• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

صفحه ۲۷۰ قرآن کریم سوره نحل

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



ترجمه:
گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.




(ثُمَّ یَوْمَ الْقِیَامَةِ یُخْزِیهِمْ وَ یَقُولُ أَیْنَ شُرَکَائِیَ الَّذِینَ کُنتُمْ تُشَاقُّونَ فِیهِمْ ۚ قَالَ الَّذِینَ أُوتُوا الْعِلْمَ إِنَّ الْخِزْیَ الْیَوْمَ وَ السُّوءَ عَلَی الْکَافِرِینَ )

۲۷
ناصر مکارم شیرازی:
سپس روز قیامت خدا آنها را رسوا مى‌سازد; و مى گوید «کجایند همتایان من (به پندار شما) که به خاطر آنها (با مؤمنان) دشمنى مى‌کردید؟!» (در این هنگام،) کسانى که از علم بهره دارند مى‌گویند «رسوایى و بدبختى، امروز بر کافران است!»
مهدی الهی قمشه‌ای:
آن گاه روز قيامت هم آنان را خوار و ذليل خواهد كرد و آن روز خواهد گفت كجايند شريكان من كه براى طرفدارى آنها خصومت و جنگ به پا مى‌كرديد؟ (در آن هنگام) اهل علم و دانش اظهار كنند كه امروز ذلت و خوارى و عذاب به كافران اختصاص دارد.
حسین انصاریان:
آن گاه روز قیامت رسوایشان می‌کند و می‌گوید (معبودانی که گمان می‌بردید) شریکان من (در ربوبیّت هستند) که برای آنها (با پیامبران و اهل ایمان) دشمنی و ستیز می‌کردید، کجایند؟ (آنان پاسخی ندارند، ولی) کسانی که به آنان دانش و بصیرت داده شده می‌گویند امروز رسوایی و عذاب بر کافران است.
محمدمهدی فولادوند:
سپس روز قيامت آنان را رسوا مى‌كند و مى‌گويد كجايند آن شريكان من كه در باره آنها (با پيامبران) مخالفت می‌کرديد كسانى كه به آنان علم داده شده است مى‌گويند در حقيقت امروز رسوايى و خوارى بر كافران است.



(الَّذِینَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلَائِکَةُ ظَالِمِی أَنفُسِهِمْ ۖ فَأَلْقَوُا السَّلَمَ مَا کُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوءٍ ۚ بَلَیٰ إِنَّ اللَّهَ عَلِیمٌ بِمَا کُنتُمْ تَعْمَلُونَ)

۲۸
ناصر مکارم شیرازی:
همان کسانى که فرشتگان (مرگ) جانشان را مى‌گیرند در حالى که به خود ظلم کرده بودند! در این موقع آنها (به ظاهر) تسلیم مى‌شوند (و به دروغ مى‌گویند) ما کار بدى انجام نمى‌دادیم! (به آنها گفته مى‌شود) آرى، خداوند به آنچه انجام مى‌دادید عالم است،
مهدی الهی قمشه‌ای:
آنها كه فرشتگان در حالى جانشان را مى‌گيرند كه (در دنيا) به نفس خود ستم كردند، در آن حال مرگ (اجبارا) سر تسليم پيش دارند (و گويند) كه ما ابدا كار بد نمى‌كرديم؛ چرا، خدا به هر چه مى‌كرديد آگاه است.
حسین انصاریان:
همانان که فرشتگان جانشان را در حالی که ستمکار بر خود بوده‌اند، می‌گیرند؛ پس (در آن موقعیت) از در تسلیم در آیند (و گویند) ما هیچ کار بدی انجام نمی دادیم. (به آنان گویند یقیناً انجام می‌دادید) و مسلماً خدا به آنچه همواره انجام می‌دادید، داناست.
محمدمهدی فولادوند:
همانان كه فرشتگان جانشان را مى‌گيرند در حالى كه بر خود ستمكار بوده‌اند پس از در تسليم درمى‌آيند (و مى‌گويند) ما هيچ كار بدى نمی‌کرديم آرى خدا به آنچه می‌کرديد داناست.



(فَادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِینَ فِیهَا ۖ فَلَبِئْسَ مَثْوَی الْمُتَکَبِّرِینَ)

۲۹
ناصر مکارم شیرازی:
اکنون از درهاى جهنم وارد شوید در حالى که جاودانه در آن خواهید بود; چه بد است جایگاه متکبران!
مهدی الهی قمشه‌ای:
پس (فرشتگان خطاب كنند كه) از هر در به دوزخ داخل شويد كه در آنجا هميشه معذب خواهيد بود. و جايگاه متكبران (كه دوزخ است) بسيار بد منزلگاهى است.
حسین انصاریان:
بنابراین از درهای دوزخ وارد شوید در حالی که در آن جاودانه اید؛ و بد جایی است جایگاه مستکبران.
محمدمهدی فولادوند:
پس از درهاى دوزخ وارد شويد و در آن هميشه بمانيد و حقا كه چه بد است جايگاه متكبران.



(وَ قِیلَ لِلَّذِینَ اتَّقَوْا مَاذَا أَنزَلَ رَبُّکُمْ ۚ قَالُوا خَیْرًا ۗ لِّلَّذِینَ أَحْسَنُوا فِی هَٰذِهِ الدُّنْیَا حَسَنَةٌ ۚ وَ لَدَارُ الْآخِرَةِ خَیْرٌ ۚ وَ لَنِعْمَ دَارُ الْمُتَّقِینَ)

۳۰
ناصر مکارم شیرازی:
و (هنگامى که) به پرهیزگاران گفته شد «پروردگار شما چه چیز نازل کرده است؟» گفتند «خیر (و سعادت)» (آرى،) براى کسانى که نیکى کردند، در این دنیا نیکى است; و سراى آخرت از آن بهتر است; و چه خوب است سراى پرهیزگاران!
مهدی الهی قمشه‌ای:
و چون به اهل تقوا گفته شود كه خداى شما چه آياتى فرستاد؟ گويند نيكو آياتى فرستاد. آنان كه نيكوكارند هم در حيات دنيا نيكى و خوشى بينند و هم دار آخرت (آنها را) بهترين منزل است و البته خانه اهل تقوا بسيار مجلّل و نيكو خواهد بود.
حسین انصاریان:
و هنگامی که به پرهیزکاران گویند پروردگارتان چه چیزی نازل کرد؟ گویند خیر را (که قرآن هدایت گر است و سراسر آیاتش وحی الهی است، نازل کرد). برای کسانی که نیکی کردند (پاداش) نیکویی در این دنیاست، و همانا سرای آخرت بهتر است، و سرای پرهیزکاران چه نیکوست.
محمدمهدی فولادوند:
و به كسانى كه تقوا پيشه كردند گفته شود پروردگارتان چه نازل كرد مى گويند خوبى براى كسانى كه در اين دنيا نيكى كردند (پاداش) نيكويى است و قطعا سراى آخرت بهتر است و چه نيكوست‌ سراى پرهيزگاران.



(جَنَّاتُ عَدْنٍ یَدْخُلُونَهَا تَجْرِی مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۖ لَهُم فِیهَا مَا یَشَاءُونَ ۚ کَذَٰلِکَ یَجْزِی اللَّهُ الْمُتَّقِینَ)

۳۱
ناصر مکارم شیرازی:
باغ‌هاى جاویدان بهشتى که همگى وارد آن مى‌شوند; نهرها از پاى درختانش جارى است; هر چه بخواهند در آن جا براى آنها فراهم است; خداوند پرهیزگاران را چنین پاداش مى‌دهد.
مهدی الهی قمشه‌ای:
كه باغ‌هاى بهشت عدن باشد كه در زير درختانش نهرها جارى است، متقيان در آن داخل شوند در حالى كه هر چه بخواهند و ميل كنند در آنجا بر ايشان حاضر است. بارى اين است اجر و جزايى كه خدا به اهل تقوا عطا خواهد كرد.
حسین انصاریان:
(سرای پرهیزکاران) بهشت‌های جاویدانی (است) که وارد آنها می‌شوند، از زیرِ (درختانِ) آنها نهرها جاری است، در آنجا هر چه بخواهند برای آنان فراهم است؛ خدا پرهیزکاران را این گونه پاداش می‌دهد.
محمدمهدی فولادوند:
بهشت‌هاى عدن كه در آن داخل مى‌شوند رودها از زير (درختان) آنها روان است در آنجا هر چه بخواهند براى آنان (فراهم) است‌ خدا اين گونه پرهيزگاران را پاداش مى‌دهد.



(الَّذِینَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلَائِکَةُ طَیِّبِینَ ۙ یَقُولُونَ سَلَامٌ عَلَیْکُمُ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ بِمَا کُنتُمْ تَعْمَلُونَ)

۳۲
ناصر مکارم شیرازی:
همان کسانى که فرشتگان (مرگ) جانشان را مى‌گیرند در حالى که پاک و پاکیزه‌اند; به آنها مى‌گویند «سلام بر شما! به پاداش آنچه انجام مى‌دادید، وارد بهشت شوید.»
مهدی الهی قمشه‌ای:
آنان كه در حال پاكيزگى (از شرک) فرشتگان قبض روحشان كنند به آنها گويند كه شما به موجب اعمال نيكويى كه در دنيا به جا آورديد اكنون به بهشت ابدى درآييد.
حسین انصاریان:
آنان در حالی که (از آلودگی های عملی و اخلاقی) پاک و پاکیزه‌اند، فرشتگانْ جانشان را می‌گیرند، به آنان می‌گویند سلام بر شما، (اکنون) به پاداش آنچه همواره انجام می‌دادید، به بهشت درآیید.
محمدمهدی فولادوند:
همان كسانى كه فرشتگان جانشان را در حالى كه پاكند مى‌ستانند (و به آنان) مى‌گويند درود بر شما باد به (پاداش) آنچه انجام مى‌داديد به بهشت درآييد.



(هَلْ یَنظُرُونَ إِلَّا أَن تَأْتِیَهُمُ الْمَلَائِکَةُ أَوْ یَأْتِیَ أَمْرُ رَبِّکَ ۚ کَذَٰلِکَ فَعَلَ الَّذِینَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ وَ مَا ظَلَمَهُمُ اللَّهُ وَ لَٰکِن کَانُوا أَنفُسَهُمْ یَظْلِمُونَ)

۳۳
ناصر مکارم شیرازی:
آیا آنها (کافران) انتظارى جز این دارند که فرشتگان (قبض روح) به سراغشان بیایند، یا فرمان پروردگارت (براى مجازاتشان) فرا رسد (آن گاه توبه کنند؟! ولى توبه‌اى بى اثر! آرى،) کسانى که پیش از ایشان بودند نیز چنین کردند. خداوند به آنها ستم نکرد; ولى آنان به خویشتن ستم مى‌نمودند.
مهدی الهی قمشه‌ای:
اين كافران منكر جز آنكه فرشتگان (غضب خدا) بر سر آنها بيايند (و ترسان و لرزان شوند) يا (به هلاك آنان) حكم خدا در رسد ديگر چه انتظار مى‌برند؟ منكران پيشين هم مانند اينان عمل كردند (كه همه هلاک شدند) و خدا اصلا به آنها ستم نكرد بلكه آنها خود به نفس خويش ستم مى‌كردند.
حسین انصاریان:
آیا (کافران و مشرکان) جز اینکه فرشتگانِ (قبض کننده ارواح) به سویشان آیند، یا فرمان پروردگارت (در مورد عذابشان) در رسد، انتظار می‌برند؟ کسانی هم که پیش از آنان بودند (در برابر حق) چنین کردند، و خدا (در عذاب کردنشان) به آنان ستم نورزید، بلکه آنان همواره (با مرتکب شدن انواع گناهان) به خودشان ستم می‌کردند.
محمدمهدی فولادوند:
آيا (كافران) جز اين كه فرشتگان (جان‌ستان) به سويشان آيند يا فرمان پروردگارت (داير بر عذابشان) در رسد انتظارى مى‌برند كسانى كه پيش از آنان بودند (نيز) اين گونه رفتار كردند و خدا به ايشان ستم نكرد بلكه آنان به خود ستم می‌کردند.



(فَأَصَابَهُمْ سَیِّئَاتُ مَا عَمِلُوا وَ حَاقَ بِهِم مَّا کَانُوا بِهِ یَسْتَهْزِئُونَ)

۳۴
ناصر مکارم شیرازی:
و بدی‌هاى اعمالشان سرانجام به آنها رسید; و آنچه را (از وعده عذاب الهى) استهزا مى‌کردند، دامانشان را گرفت.
مهدی الهی قمشه‌ای:
تا آنكه به كيفر اعمال زشت خود رسيدند و آن عذابى كه به آن تمسخر مى‌كردند آنها را احاطه كرد.
حسین انصاریان:
پس (کیفر) بدی‌هایی که انجام دادند به آنان رسید، و عذابی که همواره مسخره می‌کردند، بر آنان نازل شد.
محمدمهدی فولادوند:
پس (كيفر) بدی‌هايى كه كردند به آنان رسيد و آنچه مسخره‌اش می‌کردند آنان را فرا گرفت.





جعبه ابزار