گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
(حُنَفَاءَ لِلَّهِ غَیْرَ مُشْرِکِینَ بِهِ ۚ وَ مَن یُشْرِکْ بِاللَّهِ فَکَأَنَّمَا خَرَّ مِنَ السَّمَاءِ فَتَخْطَفُهُ الطَّیْرُ أَوْ تَهْوِی بِهِ الرِّیحُ فِی مَکَانٍ سَحِیقٍ )
۳۱ناصر مکارم شیرازی:
(مناسک حج را انجام دهید) درحالى که خالص براى خدا باشید. و هیچگونه همتایى براى او قائل نشوید. و هرکس همتایى براى خدا قرار دهد، گویى از آسمان سقوط کرده، و پرندگان (در هوا) او را مىربایند; و یا تند باد او را به جاى دور دستى پرتاب مىکند.
مهدی الهی قمشهای:
و خاص و خالص بىهيچ شايبه شرك خدا را پرستيد، و هر كس به خدا شرک آرد (در عجز و بيچارگى) بدان ماند كه از آسمان درافتد و مرغان (در فضا) بدنش را به منقار (قطعه قطعه) بربايند يا بادى تند او را به مكانى دور (از هر وسيله نجات) درافكند.
حسین انصاریان:
در حالی که برای خدا حق گرا باشید (و در مناسک حج) به او شرک نورزید. و هر کس به خدا شرک ورزد، گویا چنان است که از آسمان سقوط کرده و پرندگان (شکاری) او را میربایند، یا باد او را به جایی دور دست میاندازد.
محمدمهدی فولادوند:
در حالى كه گروندگان خالص به خدا باشيد نه شريکگيرندگان (براى) او و هر كس به خدا شرک ورزد چنان است كه گويى از آسمان فرو افتاده و مرغان (شكارى) او را ربوده اند يا باد او را به جايى دور افكنده است.
(ذَٰلِکَ وَ مَن یُعَظِّمْ شَعَائِرَ اللَّهِ فَإِنَّهَا مِن تَقْوَی الْقُلُوبِ )
۳۲ناصر مکارم شیرازی:
این است (مناسک حج); و هرکس شعائر الهى را بزرگ دارد، این کار نشانه تقواى دلها(ى آنها) است.
مهدی الهی قمشهای:
اين است (سخن حق) و هر كس شعائر (دين) خدا را بزرگ و محترم دارد اين از صفت دلهاى با تقواست.
حسین انصاریان:
این است (برنامههای حج و حدود و مقرّرات خدا) و هر کس شعایر خدا را بزرگ شمارد، بدون تردید این بزرگ شمردن ناشی از تقوای دل هاست.
محمدمهدی فولادوند:
اين است (فرايض خدا) و هر كس شعاير خدا را بزرگ دارد در حقيقت آن (حاكى) از پاكى دلهاست.
(لَکُمْ فِیهَا مَنَافِعُ إِلَیٰ أَجَلٍ مُّسَمًّی ثُمَّ مَحِلُّهَا إِلَی الْبَیْتِ الْعَتِیقِ )
۳۳ناصر مکارم شیرازی:
در آن (حیوانات قربانى)، منافعى براى شماست تا زمان معیّنى (و تا روز ذبح آنها مى توانید از آنها استفاده کنید); سپس محل (ذبح) آن، (نزدیک) خانه گرامى (کعبه) است.
مهدی الهی قمشهای:
شما را در اين شعائر و احكام الهى (يا اين شتران يا تجارات) تا وقتى معين منفعتهاست، آن گاه محل هدى و ساير مناسک حج، حرم و بيت العتيق است (كه پرستشگاه ديرين و معبد محترم خداست).
حسین انصاریان:
برای شما در دامهای قربانی تا زمانی معین سودهایی است (مانند سواری گرفتن و تغذیه از شیر و گوشت آنها) سپس جایگاه (فرود آمدنشان برای قربانی) به سوی خانه کهن (یعنی خانه کعبه) است.
محمدمهدی فولادوند:
براى شما در آن (دامها) تا مدتى معين سودهايى است سپس جايگاه (قربانى كردن آنها و ساير فرايض) در خانه كهن (كعبه) است.
(وَ لِکُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنسَکًا لِّیَذْکُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَیٰ مَا رَزَقَهُم مِّن بَهِیمَةِ الْأَنْعَامِ ۗ فَإِلَٰهُکُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ فَلَهُ أَسْلِمُوا ۗ وَ بَشِّرِ الْمُخْبِتِینَ )
۳۴ناصر مکارم شیرازی:
براى هر امّتى قربانگاهى قرار دادیم، تا نام خدا را (به هنگام قربانى) بر چهارپایانى که به آنان روزى دادهایم ببرند، و خداى شما معبود واحدى است; تنها در برابر (فرمان) او تسلیم باشید. و افراد مطیع و متواضع را بشارت ده.
