• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

صفحه ۴۴۶ قرآن کریم سوره صافات

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



ترجمه:
گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.




(بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ)


ناصر مکارم شیرازی:
به‌ نام خداوند بخشنده مهربان
حسین انصاریان:
به نام خداوند رحمتگر مهربان
محمدمهدی فولادوند:
به نام خداوند رحمتگر مهربان

(وَ الصَّافَّاتِ صَفًّا )

۱
ناصر مکارم شیرازی:
سوگند به صف کشیدگان (فرشتگان منظم و گوش به فرمان)،
حسین انصاریان:
سوگند به صف بستگان (مانند فرشتگان، نمازگزاران و جهادگران) که صفی (منظم و استوار) بسته اند،
محمدمهدی فولادوند:
سوگند به صف بستگان كه صفى (با شكوه) بسته‌ اند.



(فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا )

۲
ناصر مکارم شیرازی:
و به نهى کنندگان (فرشتگان بازدارنده)،
حسین انصاریان:
و به بازدارندگان که (انسان را از گناهان) به شدت باز می دارند،
محمدمهدی فولادوند:
و به زجركنندگان كه به سختى زجر مى كنند.



(فَالتَّالِیَاتِ ذِکْرًا )

۳
ناصر مکارم شیرازی:
و تلاوت کنندگان (پیاپى) آیات الهى،
حسین انصاریان:
و به تلاوت کنندگان وحی،
محمدمهدی فولادوند:
و به تلاوت‌ كنندگان (آيات الهى).



(إِنَّ إِلَٰهَکُمْ لَوَاحِدٌ )

۴
ناصر مکارم شیرازی:
که به یقین معبود شما یگانه است;
حسین انصاریان:
که بی تردید معبود شما یگانه است،
محمدمهدی فولادوند:
كه قطعا معبود شما يگانه است،



(رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ وَ مَا بَیْنَهُمَا وَ رَبُّ الْمَشَارِقِ )

۵
ناصر مکارم شیرازی:
پروردگار آسمانها و زمین و آنچه میان آنهاست، و پروردگار مشرقها.
حسین انصاریان:
پروردگار آسمان ها و زمین و آنچه میان آنهاست، و پروردگار مشرق ها،
محمدمهدی فولادوند:
پروردگار آسمانها و زمين و آنچه ميان آن دو است و پروردگار خاورها،



(إِنَّا زَیَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْیَا بِزِینَةٍ الْکَوَاکِبِ )

۶
ناصر مکارم شیرازی:
ما آسمان نزدیک (پایین) را با زیور ستارگان آراستیم،
حسین انصاریان:
همانا ما آسمان دنیا را به زیور ستارگان آراستیم،
محمدمهدی فولادوند:
ما آسمان اين دنيا را به زيور اختران آراستيم،



(وَ حِفْظًا مِّن کُلِّ شَیْطَانٍ مَّارِدٍ )

۷
ناصر مکارم شیرازی:
تا آن را از هر شیطان متمرّدى حفظ کنیم.
حسین انصاریان:
و آن را از هر شیطان سرکشی حفظ کردیم،
محمدمهدی فولادوند:
و (آن را) از هر شيطان سركشى نگاه داشتيم،



(لَّا یَسَّمَّعُونَ إِلَی الْمَلَإِ الْأَعْلَیٰ وَ یُقْذَفُونَ مِن کُلِّ جَانِبٍ )

۸
ناصر مکارم شیرازی:
آنها نمى توانند به سخنان فرشتگان عالم بالا گوش فرا دهند، (و هر گاه چنین کنند) از هر سو هدف قرار مى گیرند.
حسین انصاریان:
آنان نمی توانند به سخنان فرشتگان بسیار مکرم و شریف گوش فرا دهند، و (هرگاه به گوش دادن برخیزند) از هر سو (شهاب) به سویشان پرتاب می شود،
محمدمهدی فولادوند:
(به طورى كه) نمى‌ توانند به انبوه (فرشتگان) عالم بالا گوش فرا دهند و از هر سوى پرتاب مى ‌شوند.



