گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
(قُلْ أَطِیعُوا اللَّهَ وَ أَطِیعُوا الرَّسُولَ ۖ فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا عَلَیْهِ مَا حُمِّلَ وَ عَلَیْکُم مَّا حُمِّلْتُمْ ۖ وَ إِن تُطِیعُوهُ تَهْتَدُوا ۚ وَ مَا عَلَی الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِینُ)
۵۴ناصر مکارم شیرازی:
بگو «اطاعت کنید خدا را، و اطاعت کنید پیامبر (خدا) را; و اگر سرپیچى نمایید، پیامبر مسؤول تکالیف خویش است و شما مسؤول تکالیف خود; و اگر از او اطاعت کنید، هدایت خواهید شد; و بر پیامبر چیزى جز ابلاغ آشکار نیست.»
مهدی الهی قمشهای:
بگو كه خدا را فرمان بريد و رسول را اطاعت كنيد. پس اگر اطاعت نكرديد بر او بار رسالت اوست و بر شما بار تكليف خويش است، و اگر او را اطاعت كنيد هدايت (و سعادت) خواهيد يافت، و بر رسول جز ابلاغ روشن رسالت تكليفى نيست.
حسین انصاریان:
بگو خدا را (در همه امور) اطاعت کنید و این پیامبر را نیز اطاعت کنید؛ پس اگر روی بگردانید (زیانی متوجه پیامبر نمیشود، زیرا) بر او فقط آن (مسؤولیتی) است که بر عهدهاش نهاده شده و بر شما هم آن (مسؤولیتی) است که بر عهده شما نهاده شده است. و اگر او را اطاعت کنید هدایت مییابید. و بر عهده این پیامبر جز رساندن آشکار (پیام وحی) نیست.
محمدمهدی فولادوند:
بگو خدا و پيامبر را اطاعت كنيد پس اگر پشت نموديد (بدانيد كه) بر عهده اوست آنچه تكليف شده و بر عهده شماست آنچه موظف هستيد و اگر اطاعتش كنيد راه خواهيد يافت و بر فرستاده (خدا) جز ابلاغ آشكار (ماموريتى) نيست.
(وَعَدَ اللَّهُ الَّذِینَ آمَنُوا مِنکُمْ وَ عَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَیَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِی الْأَرْضِ کَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِینَ مِن قَبْلِهِمْ وَ لَیُمَکِّنَنَّ لَهُم دِینَهُمُ الَّذِی ارْتَضَیٰ لَهُم وَ لَیُبَدِّلَنَّهُم مِّن بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْنًا ۚ یَعْبُدُونَنِی لَا یُشْرِکُونَ بِی شَیْئًا ۚ وَ مَن کَفَرَ بَعْدَ ذَٰلِکَ فَأُولَٰئِکَ هُمُ الْفَاسِقُونَ )
۵۵ناصر مکارم شیرازی:
خداوند به کسانى از شما که ایمان آورده و کارهاى شایسته انجام داده اند وعده داده است که به یقین، خلافت روى زمین را به آنان خواهد داد، همان گونه که به پیشینیان آنها خلافت بخشید; و دین و آیینى را که براى آنان پسندیده، بر ایشان پابرجا و ریشه دار خواهد ساخت; و ترسشان را به امنیت و آرامش مبدّل مى کند، (بگونهاى) که فقط مرا مىپرستند و چیزى را همتاى من قرار نخواهند داد. و کسانى که پس از آن کافر شوند، آنها همان فاسقانند.
مهدی الهی قمشهای:
خدا به كسانى از شما بندگان كه (به خدا و حجّت عصر عليه السّلام) ايمان آرند و نيكوكار گردند وعده فرمود كه (در ظهور امام زمان) در زمين خلافتشان دهد چنان كه امم صالح پيمبران سلف را جانشين پيشينيان آنها نمود، و دين پسنديده آنان را (كه اسلام واقعى است بر همه اديان) تمكين و تسلط عطا كند و به همه آنان پس از خوف و انديشه از دشمنان ايمنى كامل دهد كه مرا به يگانگى، بى هيچ شايبه، شرك و ريا پرستش كنند، و بعد از آن هر كه كافر شود پس آنان به حقيقت همان فاسقان تبهكارند.
