• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

صفحه ۳۵۴ قرآن کریم سوره نور

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



ترجمه:
گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.




(وَ أَنکِحُوا الْأَیَامَیٰ مِنکُمْ وَ الصَّالِحِینَ مِنْ عِبَادِکُمْ وَ إِمَائِکُمْ ۚ إِن یَکُونُوا فُقَرَاءَ یُغْنِهِمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ ۗ وَ اللَّهُ وَاسِعٌ عَلِیمٌ )

۳۲
ناصر مکارم شیرازی:
مردان و زنان بى همسر خود را همسر دهید، همچنین غلامان و کنیزان صالح و درستکارتان را; اگر فقیر و تنگدست باشند، خداوند از فضل خود آنان را بى‌نیاز مى‌سازد; (فضل) خداوند واسع و (از نیازهاى بندگان) آگاه است.
مهدی الهی قمشه‌ای:
و البته بايد مردان بى‌زن و زنان بى‌شوهر و كنيزان و بندگان شايسته خود را به نكاح يكديگر درآوريد، اگر آن مردان و زنان فقيرند خدا به لطف و فضل خود آنان را بى‌نياز و مستغنى خواهد فرمود و خدا رحمتش وسيع و نامتناهى و (به احوال بندگان) آگاه است.
حسین انصاریان:
(مردان و زنان) بی همسرتان و غلامان و کنیزان شایسته خود را همسر دهید؛ اگر تهیدست‌اند، خدا آنان را از فضل خود بی نیاز می‌کند؛ و خدا بسیار عطا کننده و داناست.
محمدمهدی فولادوند:
بى‌ همسران خود و غلامان و كنيزان درستكارتان را همسر دهيد اگر تنگدستند خداوند آنان را از فضل خويش بى‌نياز خواهد كرد و خدا گشايش‌گر داناست.



(وَ لْیَسْتَعْفِفِ الَّذِینَ لَا یَجِدُونَ نِکَاحًا حَتَّیٰ یُغْنِیَهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ ۗ وَ الَّذِینَ یَبْتَغُونَ الْکِتَابَ مِمَّا مَلَکَتْ أَیْمَانُکُمْ فَکَاتِبُوهُمْ إِنْ عَلِمْتُمْ فِیهِمْ خَیْرًا ۖ وَ آتُوهُم مِّن مَّالِ اللَّهِ الَّذِی آتَاکُمْ ۚ وَ لَا تُکْرِهُوا فَتَیَاتِکُمْ عَلَی الْبِغَاءِ إِنْ أَرَدْنَ تَحَصُّنًا لِّتَبْتَغُوا عَرَضَ الْحَیَاةِ الدُّنْیَا ۚ وَ مَن یُکْرِههُّنَّ فَإِنَّ اللَّهَ مِن بَعْدِ إِکْرَاهِهِنَّ غَفُورٌ رَّحِیمٌ )