(دُحُورًا ۖ وَ لَهُم عَذَابٌ وَاصِبٌ )

۹
ناصر مکارم شیرازی:
آنها بشدّت به عقب رانده مى شوند; و براى آنان مجازاتى دائم است.
حسین انصاریان:
تا با خفت وخواری رانده شوند، و برای آنان عذابی همیشگی است،
محمدمهدی فولادوند:
با شدت به دور رانده مى ‌شوند و برايشان عذابى دايم است.



(إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ )

۱۰
ناصر مکارم شیرازی:
مگر آنها که در لحظه اى کوتاه (به آسمان نزدیک شوند و) استراق سمع کنند، که «شهابى ثاقب» آنها را تعقیب مى کند.
حسین انصاریان:
مگر آنکه شیطانی خبری را (دزدانه و) با سرعت برباید (و فرار کند) که در این صورت گلوله ای آتشین و شکافنده او را دنبال می کند.
محمدمهدی فولادوند:
مگر كسى كه (از سخن بالاييان) يكباره استراق سمع كند كه شهابى شكافنده از پى او مى‌ تازد.



(فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِینٍ لَّازِبٍ )

۱۱
ناصر مکارم شیرازی:
از آنان بپرس «آیا آفرینش (دوباره) آنان سخت تر است یا آفرینش تمام کسانى (از فرشتگان و اهل آسمانها و زمین) که آفریده ایم؟!» ما آنان را از گل چسبنده اى آفریدیم.
حسین انصاریان:
پس از منکران معاد بپرس آیا آفرینش آنان سخت تر و دشوارتر است یا آنچه (مانند فرشتگان، آسمان ها، زمین، کوه ها و...) آفریده ایم؟ (به یقین آفرینش آنان کاری ناچیز است چون) ما آنان را از گِلی چسبنده آفریده ایم،
محمدمهدی فولادوند:
پس (از كافران) بپرس آيا ايشان (از نظر) آفرينش سخت‌ ترند يا كسانى كه (در آسمانها) خلق كرديم ما آنان را از گلى چسبنده پديد آورديم.



(بَلْ عَجِبْتَ وَ یَسْخَرُونَ )

۱۲
ناصر مکارم شیرازی:
تو از انکارشان تعجب مى کنى، ولى آنها مسخره مى کنند.
حسین انصاریان:
بلکه (تو از انکارشان) تعجب می کنی و آنان مسخره می کنند،
محمدمهدی فولادوند:
بلكه عجب مى دارى و (آنها) ريشخند مى كنند.



(وَ إِذَا ذُکِّرُوا لَا یَذْکُرُونَ )

۱۳
ناصر مکارم شیرازی:
و هنگامى که تذکر داده شوند، متذکّر نمى شوند.
حسین انصاریان:
و هنگامی که به آنان تذکر، می دهند متذکّر نمی شوند؛
محمدمهدی فولادوند:
و چون پند داده شوند عبرت نمى‌ گيرند.



(وَ إِذَا رَأَوْا آیَةً یَسْتَسْخِرُونَ )

۱۴
ناصر مکارم شیرازی:
و هنگامى که معجزه اى را ببینند، (دیگران را نیز) به استهزا دعوت مى کنند.
حسین انصاریان:
و چون معجزه ای را می بینند به شدت مسخره می کنند (و دیگران را هم به مسخره وامی دارند،)
محمدمهدی فولادوند:
و چون آيتى ببينند به ريشخند مى ‌پردازند.



(وَ قَالُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِینٌ )

۱۵
ناصر مکارم شیرازی:
و مى گویند «این فقط سحرى آشکار است.
حسین انصاریان:
و می گویند این جز جادویی آشکار نیست.
محمدمهدی فولادوند:
و مى‌ گويند اين جز سحرى آشكار نيست.



