• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

صفحه ۴۲۶ قرآن کریم سوره احزاب

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



ترجمه:
گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.




(لَّا جُنَاحَ عَلَیْهِنَّ فِی آبَائِهِنَّ وَ لَا أَبْنَائِهِنَّ وَ لَا إِخْوَانِهِنَّ وَ لَا أَبْنَاءِ إِخْوَانِهِنَّ وَ لَا أَبْنَاءِ أَخَوَاتِهِنَّ وَ لَا نِسَائِهِنَّ وَ لَا مَا مَلَکَتْ أَیْمَانُهُنَّ ۗ وَ اتَّقِینَ اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ کَانَ عَلَیٰ کُلِّ شَیْءٍ شَهِیدًا )

۵۵
ناصر مکارم شیرازی:
بر آنان (همسران پیامبر) گناهى نیست در مورد پدران و پسران و برادران و پسران برادران و پسران خواهران خود و زنان هم کیششان و بردگان خویش (که بدون حجاب در برابر آنان ظاهر شوند); و تقواى الهى را پیشه کنید که خداوند نسبت به هرچیزى شاهد (و آگاه) است.
حسین انصاریان:
همسران پیامبر را نزد پدرانشان و پسرانشان و برادرانشان و پسران برادرانشان و پسران خواهرانشان و زنان هم کیششان و بردگانشان (در ترک پوشش و حجاب) گناهی نیست؛ و از خدا پروا کنید که خدا به هر چیزی گواه است.
محمدمهدی فولادوند:
بر زنان در مورد پدران و پسران و برادران و پسران برادران و پسران خواهران و زنان (همكيش) و بردگانشان گناهى نيست (كه ديده شوند) و بايد از خدا پروا بداريد كه خدا همواره بر هر چيزى گواه است.



(إِنَّ اللَّهَ وَ مَلَائِکَتَهُ یُصَلُّونَ عَلَی النَّبِیِّ ۚ یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَیْهِ وَ سَلِّمُوا تَسْلِیمًا)

۵۶
ناصر مکارم شیرازی:
خدا و فرشتگانش بر پیامبر درود مى فرستند; اى کسانى که ایمان آورده اید، بر او درود فرستید و (در برابر اوامر او) کاملاً تسلیم باشید.
حسین انصاریان:
همانا خدا و فرشتگانش بر پیامبر درود و رحمت می فرستند. ای اهل ایمان! بر او درود فرستید و آن گونه که شایسته است، تسلیم او باشید.
محمدمهدی فولادوند:
خدا و فرشتگانش بر پيامبر درود مى‌ فرستند اى كسانى كه ايمان آورده‌ ايد بر او درود فرستيد و به فرمانش بخوبى گردن نهيد.



(إِنَّ الَّذِینَ یُؤْذُونَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فِی الدُّنْیَا وَ الْآخِرَةِ وَ أَعَدَّ لَهُم عَذَابًا مُّهِینًا )

۵۷
ناصر مکارم شیرازی:
آنها که خدا و پیامبرش را آزار مى دهند، خداوند آنان را از رحمت خود در دنیا و آخرت دور ساخته، و براى آنها عذاب خوارکننده اى آماده کرده است.
حسین انصاریان:
قطعاً آنان که خدا و پیامبرش را می آزارند، خدا در دنیا و آخرت لعنتشان می کند، و برای آنان عذابی خوارکننده آماده کرده است.
محمدمهدی فولادوند:
بى‌ گمان كسانى كه خدا و پيامبر او را آزار مى ‌رسانند خدا آنان را در دنيا و آخرت لعنت كرده و برايشان عذابى خفت ‌آور آماده ساخته است.



(وَ الَّذِینَ یُؤْذُونَ الْمُؤْمِنِینَ وَ الْمُؤْمِنَاتِ بِغَیْرِ مَا اکْتَسَبُوا فَقَدِ احْتَمَلُوا بُهْتَانًا وَ إِثْمًا مُّبِینًا )

۵۸
ناصر مکارم شیرازی:
و آنان که مردان و زنان با ایمان را در برابر گناهى که مرتکب نشده اند آزار مى دهند، بار بهتان و گناه آشکارى را به دوش کشیده اند.
حسین انصاریان:
و کسانی که مردان و زنان مؤمن را (با متهم کردن) به اعمالی که انجام نداده اند، می آزارند، بی تردید بهتان و گناه بزرگی بر عهده گرفته اند.
محمدمهدی فولادوند:
و كسانى كه مردان و زنان مؤمن را بى‌آنكه مرتكب (عمل زشتى) شده باشند آزار مى ‌رسانند قطعا تهمت و گناهى آشكار به گردن گرفته‌ اند.



