گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
(وَ مَا یَسْتَوِی الْأَعْمَیٰ وَ الْبَصِیرُ )
۱۹ناصر مکارم شیرازی:
(بدانید) نابینا و بینا هرگز برابر نیستند،
حسین انصاریان:
نابینا و بینا (کافر و مؤمن،) یکسان نیستند،
محمدمهدی فولادوند:
و نابينا و بينا يكسان نيستند،
(وَ لَا الظُّلُمَاتُ وَ لَا النُّورُ )
۲۰ناصر مکارم شیرازی:
و نه تاریکى ها و روشنایى،
حسین انصاریان:
و نه تاریکی ها و نه روشنایی،
محمدمهدی فولادوند:
و نه تيرگيها و روشنايى،
(وَ لَا الظِّلُّ وَ لَا الْحَرُورُ )
۲۱ناصر مکارم شیرازی:
و نه سایه (آرام بخش) و باد داغ و سوزان.
حسین انصاریان:
و نه سایه و نه باد گرم سوزان،
محمدمهدی فولادوند:
و نه سايه و گرماى آفتاب،
(وَ مَا یَسْتَوِی الْأَحْیَاءُ وَ لَا الْأَمْوَاتُ ۚ إِنَّ اللَّهَ یُسْمِعُ مَن یَشَاءُ ۖ وَ مَا أَنتَ بِمُسْمِعٍ مَّن فِی الْقُبُورِ )
۲۲ناصر مکارم شیرازی:
و هرگز مردگان و زندگان یکسان نیستند. خداوند پیام خود را به گوش هر کس بخواهد مى رساند، و تو نمى توانى سخن خود را به گوش آنان که در گور (خفته)اند برسانى.
حسین انصاریان:
و زندگان و مردگان هم یکسان نیستند. بی تردید خدا (دعوت حق را) به هر کس بخواهد می شنواند؛ و تو نمی توانی (دعوت حق را) به کسانی که در قبرهایند بشنوانی.
محمدمهدی فولادوند:
و زندگان و مردگان يكسان نيستند خداست كه هر كه را بخواهد شنوا مى گرداند و تو كسانى را كه در گورهايند نمى توانى شنوا سازى.
(إِنْ أَنتَ إِلَّا نَذِیرٌ )
۲۳ناصر مکارم شیرازی:
تو فقط انذارکننده اى، (اگر ایمان نیاورند نگران نباش، وظیفه ات را انجام ده.)
حسین انصاریان:
تو فقط بیم دهنده ای،
محمدمهدی فولادوند:
تو جز هشداردهنده اى (بيش) نيستى.
(إِنَّا أَرْسَلْنَاکَ بِالْحَقِّ بَشِیرًا وَ نَذِیرًا ۚ وَ إِن مِّنْ أُمَّةٍ إِلَّا خَلَا فِیهَا نَذِیرٌ )
۲۴ناصر مکارم شیرازی:
ما تو را بحق به عنوان بشارت دهنده و انذار کننده فرستادیم; و هر امّتى در گذشته انذارکننده اى داشته است!
حسین انصاریان:
یقیناً ما تو را در حالی که مژده دهنده و هشدار دهنده ای، به حق و راستی فرستادیم، و هیچ امتی نبوده مگر آنکه در میان آنان بیم دهنده ای گذاشته است.
محمدمهدی فولادوند:
ما تو را به حق (به سمت) بشارتگر و هشداردهنده گسيل داشتيم و هيچ امتى نبوده مگر اينكه در آن هشداردهنده اى گذشته است.
(وَ إِن یُکَذِّبُوکَ فَقَدْ کَذَّبَ الَّذِینَ مِن قَبْلِهِمْ جَاءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَیِّنَاتِ وَ بِالزُّبُرِ وَ بِالْکِتَابِ الْمُنِیرِ )
۲۵ناصر مکارم شیرازی:
اگر تو را تکذیب کنند (عجب نیست); کسانى که پیش از آنان بودند (نیز پیامبران خود را) تکذیب کردند; آنها با دلایل روشن و نوشته هاى محکم و متین و کتاب آسمانى روشنگر به سراغ آنان آمدند (امّا کوردلان ایمان نیاوردند.)
حسین انصاریان:
اگر تو را تکذیب می کنند (اندوهگین مباش) همانا کسانی هم که پیش از اینان بودند (پیامبران را) تکذیب می کردند، در حالی که پیامبرانشان معجزه های آشکار، و نوشته ها(یی مشتمل بر پند و موعظه و مناجات) و کتاب روشن (که حاوی احکام و قوانین بود) برای آنان آوردند.
محمدمهدی فولادوند:
و اگر تو را تكذيب كنند قطعا كسانى كه پيش از آنها بودند (نيز) به تكذيب پرداختند پيامبرانشان دلايل آشكار و نوشته ها و كتاب روشن براى آنان آوردند.
(ثُمَّ أَخَذْتُ الَّذِینَ کَفَرُوا ۖ فَکَیْفَ کَانَ نَکِیرِ )
۲۶ناصر مکارم شیرازی:
سپس من کافران را (بعد از اتمام حجّت) مجازات کردم، پس (ببین) مجازات من نسبت به آنان چگونه بود؟!
