گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
(أَلَمْ تَرَوْا أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَکُم مَّا فِی السَّمَاوَاتِ وَ مَا فِی الْأَرْضِ وَ أَسْبَغَ عَلَیْکُمْ نِعَمَهُ ظَاهِرَةً وَ بَاطِنَةً ۗ وَ مِنَ النَّاسِ مَن یُجَادِلُ فِی اللَّهِ بِغَیْرِ عِلْمٍ وَ لَا هُدًی وَ لَا کِتَابٍ مُّنِیرٍ )
۲۰ناصر مکارم شیرازی:
آیا ندیدید خداوند آنچه را در آسمانها و زمین است مسخّر شما کرده، و نعمتهاى آشکار و پنهان خود را بطور فراوان بر شما ارزانى داشته است؟! ولى بعضى از مردم بدون هیچ دانش و هدایت و کتاب روشنگرى درباره خدا مجادله مى کنند.
حسین انصاریان:
آیا ندانسته اید که خدا آنچه را در آسمان ها و آنچه را در زمین است، مسخّر و رام شما کرده، و نعمت های آشکار و نهانش را بر شما فراوان و کامل ارزانی داشته، و برخی از مردم اند که همواره بدون هیچ دانشی (بلکه از روی جهل و نادانی) و بدون هیچ هدایتی و هیچ کتاب روشنی درباره خدا مجادله و ستیز می کنند.
محمدمهدی فولادوند:
آيا ندانسته ايد كه خدا آنچه را كه در آسمانها و آنچه را كه در زمين است مسخر شما ساخته و نعمتهاى ظاهر و باطن خود را بر شما تمام كرده است و برخى از مردم در باره خدا بى(آنكه) دانش و رهنمود و كتابى روشن (داشته باشند) به مجادله برمى خيزند.
(وَ إِذَا قِیلَ لَهُم اتَّبِعُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَیْهِ آبَاءَنَا ۚ أَوَلَوْ کَانَ الشَّیْطَانُ یَدْعُوهُمْ إِلَیٰ عَذَابِ السَّعِیرِ )
۲۱{{ترجمه:ناصر مکارم شیرازی:و هنگامى که به آنان گفته شود «از آنچه خدا نازل کرده پیروى کنید.»، مى گویند: «نه، بلکه ما از چیزى پیروى مى کنیم که پدران خود را بر آن یافتیم.» آیا حتّى اگر شیطان آنان را دعوت به عذاب آتش فروزان کند (باز هم تبعیّت مى کنند)؟!}}
حسین انصاریان:
و چون به آنان گویند از آنچه خدا نازل کرده است، پیروی کنید، می گویند (پیروی نمی کنیم) بلکه ما از آنچه پدرانمان را بر آن یافته ایم، پیروی می کنیم. آیا (کورکورانه از گذشتگان پیروی می کنند) و هرچند که شیطان آنان را با این پیروی به عذاب فروزان دعوت کند؟!
محمدمهدی فولادوند:
و چون به آنان گفته شود آنچه را كه خدا نازل كرده پيروى كنيد مى گويند (نه) بلكه آنچه كه پدرانمان را بر آن يافته ايم پيروى مى كنيم آيا هر چند شيطان آنان را به سوى عذاب سوزان فرا خواند.
۞ (وَ مَن یُسْلِمْ وَجْهَهُ إِلَی اللَّهِ وَ هُوَ مُحْسِنٌ فَقَدِ اسْتَمْسَکَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَیٰ ۗ وَ إِلَی اللَّهِ عَاقِبَةُ الْأُمُورِ )
۲۲ناصر مکارم شیرازی:
کسى که روى خود را تسلیم خدا کند در حالى که نیکوکار باشد،به محکم ترین دستگیره چنگ زده (و به مطمئن ترین تکیه گاه، تکیه کرده است); و عاقبت همه امور به سوى خداست.
حسین انصاریان:
و هرکس همه وجود خود را به سوی خدا کند در حالی که نیکوکار باشد بی تردید به محکم ترین دستگیره چنگ زده است؛ و سرانجام و عاقبت همه کارها فقط به سوی خداست.
محمدمهدی فولادوند:
و هر كس خود را در حالى كه نيكوكار باشد تسليم خدا كند قطعا در ريسمان استوارترى چنگ درزده و فرجام كارها به سوى خداست.
(وَ مَن کَفَرَ فَلَا یَحْزُنکَ کُفْرُهُ ۚ إِلَیْنَا مَرْجِعُهُمْ فَنُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِیمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ )
۲۳ناصر مکارم شیرازی:
و کسى که کافر شود، کفر او تو را غمگین نسازد; بازگشت همه آنان به سوى ماست و ما آنها را از اعمالى که انجام داده اند (و نتایج شوم آن) باخبر خواهیم ساخت; خداوند به آنچه درون سینه هاست آگاه است.
