گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
(قَالَ یَا إِبْلِیسُ مَا لَکَ أَلَّا تَکُونَ مَعَ السَّاجِدِینَ)
۳۲ناصر مکارم شیرازی:
(خداوند) فرمود «اى ابلیس! چرا با سجدهکنندگان نیستى؟!»
مهدی الهی قمشهای:
خدا فرمود كه اى شيطان، براى چه تو با ساجدان عالم سر فرود نياوردى؟
حسین انصاریان:
(خدا) گفت ای ابلیس! تو را چه شده که با سجدهکنان نیستی؟
محمدمهدی فولادوند:
فرمود اى ابليس! تو را چه شده است كه با سجدهكنندگان نيستى؟
(قَالَ لَمْ أَکُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ)
۳۳ناصر مکارم شیرازی:
گفت «من هرگز براى بشرى که او را از گل خشکیدهاى که از گل بدبویى آفریدهاى، سجده نخواهم کرد.»
مهدی الهی قمشهای:
شيطان پاسخ داد كه من هرگز به بشرى كه از گل و لاى كهنه متغير خلقت كردهاى سجده نخواهم كرد.
حسین انصاریان:
گفت من آن نیستم که برای بشری که او را از گلی خشک و برگرفته از لجنی متعفّن و تیره رنگ آفریدی، سجده کنم!!
محمدمهدی فولادوند:
گفت من آن نيستم كه براى بشرى كه او را از گلى خشک از گلى سياه و بدبو آفريدهاى سجده كنم.
(قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّکَ رَجِیمٌ)
۳۴ناصر مکارم شیرازی:
فرمود «از آن (صف فرشتگان) بیرون رو، که تو (از درگاه ما) رانده شدهاى!
مهدی الهی قمشهای:
خدا هم (به او قهر و عتاب) فرمود كه از صف ساجدان (و از بهشت مطيعان) خارج شود كه تو رانده درگاه ما شدى.
حسین انصاریان:
(خدا) گفت از این (جایگاه والا که مقام مقربان است) بیرون رو که رانده شدهای،
محمدمهدی فولادوند:
فرمود از اين (مقام) بيرون شو كه تو رانده شدهاى.
(وَ إِنَّ عَلَیْکَ اللَّعْنَةَ إِلَیٰ یَوْمِ الدِّینِ)
۳۵ناصر مکارم شیرازی:
و لعنت (و دورى از رحمت حق) تا روز قیامت بر تو خواهد بود.»
مهدی الهی قمشهای:
و لعنت ما تا روز جزا بر تو محقق و حتمى گرديد.
حسین انصاریان:
و بی تردید تا روز قیامت لعنت بر تو خواهد بود.
محمدمهدی فولادوند:
و تا روز جزا بر تو لعنت باشد.
(قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِی إِلَیٰ یَوْمِ یُبْعَثُونَ)
۳۶ناصر مکارم شیرازی:
گفت «پروردگارا! مرا تا روز رستاخیز مهلت ده (و زنده بگذار.)»
مهدی الهی قمشهای:
شيطان از خدا درخواست كرد كه پروردگارا، پس مرا تا روز قيامت كه خلق مبعوث مىشوند مهلت و طول عمر عطا فرما.
حسین انصاریان:
گفت پروردگارا! پس مرا تا روزی که (همگان) برانگیخته میشوند، مهلت ده.
محمدمهدی فولادوند:
گفت پروردگارا پس مرا تا روزى كه برانگيخته خواهند شد مهلت ده.
(قَالَ فَإِنَّکَ مِنَ الْمُنظَرِینَ)
۳۷ناصر مکارم شیرازی:
فرمود «تو از مهلتیافتگانى!
مهدی الهی قمشهای:
خدا فرمود آرى تو را مهلت خواهد بود.
حسین انصاریان:
(خدا) گفت تو از مهلتیافتگانی،
محمدمهدی فولادوند:
فرمود تو از مهلتيافتگانى،
(إِلَیٰ یَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ)
۳۸ناصر مکارم شیرازی:
(امّا نه تا روز رستاخیز، بلکه) تا روز و وقت معیّنى.»
مهدی الهی قمشهای:
تا به وقت معين و روز معلوم (شايد مرا تا قيامت يا نفخه صور اول يا ظهور دولت ولى عصر يا ظهور حكومت عقل انسان بر نفس و هواى او باشد).
حسین انصاریان:
تا روز (آن) وقت معین.
محمدمهدی فولادوند:
تا روز (و) وقت معلوم.
(قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَیْتَنِی لَأُزَیِّنَنَّ لَهُمْ فِی الْأَرْضِ وَ لَأُغْوِیَنَّهُمْ أَجْمَعِینَ)
۳۹ناصر مکارم شیرازی:
گفت «پروردگارا! به سبب آنکه مرا گمراه ساختى، من (نعمتهاى مادّى را) در زمین در نظر آنها جلوه مىدهم، و به یقین همگى را گمراه خواهم ساخت،
مهدی الهی قمشهای:
شيطان گفت خدايا، چنان كه مرا به گمراهى و هلاكت كشاندى من نيز در زمين (هر باطلى را) در نظر فرزندان آدم جلوه مىدهم (تا از ياد تو غافل شوند) و همه آنها را به گمراهى و هلاكت خواهم كشاند.
حسین انصاریان:
گفت پروردگارا! به سبب اینکه مرا گمراه نمودی، من هم یقیناً (همه کارهای زشت را) در زمین برای آنان می آرایم (تا ارتکاب زشتیها برای آنان آسان شود) و مسلماً همه را گمراه میکنم.
محمدمهدی فولادوند:
گفت پروردگارا به سبب آنكه مرا گمراه ساختى من (هم گناهانشان را) در زمين برايشان مىآرايم و همه را گمراه خواهم ساخت.
(إِلَّا عِبَادَکَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِینَ)
۴۰ناصر مکارم شیرازی:
مگر بندگان خالص شدهات را.»
مهدی الهی قمشهای:
به جز بندگان پاک و برگزيده تو را.
حسین انصاریان:
مگر (آن) بندگانت را که خالص شدگانِ (از هر نوع آلودگی ظاهری و باطنی)اند.
محمدمهدی فولادوند:
مگر بندگان خالص تو از ميان آنان را.
(قَالَ هَٰذَا صِرَاطٌ عَلَیَّ مُسْتَقِیمٌ)
۴۱ناصر مکارم شیرازی:
فرمود «این راه مستقیمى است که بر عهده من است (و سنّت همیشگىام);
مهدی الهی قمشهای:
خدا فرمود همين (اخلاص و پاكى سريرت) راه مستقيم به (درگاه رضاى) من است.
حسین انصاریان:
خدا فرمود این (پیراسته شدن از هر ناخالصی) راهی است مستقیم (که تحقّقش در وجود بندگان مخلصم) برعهده من (است.)
محمدمهدی فولادوند:
فرمود اين راهى است راست (كه) به سوى من (منتهى مىشود).
(إِنَّ عِبَادِی لَیْسَ لَکَ عَلَیْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَکَ مِنَ الْغَاوِینَ)
۴۲ناصر مکارم شیرازی:
که بر بندگانم هیچ تسلطى نخواهى یافت; مگر گمراهانى که از تو پیروى مىکنند;
مهدی الهی قمشهای:
و هرگز تو را بر بندگان (برگزيده) من تسلط و غلبه نخواهد بود ليكن اقتدار و سلطه تو بر مردم گمراهى است كه پيرو تو شوند.
حسین انصاریان:
قطعاً تو را بر بندگانم تسلّطی نیست، مگر بر گمراهانی که از تو پیروی میکنند.
محمدمهدی فولادوند:
در حقيقت تو را بر بندگان من تسلطى نيست مگر كسانى از گمراهان كه تو را پيروى كنند.
(وَ إِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِینَ)
۴۳ناصر مکارم شیرازی:
و دوزخ، میعادگاه همه آنهاست!
مهدی الهی قمشهای:
و البته وعدهگاه جميع آن مردم گمراه نيز آتش دوزخ خواهد بود.
حسین انصاریان:
و مسلماً دوزخ، وعدهگاه همگی آنان است.
محمدمهدی فولادوند:
و قطعا وعدهگاه همه آنان دوزخ است.
(لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّکُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ)
۴۴ناصر مکارم شیرازی:
هفت در دارد; و براى هر درى، بخشى از آنها تعیین و تقسیم شدهاند.»
مهدی الهی قمشهای:
كه آن دوزخ را هفت در است كه هر درى براى ورود دستهاى از گمراهان معين گرديده است.
حسین انصاریان:
برای آن هفت در است، برای هر دری گروهی از پیروان شیطان تقسیم شدهاند.
محمدمهدی فولادوند:
(دوزخى) كه براى آن هفت در است و از هر درى بخشى معين از آنان (وارد مىشوند).
