• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

صفحه ۳۵۳ قرآن کریم سوره نور

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



ترجمه:
گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.




(فَإِن لَّمْ تَجِدُوا فِیهَا أَحَدًا فَلَا تَدْخُلُوهَا حَتَّیٰ یُؤْذَنَ لَکُمْ ۖ وَ إِن قِیلَ لَکُمُ ارْجِعُوا فَارْجِعُوا ۖ هُوَ أَزْکَیٰ لَکُمْ ۚ وَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِیمٌ )

۲۸
ناصر مکارم شیرازی:
و اگر کسى را در آن نیافتید، وارد آن نشوید تا به شما اجازه داده شود; و اگر گفته شود «بازگردید!» بازگردید; این براى شما پاکیزه‌تر است; و خداوند به آنچه انجام مى‌دهید دانا است.
مهدی الهی قمشه‌ای:
و اگر كسى را نيافتيد باز وارد نشويد تا اجازه يابيد، و چون (به خانه‌اى درآمديد و) گفتند برگرديد، به زودى بازگرديد كه اين براى تنزيه و پاكى شما بهتر است، و خدا به هر چه مى‌كنيد داناست.
حسین انصاریان:
نهایتاً اگر کسی را در آنها نیافتید، پس وارد آن نشوید تا به شما اجازه دهند، و اگر به شما گویند برگردید، پس برگردید که این برای شما پاکیزه‌تر است، و خدا به آنچه انجام می‌دهید، داناست.
محمدمهدی فولادوند:
و اگر كسى را در آن نيافتيد پس داخل آن مشويد تا به شما اجازه داده شود و اگر به شما گفته شد برگرديد برگرديد كه آن براى شما سزاوارتر است و خدا به آنچه انجام مى‌دهيد داناست.



(لَّیْسَ عَلَیْکُمْ جُنَاحٌ أَن تَدْخُلُوا بُیُوتًا غَیْرَ مَسْکُونَةٍ فِیهَا مَتَاعٌ لَّکُمْ ۚ وَ اللَّهُ یَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَ مَا تَکْتُمُونَ )

۲۹
ناصر مکارم شیرازی:
(ولى) هیچ گناهى بر شما نیست که وارد خانه‌هاى غیر مسکونى بشوید که در آن متاعى متعلّق به شما وجود دارد; و خدا آنچه را آشکار مى کنید و آنچه را پنهان مى‌دارید، مى‌داند.
مهدی الهی قمشه‌ای:
باكى بر شما نيست كه به خانه غير مسكونى كه در آن متاعى داريد (بى‌اجازه) در آييد، و (بدانيد كه) خدا به همه كار آشكار و پنهان شما آگاه است.
حسین انصاریان:
و بر شما گناهی نیست که به خانه‌های غیر مسکونی که در آنها کالا و متاع و سودی دارید وارد شوید، و خدا آنچه را آشکار می‌کنید و آنچه را پنهان می‌دارید، می‌داند.
محمدمهدی فولادوند:
بر شما گناهى نيست كه به خانه‌هاى غيرمسكونى كه در آنها براى شما استفاده‌اى است داخل شويد و خدا آنچه را آشكار و آنچه را پنهان مى‌داريد مى‌داند.



(قُل لِّلْمُؤْمِنِینَ یَغُضُّوا مِنْ أَبْصَارِهِمْ وَ یَحْفَظُوا فُرُوجَهُمْ ۚ ذَٰلِکَ أَزْکَیٰ لَهُم ۗ إِنَّ اللَّهَ خَبِیرٌ بِمَا یَصْنَعُونَ )

۳۰
ناصر مکارم شیرازی:
به مؤمنان بگو چشم‌هاى خود را (از نگاه به نامحرمان) فرو گیرند، و دامان خود را (از بى عفتى) حفظ کنند; این براى آنان پاکیزه‌تر است; خداوند به آنچه انجام مى‌دهند آگاه است.
مهدی الهی قمشه‌ای:
(اى رسول ما) مردان مؤمن را بگو تا چشمها (از نگاه ناروا) بپوشند و فروج و اندامشان را (از كار زشت با زنان) محفوظ دارند كه اين بر پاكيزگى (جسم و جان) آنان اصلح است، و البته خدا به هر چه كنيد كاملا آگاه است.
حسین انصاریان:
به مردان مؤمن بگو چشمان خود را (از آنچه حرام است مانند دیدن زنان نامحرم و عورت دیگران) فرو بندند، و شرمگاه خود را حفظ کنند، این برای آنان پاکیزه‌تر است، قطعاً خدا به کارهایی که انجام می‌دهند، آگاه است.
محمدمهدی فولادوند:
به مردان با ايمان بگو ديده فرو نهند و پاكدامنى ورزند كه اين براى آنان پاكيزه‌تر است زيرا خدا به آنچه مى‌كنند آگاه است.