حسین انصاریان:
و هرکس کفر ورزد، کفرش تو را اندوهگین نسازد؛ بازگشت آنان فقط به سوی ماست، پس آنان را از آنچه انجام داده اند آگاه می کنیم؛ یقیناً خدا به نیّات و اسرار سینه ها داناست.
محمدمهدی فولادوند:
و هر كس كفر ورزد نبايد كفر او تو را غمگين گرداند بازگشتشان به سوى ماست و به (حقيقت) آنچه كرده اند آگاهشان خواهيم كرد در حقيقت خدا به راز دلها داناست.
(نُمَتِّعُهُمْ قَلِیلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَیٰ عَذَابٍ غَلِیظٍ )
۲۴ناصر مکارم شیرازی:
ما اندکى آنها را (از متاع دنیا) بهره مند مى کنیم، سپس آنها را به تحمل عذاب شدیدى وادار مى سازیم!
حسین انصاریان:
اندکی (از نعمت های مادی) برخوردارشان می کنیم، سپس آنان را (به وارد شدن) در عذابی سخت ناچار می کنیم،
محمدمهدی فولادوند:
(ما) آنان را اندكى برخوردار مى سازيم سپس ايشان را در عذابى پر فشار درمانده مى كنيم.
(وَ لَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضَ لَیَقُولُنَّ اللَّهُ ۚ قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ ۚ بَلْ أَکْثَرُهُمْ لَا یَعْلَمُونَ )
۲۵ناصر مکارم شیرازی:
و هر گاه از آنان سؤال کنى «چه کسى آسمانها وزمین را آفریده است؟» به یقین مى گویند «خداوند یگانه»، بگو «الحمدللّه (که خود شما معترفید)!» ولى بیشتر آنان نمى دانند.
حسین انصاریان:
و اگر از آنان بپرسی چه کسی آسمان ها و زمین را آفریده است؟ قطعاً می گویند خدا. بگو همه ستایش ها ویژه خداست (آیا درک می کنند که همه امور به دست خداست؟ نه) بلکه بیشترشان معرفت و دانش ندارند؛
محمدمهدی فولادوند:
و اگر از آنها بپرسى چه كسى آسمانها و زمين را آفريده است مسلما خواهند گفت خدا بگو ستايش از آن خداست ولى بيشترشان نمى دانند.
(لِلَّهِ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ ۚ إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِیُّ الْحَمِیدُ )
۲۶ناصر مکارم شیرازی:
آنچه در آسمانها و زمین است فقط از آن خداست، به یقین خداوند بى نیاز و ستوده است.
حسین انصاریان:
آنچه در آسمان ها و زمین است، فقط در سیطره مالکیّت و فرمانروایی خداست؛ یقیناً خدا همان بی نیاز و ستوده است.
محمدمهدی فولادوند:
آنچه در آسمانها و زمين است از آن خداست در حقيقت خدا همان بى نياز ستوده (صفات) است.
(وَ لَوْ أَنَّمَا فِی الْأَرْضِ مِن شَجَرَةٍ أَقْلَامٌ وَ الْبَحْرُ یَمُدُّهُ مِن بَعْدِهِ سَبْعَةُ أَبْحُرٍ مَّا نَفِدَتْ کَلِمَاتُ اللَّهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ عَزِیزٌ حَکِیمٌ )
۲۷ناصر مکارم شیرازی:
و اگر همه درختان روى زمین قلم شود، و دریا براى آن مرکّب گردد، و هفت دریا به آن افزوده شود، (اینها همه تمام مى شود ولى) کلمات خدا پایان نمى گیرد; خداوند توانا و حکیم است.
حسین انصاریان:
اگر (برای نوشتن و ثبت کردن کلمات خدا که در حقیقت مخلوقات او هستند) آنچه درخت در زمین است قلم باشد و دریا (مرکب) و هفت دریای دیگر آن را پس از پایان یافتنش مدد رسانند، کلمات خدا پایان نپذیرد؛ یقیناً خدا توانای شکست ناپذیر و حکیم است.
محمدمهدی فولادوند:
و اگر آن چه درخت در زمين است قلم باشد و دريا را هفت درياى ديگر به يارى آيد سخنان خدا پايان نپذيرد قطعا خداست كه شكست ناپذير حكيم است.
(مَّا خَلْقُکُمْ وَ لَا بَعْثُکُمْ إِلَّا کَنَفْسٍ وَاحِدَةٍ ۗ إِنَّ اللَّهَ سَمِیعٌ بَصِیرٌ )
۲۸ناصر مکارم شیرازی:
آفرینش و برانگیختن (و زندگى دوباره) همه شما (براى خداوند) همانند یک فرد بیش نیست; خداوند شنوا و بیناست.
حسین انصاریان:
آفریدن شما و برانگیختنتان (برای ما) جز مانند (آفریدن و برانگیختن) یک تن نیست؛ یقیناً خدا شنوا و بیناست.
محمدمهدی فولادوند:
آفرينش و برانگيختن شما (در نزد ما) جز مانند (آفرينش) يک تن نيست كه خدا شنواى بيناست.