حسین انصاریان:
خدا به کسانی از شما که ایمان آورده و کارهای شایسته انجام دادهاند، وعده داده است که حتماً آنان را در زمین جانشین (دیگران) کند، همان گونه که پیشینیان آنان را جانشین (دیگران) کرد، و قطعاً دینشان را که برای آنان پسندیده به سودشان استوار و محکم نماید، و یقیناً ترس و بیمشان را تبدیل به امنیت کند، (تا جایی که) فقط مرا بپرستند (و) هیچ چیزی را شریک من نگیرند. و آنان که پس از این نعمتهای ویژه ناسپاسی ورزند (در حقیقت) فاسقاند.
محمدمهدی فولادوند:
خدا به كسانى از شما كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كرده اند وعده داده است كه حتما آنان را در اين سرزمين جانشين (خود) قرار دهد همان گونه كه كسانى را كه پيش از آنان بودند جانشين (خود) قرار داد و آن دينى را كه برايشان پسنديده است به سودشان مستقر كند و بيمشان را به ايمنى مبدل گرداند (تا) مرا عبادت كنند و چيزى را با من شريک نگردانند و هر كس پس از آن به كفر گرايد آنانند كه نافرمانند.
(وَ أَقِیمُوا الصَّلَاةَ وَ آتُوا الزَّکَاةَ وَ أَطِیعُوا الرَّسُولَ لَعَلَّکُمْ تُرْحَمُونَ )
۵۶ناصر مکارم شیرازی:
و نماز را بر پا دارید، و زکات را بدهید، و پیامبر را اطاعت کنید تا مشمول رحمت شوید.
مهدی الهی قمشهای:
و نماز را به پا داريد و زكات بدهيد و رسول ما را اطاعت كنيد، باشد كه مورد لطف و رحمت شويد.
حسین انصاریان:
و نماز را برپا دارید و زکات را بپردازید، و این پیامبر را اطاعت کنید تا مورد رحمت قرار گیرید.
محمدمهدی فولادوند:
و نماز را برپا كنيد و زكات را بدهيد و پيامبر (خدا) را فرمان بريد تا مورد رحمت قرار گيريد.
(لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا مُعْجِزِینَ فِی الْأَرْضِ ۚ وَ مَأْوَاهُمُ النَّارُ ۖ وَ لَبِئْسَ الْمَصِیرُ )
۵۷ناصر مکارم شیرازی:
گمان مبر کافران مىتوانند از مجازات الهى در زمین فرار کنند. جایگاه آنان آتش است، و چه بد سرانجامى است!
مهدی الهی قمشهای:
(اى رسول) هرگز مپندار كه كافران در زمين معجز و قدرتى خواهند يافت، و جايگاهشان (نيز در آخرت) دوزخ است كه بسيار منزلگاه بدى است.
حسین انصاریان:
گمان مکن کسانی که کافر شدند (برای آنان میسر است که) عاجزکننده (خدا) در زمین باشند (تا بتوانند از دسترس قدرت او بیرون روند)؛ و جایگاهشان آتش است، و بد جایگاهی است.
محمدمهدی فولادوند:
و مپندار كسانى كه كفر ورزيدند (ما را) در زمين درمانده مىكنند جايگاهشان در آتش است و چه بد بازگشتگاهى است.
(یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لِیَسْتَأْذِنکُمُ الَّذِینَ مَلَکَتْ أَیْمَانُکُمْ وَ الَّذِینَ لَمْ یَبْلُغُوا الْحُلُمَ مِنکُمْ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ۚ مِّن قَبْلِ صَلَاةِ الْفَجْرِ وَ حِینَ تَضَعُونَ ثِیَابَکُم مِّنَ الظَّهِیرَةِ وَ مِن بَعْدِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ ۚ ثَلَاثُ عَوْرَاتٍ لَّکُمْ ۚ لَیْسَ عَلَیْکُمْ وَ لَا عَلَیْهِمْ جُنَاحٌ بَعْدَهُنَّ ۚ طَوَّافُونَ عَلَیْکُم بَعْضُکُمْ عَلَیٰ بَعْضٍ ۚ کَذَٰلِکَ یُبَیِّنُ اللَّهُ لَکُمُ الْآیَاتِ ۗ وَ اللَّهُ عَلِیمٌ حَکِیمٌ )
۵۸ناصر مکارم شیرازی:
اى کسانى که ایمان آوردهاید! بردگان شما، و همچنین کسانى از شما که به حدّ بلوغ نرسیدهاند، در سه وقت باید از شما اجازه بگیرند پیش از نماز صبح، و نیمروز هنگامى که لباسهاى (معمولى) خود را بیرون مىآورید، و بعد از نماز عشا; این سه (وقت خصوصى) براى خلوت شماست; امّا بعد از این سه وقت، گناهى بر شما و بر آنان نیست (که بدون اذن وارد شوند) و بر گرد یکدیگر بگردید (و با صفا و صمیمیت به یکدیگر خدمت نمایید). این گونه خداوند آیات را براى شما روشن مىسازد، و خداوند دانا و حکیم است.
مهدی الهی قمشهای:
اى كسانى كه ايمان آوردهايد (بدانيد كه) بندگان ملكى شما و اطفال شما كه هنوز به وقت احتلام و زمان بلوغ نرسيدهاند بايد (شبانه روزى) سه مرتبه از شما اجازه ورود بخواهند، يک بار پيش از نماز صبح و ديگر هنگام ظهر كه جامهها را از تن برمىگيريد و ديگر پس از نماز خفتن، كه اين سه وقت هنگام عورت و خلوت شماست (اكثر برهنه يا در لباس كوتاهيد) و بعد از اين سه بار اجازه، ديگر باكى بر شما و آنها نيست كه (بىدستور) با بندگان و اطفال خود گرد يكديگر جمع شويد و هر ساعت در كارها به شما مراجعه كنند. خدا آيات را بر شما چنين روشن بيان مىكند، و خدا (به كار بندگان) دانا و (به مصالح خلق) آگاه است.
حسین انصاریان:
ای اهل ایمان! باید بردگانتان و کسانی از شما که به مرز بلوغ نرسیدهاند (هنگام ورود به خلوت خانه شخصی شما) سه بار (در سه زمان) از شما اجازه بگیرند، پیش از نماز صبح، و هنگام (استراحت) نیم روز که جامههایتان را کنار مینهید، و پس از نماز عشا؛ (این زمان ها) سه زمان خلوت شماست، بعد از این سه زمان بر شما و آنان گناهی نیست (که بدون اجازه وارد شوند؛ زیرا آنان) همواره نزد شما در رفت و آمدند و با یکدیگر نشست و برخاست دارید. این گونه خدا آیاتش را برای شما بیان میکند، و خدا دانا و حکیم است.
محمدمهدی فولادوند:
اى كسانى كه ايمان آوردهايد قطعا بايد غلام و كنيزهاى شما و كسانى از شما كه به (سن) بلوغ نرسيدهاند سه بار در شبانه روز از شما كسب اجازه كنند پيش از نماز بامداد و نيمروز كه جامههاى خود را بيرون مى آوريد و پس از نماز شامگاهان (اين) سه هنگام برهنگى شماست نه بر شما و نه بر آنان گناهى نيست كه غير از اين (سه هنگام) گرد يكديگر بچرخيد (و با هم معاشرت نماييد) خداوند آيات (خود) را اين گونه براى شما بيان مىكند و خدا داناى سنجيده كار است.