مهدی الهی قمشهای:
و ما براى هر امتى شريعت و معبدى مقرر فرموديم تا به ذكر نام خدا پردازند كه آنها را از بهائم (يعنى گاو و گوسفند و شتر) روزى داد پس خداى شما خدايى است يكتا، همه تسليم (فرمان) او باشيد، و تو (اى رسول ما) متواضعان و مطيعان را (به سعادت ابدى) بشارت ده.
حسین انصاریان:
و برای هر امتی عبادتی ویژه قرار دادهایم (که مشتمل بر قربانی است) تا نام خدا را بر آنچه که از دامهای زبان بسته روزی آنان نمودهایم (به هنگام قربانی) ذکر کنند. پس (بدانید که) معبود شما خدای یکتاست؛ بنابراین فقط تسلیم او شوید. و فرمانبرداران فروتن را (به لطف و رحمت خدا) مژده ده.
محمدمهدی فولادوند:
و براى هر امتى مناسكى قرار داديم تا نام خدا را بر دامهاى زبانبسته اى كه روزى آنها گردانيده ياد كنند پس (بدانيد كه) خداى شما خدايى يگانه است پس به (فرمان) او گردن نهيد و فروتنان را بشارت ده.
(الَّذِینَ إِذَا ذُکِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَ الصَّابِرِینَ عَلَیٰ مَا أَصَابَهُمْ وَ الْمُقِیمِی الصَّلَاةِ وَ مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ یُنفِقُونَ )
۳۵ناصر مکارم شیرازی:
همان کسانى که چون نام خدا برده مىشود، دلهایشان پر از خوف (پروردگار) مىگردد; و آنها که در برابر مصیبتهایى که به آنان مىرسد، شکیبا هستند; و آنها که نماز را برپا مىدارند، و از آنچه به آنان روزى دادهایم انفاق مىکنند.
مهدی الهی قمشهای:
آنهايى كه چون ياد خدا شود دلهاشان هراسان شود و (در راه او) هر چه مصيبت بينند صبور باشند و نماز به پا دارند و از آنچه روزيشان كرديم انفاق كنند.
حسین انصاریان:
همانان که وقتی خدا یاد شود، دلهایشان میهراسد، و بر آنچه (از بلا و حادثه) به آنان میرسد، شکیبایند و برپادارندگان نمازند و از آنچه روزی آنان نمودیم، انفاق میکنند.
محمدمهدی فولادوند:
همانان كه چون (نام) خدا ياد شود دلهايشان خشيت يابد و (آنان كه) بر هر چه برسرشان آيد صبر پيشهگانند و برپادارندگان نمازند و از آنچه روزيشان دادهايم انفاق مىكنند.
(وَ الْبُدْنَ جَعَلْنَاهَا لَکُم مِّن شَعَائِرِ اللَّهِ لَکُمْ فِیهَا خَیْرٌ ۖ فَاذْکُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَیْهَا صَوَافَّ ۖ فَإِذَا وَجَبَتْ جُنُوبُهَا فَکُلُوا مِنْهَا وَ أَطْعِمُوا الْقَانِعَ وَ الْمُعْتَرَّ ۚ کَذَٰلِکَ سَخَّرْنَاهَا لَکُمْ لَعَلَّکُمْ تَشْکُرُونَ )
۳۶ناصر مکارم شیرازی:
و شتران فربه را (در مراسم حج) براى شما از شعائر الهى قرار دادیم; در آنها براى شما خیر (و برکت) است; نام خدا را در حالى که (براى قربانى) به صف ایستاده اند بر آنها ببرید; و هنگامى که پهلوهایشان به زمین رسید (وجان دادند)، از گوشت آنها بخورید، و مستمندان قانع و سائلان را نیز از آن اطعام کنید. این گونه ما آنها را مسخّرتان ساختیم، تا شکر خدا را به جا آورید.
مهدی الهی قمشهای:
و (نحر) شتران فربه را براى شما از شعائر خدا (و احكام حج) مقرر داشتيم كه در آن قربانى شما را خير و صلاح است، پس هنگام ذبح آنها تا برپا ايستادهاند نام خدا را ياد كنيد و چون پهلوشان به زمين افتد (و نحر كامل شوند) از گوشت آنها تناول نموده و به فقير وسائل هم اطعام كنيد. ما اين چنين اين بهائم را مسخر و مطيع شما ساختيم تا شكر (نعمتهاى ما را) به جاى آريد.