(یَا أَیُّهَا النَّبِیُّ قُل لِّأَزْوَاجِکَ وَ بَنَاتِکَ وَ نِسَاءِ الْمُؤْمِنِینَ یُدْنِینَ عَلَیْهِنَّ مِن جَلَابِیبِهِنَّ ۚ ذَٰلِکَ أَدْنَیٰ أَن یُعْرَفْنَ فَلَا یُؤْذَیْنَ ۗ وَ کَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِیمًا )

۵۹
ناصر مکارم شیرازی:
اى پیامبر! به همسران و دخترانت و زنان مؤمنان بگو «جلبابها (روسرى هاى بلند) خود را بر خویش فرو افکنند، این کار براى این که شناخته شوند و مورد آزار قرار نگیرند بهتر است; (و اگر تا کنون خطا و کوتاهى از آنها سر زده توبه کنند) خداوند همواره آمرزنده و مهربان است.»
حسین انصاریان:
ای پیامبر! به همسرانت و دخترانت و همسران کسانی که مؤمن هستند بگو چادرهایشان را بر خود فرو پوشند (تا بدن و آرایش و زیورهایشان در برابر دید نامحرمان قرار نگیرد.) این (پوشش) به اینکه (به عفت و پاکدامنی) شناخته شوند نزدیک تر است، و در نتیجه (از سوی اهل فسق و فجور) مورد آزار قرار نخواهند گرفت؛ و خدا همواره بسیار آمرزنده و مهربان است.
محمدمهدی فولادوند:
اى پيامبر به زنان و دخترانت و به زنان مؤمنان بگو پوششهاى خود را بر خود فروتر گيرند اين براى آنكه شناخته شوند و مورد آزار قرار نگيرند (به احتياط) نزديكتر است و خدا آمرزنده مهربان است.



۞

(لَّئِن لَّمْ یَنتَهِ الْمُنَافِقُونَ وَ الَّذِینَ فِی قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَ الْمُرْجِفُونَ فِی الْمَدِینَةِ لَنُغْرِیَنَّکَ بِهِمْ ثُمَّ لَا یُجَاوِرُونَکَ فِیهَا إِلَّا قَلِیلًا )

۶۰
ناصر مکارم شیرازی:
اگر منافقان و بیماردلان و آنها که اخبار دروغ و شایعات بى اساس را در مدینه پخش مى کنند دست برندارند، تو را بر ضدّ آنان مى شورانیم، سپس جز مدّت کوتاهى نمى توانند در کنار تو در این شهر بمانند.
حسین انصاریان:
اگر منافقان و آنان که در دل هایشان بیماری (ضعف ایمان) است و آنانکه در مدینه شایعه های دروغ و دلهره آور پخش می کنند (از رفتار زشتشان) باز نایستند، تو را بر ضد آنان برمی انگیزیم (که یا تبعیدشان کنی یا با آنان بجنگی)، آن گاه در این شهر جز اندکی [(که خالص و پاک هستند) در کنار تو نخواهند ماند.
محمدمهدی فولادوند:
اگر منافقان و كسانى كه در دلهايشان مرضى هست و شايعه‌ افكنان در مدينه (از كارشان) باز نايستند تو را سخت بر آنان مسلط مى ‌كنيم تا جز (مدتى) اندک در همسايگى تو نپايند.



(مَّلْعُونِینَ ۖ أَیْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَ قُتِّلُوا تَقْتِیلًا )

۶۱
ناصر مکارم شیرازی:
و از همه جا طرد مى شوند، و هر جا یافته شوند گرفته خواهند شد و به سختى به قتل خواهند رسید.
حسین انصاریان:
(این چند گروه به علت اعمال ناهنجارشان) طردشدگان (از رحمت خدای)اند، هرجا که یافت شوند باید دستگیر شوند، و به سختی به قتل برسند.
محمدمهدی فولادوند:
از رحمت‌ خدا دور گرديده و هر كجا يافته شوند گرفته و سخت كشته خواهند شد.



(سُنَّةَ اللَّهِ فِی الَّذِینَ خَلَوْا مِن قَبْلُ ۖ وَ لَن تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّهِ تَبْدِیلًا )

۶۲
ناصر مکارم شیرازی:
این سنّت خداوند در اقوام پیشین است، و براى سنّت الهى هیچ گونه تغییرى نخواهى یافت.
حسین انصاریان:
خدا شیوه و روش خود را درباره کسانی (مانند این خائنان) که پیش تر درگذشتند، این گونه قرار داده است، و برای شیوه و روش خدا هرگز تغییر و دگرگونی نخواهی یافت.
محمدمهدی فولادوند:
در باره كسانى كه پيشتر بوده‌ اند (همين) سنت‌ خدا (جارى بوده) است و در سنت‌ خدا هرگز تغييرى نخواهى يافت.





جعبه ابزار