبْغِی بَعْضُهُمْ عَلَیٰ بَعْضٍ إِلَّا الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَ قَلِیلٌ مَّا هُمْ ۗ وَ ظَنَّ دَاوُودُ أَنَّمَا فَتَنَّاهُ فَاسْتَغْفَرَ رَبَّهُ وَ خَرَّ رَاکِعًا وَ أَنَابَ)
۩۲۴ناصر مکارم شیرازی:
(داود) گفت «به یقین او با درخواست میش تو براى افزودن آن به میشهایش، بر تو ستم نموده; و بسیارى از شریکان (و دوستان) به یکدیگر ستم مى کنند، مگر کسانى که ایمان آورده و اعمال صالح انجام داده اند; امّا عدّه آنان کم است.» داود دانست که ما او را (با این ماجرا) آزموده ایم، از این رو از پروردگارش طلب آمرزش نمود و به سجده افتاد و توبه کرد.
حسین انصاریان:
گفت یقیناً او با درخواست افزودن میش تو به میش های خود بر تو ستم روا داشته است، و قطعاً بسیاری از معاشران و شریکان به یکدیگر ستم می کنند، به جز کسانی که ایمان آورده و کارهای شایسته انجام داده اند و اینان اندک اند. و داود دانست که ما او را (در این حادثه) آزموده ایم، در نتیجه از پروردگارش درخواست آمرزش کرد و بی درنگ به حالت خضوع به رو در افتاد و به خدا بازگشت.
محمدمهدی فولادوند:
(داوود) گفت قطعا او در مطالبه ميش تو (اضافه) بر ميشهاى خودش بر تو ستم كرده و در حقيقت بسيارى از شريكان به همديگر ستم روا مى دارند به استثناى كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كرده اند و اينها بس اندكند و داوود دانست كه ما او را آزمايش كرده ايم پس از پروردگارش آمرزش خواست و به رو درافتاد و توبه كرد.
(فَغَفَرْنَا لَهُ ذَٰلِکَ ۖ وَ إِنَّ لَهُ عِندَنَا لَزُلْفَیٰ وَ حُسْنَ مَآبٍ )
۲۵ناصر مکارم شیرازی:
ما این عمل را بر او بخشیدیم; و او نزد ما داراى مقامى والا و سرانجامى نیکوست.
حسین انصاریان:
و ما او را در این (داوری) آمرزیدیم، بی تردید او نزد ما تقرب و منزلتی بلند و سرانجامی نیکو دارد.
محمدمهدی فولادوند:
و بر او اين (ماجرا) را بخشوديم و در حقيقت براى او پيش ما تقرب و فرجامى خوش خواهد بود.
(یَا دَاوُودُ إِنَّا جَعَلْنَاکَ خَلِیفَةً فِی الْأَرْضِ فَاحْکُم بَیْنَ النَّاسِ بِالْحَقِّ وَ لَا تَتَّبِعِ الْهَوَیٰ فَیُضِلَّکَ عَن سَبِیلِ اللَّهِ ۚ إِنَّ الَّذِینَ یَضِلُّونَ عَن سَبِیلِ اللَّهِ لَهُم عَذَابٌ شَدِیدٌ بِمَا نَسُوا یَوْمَ الْحِسَابِ )
۲۶ناصر مکارم شیرازی:
اى داود! ما تو را خلیفه (و نماینده خود) در زمین قرار دادیم; پس در میان مردم به حق داورى کن، و از هواى نفس پیروى مکن که تو را از راه خدا منحرف سازد; کسانى که از راه خدا گمراه شوند، عذاب شدیدى به خاطر فراموش کردن روز حساب دارند!
حسین انصاریان:
(و گفتیم) ای داود! همانا تو را در زمین جانشین (و نماینده خود) قرار دادیم؛ پس میان مردم به حق داوری کن و از هوای نفس پیروی مکن که تو را از راه خدا منحرف می کند. بی تردید کسانی که از راه خدا منحرف می شوند، چون روز حساب را فراموش کرده اند، عذابی سخت دارند.
محمدمهدی فولادوند:
اى داوود ما تو را در زمين خليفه (و جانشين) گردانيديم پس ميان مردم به حق داورى كن و زنهار از هوس پيروى مكن كه تو را از راه خدا به در كند در حقيقت كسانى كه از راه خدا به در مى روند به (سزاى) آنكه روز حساب را فراموش كرده اند عذابى سخت خواهند داشت.