۳۳
ناصر مکارم شیرازی:
و کسانى که امکانى براى ازدواج نمى‌یابند، باید پاکدامنى پیشه کنند تا خداوند از فضل خود آنان را بى نیاز گرداند. و آن بردگانتان که خواستار قرار داد براى آزادى هستند، با آنان قرارداد ببندید اگر صلاحیت (زندگى مستقل را) در آنان احساس مى‌کنید; و چیزى از مال خدا را که به شما داده است به آنان بدهید. و کنیزان خود را براى دستیابى شما به متاع ناپایدار زندگى دنیا مجبور به خودفروشى نکنید. (به خصوص) اگر خودشان مى‌خواهند پاک بمانند. و هرکس آنها را (بر این کار) اجبار کند، ( سپس پشیمان گردد، و توبه کند) خداوند بعد از این اجبار کردن آنها آمرزنده و مهربان است.
مهدی الهی قمشه‌ای:
و آنان كه وسيله نكاح نيابند بايد عفت نفس پيشه كنند تا خدا آنها را به لطف و فضل خود بى‌نياز گرداند. و از بردگانتان آنان كه تقاضاى مكاتبه كنند (يعنى خواهند كه خود را از مولا به مبلغى مشروط يا مطلق خريدارى كنند) تقاضاى آنها را اگر خير و صلاحى در ايشان مشاهده كنيد بپذيريد و (براى كمك به آزاد شدن آنها) از مال خدا كه به شما اعطا فرموده (به عنوان زكات و صدقات در وجه مال المكاتبه) به آنها بدهيد، و كنيزكان خود را كه مايلند به عفت، زنهار براى طمع مال دنيا جبرا به زنا وادار مكنيد، كه هر كس آنها را اكراه به زنا كند خدا در حق آنها كه مجبور بودند بسيار آمرزنده و مهربان است (ليكن شما را كه آنها را به زنا مجبور كنيد به جاى آنان عقاب خواهد كرد).
حسین انصاریان:
و کسانی که (وسیله) ازدواجی نمی‌یابند باید پاکدامنی پیشه کنند تا خدا آنان را از فضل خود توانگرشان سازد. و کسانی از بردگانتان که درخواست نوشتن قرارداد (برای فعالیت اقتصادی و پرداخت مبلغی به مالک خود برای آزاد شدن) دارند، اگر در آنان (برای عقد این قرارداد) شایستگی سراغ دارید با آنان قرارداد ببندید، و چیزی از مال خدا را که به شما عطا کرده است به آنان بدهید، و کنیزان خود را که می‌خواهند پاکدامن باشند، برای به دست آوردن متاع ناچیز و زودگذر زندگی دنیا به زنا وادار مکنید، و هر که آنان را وادار (به زنا) کند، به یقین خدا پس از مجبور شدنشان (نسبت به آنان) بسیار آمرزنده و مهربان است.
محمدمهدی فولادوند:
و كسانى كه (وسيله) زناشويى نمى‌يابند بايد عفت ورزند تا خدا آنان را از فضل خويش بى‌نياز گرداند و از ميان غلامانتان كسانى كه در صددند با قرارداد كتبى خود را آزاد كنند اگر در آنان خيرى (و توانايى پرداخت مال) مى‌يابيد قرار بازخريد آنها را بنويسيد و از آن مالى كه خدا به شما داده است به ايشان بدهيد (تا تدريجا خود را آزاد كنند) و كنيزان خود را در صورتى كه تمايل به پاكدامنى دارند براى اينكه متاع زندگى دنيا را بجوييد به زنا وادار مكنيد و هر كس آنان را به زور وادار كند در حقيقت ‌خدا پس از اجبار نمودن ايشان (نسبت به آنها) آمرزنده مهربان است.



(وَ لَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَیْکُمْ آیَاتٍ مُّبَیِّنَاتٍ وَ مَثَلًا مِّنَ الَّذِینَ خَلَوْا مِن قَبْلِکُمْ وَ مَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِینَ )

۳۴
ناصر مکارم شیرازی:
ما بر شما آیاتى روشنگر فرستادیم، اخبارى از کسانى که پیش از شما بودند، و موعظه و اندرزى براى پرهیزگاران.
مهدی الهی قمشه‌ای:
و همانا ما به سوى شما آياتى روشن نازل گردانيديم و داستانى از آنان كه پيش از شما درگذشتند و موعظه‌اى براى اهل تقوا فرستاديم.
حسین انصاریان:
و بی‌تردید آیاتی روشن و سرگذشتی از آنان که پیش از شما درگذشتند و پندی برای پرهیزکاران به سوی شما نازل کردیم.
محمدمهدی فولادوند:
و قطعا به سوى شما آياتى روشنگر و خبرى از كسانى كه پيش از شما روزگار به سر برده‌اند و موعظه‌اى براى اهل تقوا فرود آورده‌ايم.



(اللَّهُ نُورُ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ ۚ مَثَلُ نُورِهِ کَمِشْکَاةٍ فِیهَا مِصْبَاحٌ ۖ الْمِصْبَاحُ فِی زُجَاجَةٍ ۖ الزُّجَاجَةُ کَأَنَّهَا کَوْکَبٌ دُرِّیٌّ یُوقَدُ مِن شَجَرَةٍ مُّبَارَکَةٍ زَیْتُونَةٍ لَّا شَرْقِیَّةٍ وَ لَا غَرْبِیَّةٍ یَکَادُ زَیْتُهَا یُضِیءُ وَ لَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌ ۚ نُّورٌ عَلَیٰ نُورٍ ۗ یَهْدِی اللَّهُ لِنُورِهِ مَن یَشَاءُ ۚ وَ یَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ لِلنَّاسِ ۗ وَ اللَّهُ بِکُلِّ شَیْءٍ عَلِیمٌ)