حسین انصاریان:
شتران قربانی را برای شما از شعایر خدا قرار دادیم، برای شما در آنها سودی (مانند سواری گرفتن و تغذیه از شیر و گوشت آنها) ست؛ در حالی که به نظم در خط مستقیم ایستاده اند، نام خدا را (هنگام نحر کردنشان) بر آنها ذکر کنید، و زمانی که (بی جان) به پهلو در افتادهاند، از آنها بخورید و به تهیدستانی که اهل درخواست کردن نیستند و فقیرانی که اهل درخواست کردن هستند، بخورانید. این گونه آنها را برای شما رام و مسخّر کردیم تا سپاسگزاری کنید.
محمدمهدی فولادوند:
و شتران فربه را براى شما از (جمله) شعاير خدا قرار داديم در آنها براى شما خير است پس نام خدا را بر آنها در حالى كه برپاى ايستاده اند ببريد و چون به پهلو درغلتيدند از آنها بخوريد و به تنگدست (سائل) و به بينوا(ى غير سائل) بخورانيد اين گونه آنها را براى شما رام كرديم اميد كه شكرگزار باشيد.
(لَن یَنَالَ اللَّهَ لُحُومُهَا وَ لَا دِمَاؤُهَا وَ لَٰکِن یَنَالُهُ التَّقْوَیٰ مِنکُمْ ۚ کَذَٰلِکَ سَخَّرَهَا لَکُمْ لِتُکَبِّرُوا اللَّهَ عَلَیٰ مَا هَدَاکُمْ ۗ وَ بَشِّرِ الْمُحْسِنِینَ )
۳۷ناصر مکارم شیرازی:
نه گوشتهاى آنها و نه خونهاى آنها، هرگز به خدا نمىرسد. ولى آنچه به او مىرسد، پرهیزگارى شماست. این گونه خداوند آنها را مسخّر شما ساخته، تا خدا را به خاطر آن که شما را هدایت کرده است بزرگ بشمرید; و بشارت ده نیکوکاران را.
مهدی الهی قمشهای:
(بدانيد كه) هرگز گوشت و خون اين قربانیها نزد خدا (به درجه قبول) نمىرسد ليكن تقواى شماست كه به (پيشگاه قبول) او خواهد رسيد. اين چنين اين بهايم را مسخر شما ساخته تا خدا را به پاس آنكه شما را هدايت فرمود تكبير و تسبيح گوييد (و شكر نعمتش به جاى آريد) و تو (اى رسول) نيكوكاران را (به سعادت ابد) بشارت ده.
حسین انصاریان:
هرگز گوشتهایشان و خونهایشان به خدا نمیرسد، بلکه تقوای شما به او میرسد. این گونه آنها را برای شما رام و مسخّر کرد تا خدا را به (شکرانه) اینکه هدایتتان کرد به بزرگی یاد کنید؛ و نیکوکاران را (به لطف و رحمت خدا) مژده ده.
محمدمهدی فولادوند:
هرگز (نه) گوشتهاى آنها و نه خونهايشان به خدا نخواهد رسيد ولى (اين) تقواى شماست كه به او مىرسد اين گونه (خداوند) آنها را براى شما رام كرد تا خدا را به پاس آنكه شما را هدايت نموده به بزرگى ياد كنيد و نيكوكاران را مژده ده.
۞ (إِنَّ اللَّهَ یُدَافِعُ عَنِ الَّذِینَ آمَنُوا ۗ إِنَّ اللَّهَ لَا یُحِبُّ کُلَّ خَوَّانٍ کَفُورٍ )
۳۸ناصر مکارم شیرازی:
خداوند از کسانى که ایمان آوردهاند دفاع مىکند; خداوند هیچ خیانتکار ناسپاسى را دوست ندارد.
مهدی الهی قمشهای:
خدا مؤمنان را از هر مكر و شر دشمن نگاه مىدارد، كه خدا هرگز خيانتكار كافر ناسپاس را دوست نمىدارد.
حسین انصاریان:
مسلماً خدا از مؤمنان دفاع میکند، قطعاً خدا هیچ خیانت کار ناسپاسی را دوست ندارد.
محمدمهدی فولادوند:
قطعا خداوند از كسانى كه ايمان آورده اند دفاع مىكند زيرا خدا هيچ خيانتكار ناسپاسى را دوست ندارد.