حسین انصاریان:
سپس کافران را (به سبب کفرشان به عذابی سخت) گرفتیم؛ پس کیفر من چگونه بود؟!
محمدمهدی فولادوند:
آنگاه كسانى را كه كافر شده بودند فرو گرفتم پس چگونه بود كيفر من؟
(أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجْنَا بِهِ ثَمَرَاتٍ مُّخْتَلِفًا أَلْوَانُهَا ۚ وَ مِنَ الْجِبَالِ جُدَدٌ بِیضٌ وَ حُمْرٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَانُهَا وَ غَرَابِیبُ سُودٌ)
۲۷ناصر مکارم شیرازی:
آیا ندیدى خداوند از آسمان آبى فرو فرستاد که بوسیله آن میوه هایى به رنگهاى گوناگون (از زمین) خارج ساختیم و از کوهها نیز (به لطف پروردگار) راه هایى آفریده شده سفید و سرخ و به رنگهاى مختلف و گاه به رنگ کاملاً سیاه.
حسین انصاریان:
آیا ندانسته ای که خدا از آسمان آبی نازل کرده است، پس به وسیله آن میوه هایی که رنگ هایش گوناگون است، پدید آورده ایم، و در برخی از کوه ها راه هایی است به رنگ های مختلف سپید و سرخ و سیاه پر رنگ،
محمدمهدی فولادوند:
آيا نديده اى كه خدا از آسمان آبى فرود آورد و به (وسيله) آن ميوه هايى كه رنگهاى آنها گوناگون است بيرون آورديم و از برخى كوهها راهها (و رگه ها)ى سپيد و گلگون به رنگهاى مختلف و سياه پر رنگ (آفريديم)
(وَ مِنَ النَّاسِ وَ الدَّوَابِّ وَ الْأَنْعَامِ مُخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ کَذَٰلِکَ ۗ إِنَّمَا یَخْشَی اللَّهَ مِنْ عِبَادِهِ الْعُلَمَاءُ ۗ إِنَّ اللَّهَ عَزِیزٌ غَفُورٌ )
۲۸ناصر مکارم شیرازی:
و از انسانها و جنبندگان و چهار پایان انواعى با رنگهاى مختلف آفریدیم، آرى (آفرینش جهان با عظمت) چنین است. و تنها از میان بندگان او، دانشمندان خدا ترسند; خداوند توانا و آمرزنده است.
حسین انصاریان:
و نیز از انسان ها و جنبدگان و چهارپایان (مانند میوه ها و راه های کوهستانی) رنگ های گوناگون وجود دارد. از بندگان خدا فقط دانشمندان از او می ترسند؛ یقیناً خدا توانای شکست ناپذیر و بسیار آمرزنده است.
محمدمهدی فولادوند:
و از مردمان و جانوران و دامها كه رنگهايشان همان گونه مختلف است (پديد آورديم) از بندگان خدا تنها دانايانند كه از او مى ترسند آرى خدا ارجمند آمرزنده است.
(إِنَّ الَّذِینَ یَتْلُونَ کِتَابَ اللَّهِ وَ أَقَامُوا الصَّلَاةَ وَ أَنفَقُوا مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا وَ عَلَانِیَةً یَرْجُونَ تِجَارَةً لَّن تَبُورَ)
۲۹ناصر مکارم شیرازی:
به یقین کسانى که کتاب الهى را تلاوت مى کنند و نماز را برپا مى دارند و از آنچه به آنان روزى داده ایم پنهان و آشکار انفاق مى کنند، تجارتى (پرسود و) بى زیان و خالى از کساد را امید دارند.
حسین انصاریان:
قطعاً کسانی (مانند علی بن ابی طالب (علیهالسلام)) که همواره کتاب خدا را می خوانند و نماز را برپا می دارند و از آنچه روزی آنان کرده ایم در نهان و آشکار انفاق می کنند، تجارتی را امید دارند که هرگز کساد و نابود نمی شود.
محمدمهدی فولادوند:
در حقيقت كسانى كه كتاب خدا را مى خوانند و نماز برپا مى دارند و از آنچه بديشان روزى داده ايم نهان و آشكارا انفاق مى كنند اميد به تجارتى بسته اند كه هرگز زوال نمى پذيرد.
(لِیُوَفِّیَهُمْ أُجُورَهُمْ وَ یَزِیدَهُم مِّن فَضْلِهِ ۚ إِنَّهُ غَفُورٌ شَکُورٌ )
۳۰ناصر مکارم شیرازی:
(آنها این اعمال صالح را انجام مى دهند) تا خداوند اجر و پاداش کامل به آنها دهد و از فضلش بر (پاداش) آنها بیفزاید که او آمرزنده و شکرگزار (و قدردان) است.
حسین انصاریان:
(این همه را انجام می دهند) تا (خدا) پاداششان را کامل عطا کند و از فضلش بر آنان بیفزاید؛ یقیناً او بسیار آمرزنده و عطا کننده پاداش فراوان در برابر عمل اندک است.
محمدمهدی فولادوند:
تا پاداششان را تمام بديشان عطا كند و از فزونبخشى خود در حق آنان بيفزايد كه او آمرزنده حق شناس است.