(إِنَّ الْمُتَّقِینَ فِی جَنَّاتٍ وَ عُیُونٍ)
۴۵ناصر مکارم شیرازی:
به یقین، پرهیزگاران در باغهاى (سرسبز) بهشتى و در کنار چشمهها هستند.
مهدی الهی قمشهای:
البته اهل تقوا در باغها و نهرهاى جارى خواهند بود.
حسین انصاریان:
به یقین، پرهیزکاران در بهشتها و چشمهسارها هستند.
محمدمهدی فولادوند:
بى گمان پرهيزگاران در باغها و چشمهسارانند.
(ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ آمِنِینَ)
۴۶ناصر مکارم شیرازی:
(فرشتگان به آنها مىگویند) داخل این باغها شوید با (نهایت) سلامت و امنیّت!
مهدی الهی قمشهای:
(به آنها خطاب شود كه) شما با درود و سلام و با كمال ايمنى و احترام به بهشت ابد وارد شويد.
حسین انصاریان:
(به آنان گویند) با سلامت و امنیت وارد آنجا شوید.
محمدمهدی فولادوند:
(به آنان گويند) با سلامت و ايمنى در آنجا داخل شويد.
(وَ نَزَعْنَا مَا فِی صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَیٰ سُرُرٍ مُّتَقَابِلِینَ)
۴۷ناصر مکارم شیرازی:
و ما هر گونه حسد و کینه را از سینه آنها بر مىکنیم; در حالى که همه برادرند، و بر تختها رو به روى یکدیگر قرار دارند.
مهدی الهی قمشهای:
و ما آيينه دلهاى پاک آنها را از كدورت كينه و حسد و هر خلق ناپسند به كلى پاک و پاكيزه ساختيم و همه برادروار روبروى يكديگر بر تختهاى عزت بنشينند.
حسین انصاریان:
و آنچه از دشمنی و کینه در سینههایشان بوده برکندهایم که برادروار بر تختهایی روبروی یکدیگرند.
محمدمهدی فولادوند:
و آنچه كينه (و شائبههاى نفسانى) در سينههاى آنان است بركنيم برادرانه بر تختهايى روبروى يكديگر نشستهاند.
(لَا یَمَسُّهُمْ فِیهَا نَصَبٌ وَ مَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِینَ)
۴۸ناصر مکارم شیرازی:
هیچ خستگى و رنجى در آن جا به آنها نمىرسد، و هیچ گاه از آن اخراج نمىشوند!
مهدی الهی قمشهای:
در حالتى كه هيچ رنج و زحمت در آنجا به آنها نرسد و هرگز از آن بهشت ابد بيرونشان نكنند.
حسین انصاریان:
در آنجا خستگی و رنجی به آنان نمیرسد و هیچ گاه از آنجا اخراج نمیشوند.
محمدمهدی فولادوند:
نه رنجى در آنجا به آنان مىرسد و نه از آنجا بيرون رانده مىشوند.
(نَبِّئْ عِبَادِی أَنِّی أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِیمُ)
۴۹ناصر مکارم شیرازی:
(اى پیامبر!) بندگانم را آگاه کن که آمرزنده مهربانمنم.
مهدی الهی قمشهای:
(اى رسول ما) بندگان مرا آگاه ساز كه من بسيار آمرزنده و مهربانم.
حسین انصاریان:
به بندگانم خبر ده که یقیناً من (نسبت به مؤمنان) بسیار آمرزنده و مهربانم.
محمدمهدی فولادوند:
به بندگان من خبر ده كه منم آمرزنده مهربان.
(وَ أَنَّ عَذَابِی هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِیمُ)
۵۰ناصر مکارم شیرازی:
و (این که) عذاب من، همان عذاب دردناک است!
مهدی الهی قمشهای:
و نيز عذاب من بسيار سخت و دردناک است.
حسین انصاریان:
و اینکه عذابم (برای مجرمان) همان عذاب دردناک است.
محمدمهدی فولادوند:
و اينكه عذاب من عذابى است دردناک.
(وَ نَبِّئْهُمْ عَن ضَیْفِ إِبْرَاهِیمَ)
۵۱ناصر مکارم شیرازی:
و به آنها از مهمانهاى ابراهیم خبر ده.
مهدی الهی قمشهای:
و هم بندگانم را از حكايت (فرشتگان) مهمانان ابراهيم آگاه ساز.
حسین انصاریان:
و نیز آنان را از مهمانان ابراهیم خبر ده.
محمدمهدی فولادوند:
و از مهمانان ابراهيم به آنان خبر ده.