۳۵
ناصر مکارم شیرازی:
خداوند نور آسمان‌ها و زمین است; و مَثَل نورش همانند چراغدانى است که در آن چراغى (پرفروغ) باشد، آن چراغ در حبابى قرار گیرد، حبابى (شفاف و درخشنده) همچون ستاره‌اى فروزان، چراغى که افروخته مى‌شود از (روغن) درخت پربرکت زیتونى که نه شرقى است و نه غربى; روغنش (آنچنان صاف و خالص است که) نزدیک است بدون تماس با آتش شعله‌ور شود; نورى است بر فراز نورى; و خدا هرکس را بخواهد با نور خود هدایت مى‌کند، و خدا براى مردم مثل‌ها مى‌زند و خداوند به هر چیزى داناست.
مهدی الهی قمشه‌ای:
خدا نور (وجودبخش) آسمان‌ها و زمين است، داستان نورش به مشكاتى ماند كه در آن روشن چراغى باشد و آن چراغ در ميان شيشه‌اى كه از تلألؤ آن گويى ستاره‌اى است درخشان، و روشن از درخت مبارک زيتون كه (با آنكه) شرقى و غربى نيست (شرق و غرب جهان بدان فروزان است) و بى‌آنكه آتشى زيت آن را برافروزد خود به خود (جهانى را) روشنى بخشد، پرتو آن نور (حقيقت) بر روى نور (معرفت) قرار گرفته است. و خدا هر كه را خواهد به نور خود (و اشراقات وحى خويش) هدايت كند و (اين) مثل‌ها را خدا براى مردم (هوشمند) مى‌زند (كه به راه معرفتش هدايت يابند) و خدا به همه امور داناست!
حسین انصاریان:
خدا نور آسمان‌ها و زمین است؛ وصف نورش مانند چراغدانی است که در آن، چراغ پر فروغی است، و آن چراغ در میان قندیل بلورینی است، که آن قندیل بلورین گویی ستاره تابانی است، (و آن چراغ) از (روغن) درخت زیتونی پربرکت که نه شرقی است و نه غربی افروخته می‌شود، (و) روغن آن (از پاکی و صافی) نزدیک است روشنی بدهد گرچه آتشی به آن نرسیده باشد، نوری است بر فراز نوری؛ خدا هر کس را بخواهد به سوی نور خود هدایت می‌کند، و خدا برای مردم مثل ها می‌زند (تا حقایق را بفهمند) و خدا به همه چیز داناست.
محمدمهدی فولادوند:
خدا نور آسمان‌ها و زمين است مثل نور او چون چراغدانى است كه در آن چراغى و آن چراغ در شيشه‌اى است آن شيشه‌گويى اخترى درخشان است كه از درخت‌ خجسته زيتونى كه نه شرقى است و نه غربى افروخته مى‌شود نزديک است كه روغنش هر چند بدان آتشى نرسيده باشد روشنى بخشد روشنى بر روى روشنى است‌ خدا هر كه را بخواهد با نور خويش هدايت مى‌كند و اين مثلها را خدا براى مردم مى‌زند و خدا به هر چيزى داناست.



(فِی بُیُوتٍ أَذِنَ اللَّهُ أَن تُرْفَعَ وَ یُذْکَرَ فِیهَا اسْمُهُ یُسَبِّحُ لَهُ فِیهَا بِالْغُدُوِّ وَ الْآصَالِ)

۳۶
ناصر مکارم شیرازی:
(این چراغ پرفروغ) در خانه‌هایى قرار دارد که خداوند اذن فرموده (دیواره هاى) آن را بالا برند (تا از دستبرد شیاطین در امان باشد); و در آنها نام خدا برده شود، و صبح و شام در آنها تسبیح او گویند.
مهدی الهی قمشه‌ای:
(و آن مشكات) در خانه‌هايى (قرار دارد مانند معابد و مساجد و منازل انبياء و اولياء) كه خدا رخصت داده كه آنجا رفعت يابد و در آنها ذكر او شود و صبح و شام تسبيح و تنزيه ذات پاک او كنند.
حسین انصاریان:
(این نور) در خانه‌هایی است که خدا اذن داده (شأن و منزلت و قدر و عظمت آنها) رفعت یابند و نامش در آنها ذکر شود، همواره در آن خانه‌ها صبح و شام او را تسبیح می‌گویند.
محمدمهدی فولادوند:
در خانه‌هايى كه خدا رخصت داده كه (قدر و منزلت) آنها رفعت‌ يابد و نامش در آنها ياد شود در آن (خانه)ها هر بامداد و شامگاه او را نيايش مى‌كنند.





جعبه ابزار