(وَ قُل لِّلْمُؤْمِنَاتِ یَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَارِهِنَّ وَ یَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَ لَا یُبْدِینَ زِینَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا ۖ وَ لْیَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَیٰ جُیُوبِهِنَّ ۖ وَ لَا یُبْدِینَ زِینَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِی إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِی أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ نِسَائِهِنَّ أَوْ مَا مَلَکَتْ أَیْمَانُهُنَّ أَوْ التَّابِعِینَ غَیْرِ أُولِی الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجَالِ أَوْ الطِّفْلِ الَّذِینَ لَمْ یَظْهَرُوا عَلَیٰ عَوْرَاتِ النِّسَاءِ ۖ وَ لَا یَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِیُعْلَمَ مَا یُخْفِینَ مِن زِینَتِهِنَّ ۚ وَ تُوبُوا إِلَی اللَّهِ جَمِیعًا أَیُّهَ الْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّکُمْ تُفْلِحُونَ )

۳۱
ناصر مکارم شیرازی:
و به زنان با ایمان بگو چشم‌هاى خود را (از نگاه هوس‌آلود) فرو گیرند، و دامان خویش را (از بى‌عفتى) حفظ کنند و زینت خود را ـ جز آن مقدار از آنان که نمایان است ـ آشکار ننمایند، و (اطراف) روسرى‌هاى خود را بر سینه خود افکنند (تا گردن و سینه با آن پوشانده شود)، و زینت خود را آشکار نسازند مگر براى شوهرانشان، یا پدرانشان، یا پدران شوهرانشان، یا پسرانشان، یا پسران همسرانشان، یا برادرانشان، یا پسران برادرانشان، یا پسران خواهرانشان، یا زنان هم کیششان، یا بردگانشان (کنیزانشان)، یا مردان سفیه وابسته (به آنها) که تمایلى به زن ندارند، یا کودکانى که از امور جنسى مربوط به زنان آگاه نیستند; و (به زنان با ایمان بگو هنگام راه رفتن) پاهاى خود را به زمین نزنند تا زینتِ پنهانیشان دانسته شود (و صداى خلخال که برپا دارند به گوش رسد). و اى مؤمنان همگى به سوى خدا بازگردید، تا رستگار شوید.
مهدی الهی قمشه‌ای:
و زنان مؤمن را بگو تا چشم‌ها (از نگاه ناروا) بپوشند و فروج و اندامشان را (از عمل زشت) محفوظ دارند و زينت و آرايش خود جز آنچه قهرا ظاهر مى‌شود (بر بيگانه) آشكار نسازند، و بايد سينه و بر و دوش خود را به مقنعه بپوشانند و زينت و جمال خود را آشكار نسازند جز براى شوهران خود يا پدران يا پدران شوهر يا پسران خود يا پسران شوهر يا برادران خود يا پسران برادران و پسران خواهران خود يا زنان خود (يعنى زنان مسلمه) يا كنيزان ملكى خويش يا مردان اتباع خانواده كه رغبت به زنان ندارند يا اطفالى كه هنوز بر عورت و محارم زنان آگاه نيستند (و از غير اين اشخاص مذكور احتجاب و احتراز كنند) و آن طور پاى به زمين نزنند كه خلخال و زيور پنهان پاهايشان معلوم شود. و اى اهل ايمان، همه به درگاه خدا توبه كنيد، باشد كه رستگار شويد.
حسین انصاریان:
و به زنان باایمان بگو چشمان خود را از آنچه حرام است فرو بندند، و شرمگاه خود را حفظ کنند، و زینت خود را (مانند لباس‌های زیبا، گوشواره و گردن‌بند) مگر مقداری که (طبیعتاً مانند انگشتر و حنا و سرمه، بر دست و صورت) پیداست (در برابر کسی) آشکار نکنند، و (برای پوشاندن گردن و سینه) مقنعه‌های خود را به روی گریبان‌هایشان بیندازند، و زینت خود را آشکار نکنند مگر برای شوهرانشان، یا پدرانشان، یا پدران شوهرانشان، یا پسرانشان، یا پسران شوهرانشان، یا برادرانشان، یا پسران برادرانشان، یا پسران خواهرانشان، یا زنان (هم کیش خود)شان، یا بردگان زر خریدشان، یا خدمتکارانشان از مردانی که ساده لوح و کم عقل‌اند و نیاز شهوانی حس نمی‌کنند، یا کودکانی که (به سنّ تمیز دادن خوب و بد نسبت به امیال جنسی) نرسیده‌اند. و زنان نباید پاهایشان را (هنگام راه رفتن آن گونه) به زمین بزنند تا آنچه از زینت هایشان پنهان می‌دارند (به وسیله نامحرمان) شناخته شود. و (شما) ای مؤمنان! همگی به سوی خدا بازگردید تا رستگار شوید.
محمدمهدی فولادوند:
و به زنان با ايمان بگو ديدگان خود را (از هر نامحرمى) فرو بندند و پاكدامنى ورزند و زيورهاى خود را آشكار نگردانند مگر آنچه كه طبعا از آن پيداست و بايد روسرى خود را بر سينه خويش (فرو) اندازند و زيورهايشان را جز براى شوهرانشان يا پدرانشان يا پدران شوهرانشان يا پسرانشان يا پسران شوهرانشان يا برادرانشان يا پسران برادرانشان يا پسران خواهرانشان يا زنان (همكيش) خود يا كنيزانشان يا خدمتكاران مرد كه (از زن) بى‌نيازند يا كودكانى كه بر عورت‌هاى زنان وقوف حاصل نكرده‌ اند آشكار نكنند و پاهاى خود را (به گونه‌اى به زمين) نكوبند تا آنچه از زينتشان نهفته مى‌دارند معلوم گردد اى مؤمنان همگى (از مرد و زن) به درگاه خدا توبه كنيد اميد كه رستگار شويد.





جعبه ابزار