(أَإِذَا مِتْنَا وَ کُنَّا تُرَابًا وَ عِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ )

۱۶
ناصر مکارم شیرازی:
آیا هنگامى که مُردیم و خاک و استخوانى (پوسیده) شدیم، بار دیگر برانگیخته خواهیم شد؟!
حسین انصاریان:
(می گویند) آیا زمانی که ما مُردیم و خاک و استخوان شدیم، حتماً برانگیخته می شویم؟
محمدمهدی فولادوند:
آيا چون مرديم و خاک و استخوانهاى (خرد) گرديديم آيا راستى برانگيخته مى ‌شويم؟



(أَوَ آبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ )

۱۷
ناصر مکارم شیرازی:
و آیا نیاکان ما (باز مى گردند)؟!»
حسین انصاریان:
و آیا پدران پیشین ما (هم برانگیخته می شوند؟)
محمدمهدی فولادوند:
و همين طور پدران اوليه ما؟



(قُلْ نَعَمْ وَ أَنتُمْ دَاخِرُونَ )

۱۸
ناصر مکارم شیرازی:
بگو «آرى، (همه شما زنده مى شوید) در حالى که خوار خواهید بود.
حسین انصاریان:
بگو آری، (برانگیخته می شوید) در حالی که خوار و ناچیز هستید.
محمدمهدی فولادوند:
بگو آرى در حالى كه شما خواريد.



(فَإِنَّمَا هِیَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ یَنظُرُونَ )

۱۹
ناصر مکارم شیرازی:
و این (بازگشت) تنها با یک صیحه عظیم واقع مى شود، و ناگهان همه (از قبرها بر مى خیزند و) نگاه مى کنند.
حسین انصاریان:
جز این نیست که آن یک فریاد عظیم است که (وقتی واقع شود) ناگاه (همه زنده می شوند و حیرت زده منظره قیامت را) می نگرند،
محمدمهدی فولادوند:
و آن تنها يك فرياد است و بس و بناگاه آنان به تماشا خيزند.



(وَ قَالُوا یَا وَیْلَنَا هَٰذَا یَوْمُ الدِّینِ )

۲۰
ناصر مکارم شیرازی:
و مى گویند «اى واى بر ما، این روزجزاست!»
حسین انصاریان:
و می گویند ای وای بر ما! این روز جزاست!
محمدمهدی فولادوند:
و مى‌ گويند اى واى بر ما اين است روز جزا!



(هَٰذَا یَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِی کُنتُم بِهِ تُکَذِّبُونَ )

۲۱
ناصر مکارم شیرازی:
(آرى) این همان روز جدایى (حق از باطل) است که شما آن را تکذیب مى‌کردید.
حسین انصاریان:
(آری) این همان روز جدایی (میان حق و باطل) است که همواره آن را انکار می‌کردید.
محمدمهدی فولادوند:
اين است همان روز داورى كه آن را تكذيب می‌کرديد.



۞

(احْشُرُوا الَّذِینَ ظَلَمُوا وَ أَزْوَاجَهُمْ وَ مَا کَانُوا یَعْبُدُونَ )

۲۲
ناصر مکارم شیرازی:
(در این هنگام به فرشتگان دستور داده مى شود) ستمکاران و همردیفانشان و آنچه را مى پرستیدند، گرد آورید.
حسین انصاریان:
(آن گاه ندا رسد) ستمکاران و هم ردیفان آنان و معبودهایی را که همواره به جای خدا می پرستیدند، گرد آورید.
محمدمهدی فولادوند:
كسانى را كه ستم كرده‌ اند با همرديفانشان و آنچه غير از خدا مى ‌پرستيده‌ اند.



(مِن دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَیٰ صِرَاطِ الْجَحِیمِ )

۲۳
ناصر مکارم شیرازی:
(آرى آنچه را) غیر از خدا (مى پرستیدند جمع کنید) و به سوى راه دوزخ هدایتشان نمایید.
حسین انصاریان:
پس همه را به سوی راه دوزخ راهنمایی کنید.
محمدمهدی فولادوند:
گرد آوريد و به سوى راه جهنم رهبري‌شان كنيد.



(وَ قِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ )

۲۴
ناصر مکارم شیرازی:
آنها را (در کنار دوزخ) نگهدارید که باید مورد بازپرسى قرار گیرند.
حسین انصاریان:
آنان را نگه دارید که حتماً مورد بازپرسی قرار می گیرند.
محمدمهدی فولادوند:
و بازداشتشان نماييد كه آنها مسؤولند.





جعبه ابزار