• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

صفحه ۲۲۶ قرآن کریم سوره هود

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



ترجمه:
گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.




(وَ یَصْنَعُ الْفُلْکَ وَ کُلَّمَا مَرَّ عَلَیْهِ مَلَأٌ مِّن قَوْمِهِ سَخِرُوا مِنْهُ ۚ قَالَ إِن تَسْخَرُوا مِنَّا فَإِنَّا نَسْخَرُ مِنکُمْ کَمَا تَسْخَرُونَ)

۳۸
ناصر مکارم شیرازی:
او مشغول ساختن کشتى بود، و هر زمان گروهى از اشراف قومش بر او مى‌گذشتند، او را مسخره مى‌کردند; (ولى نوح) گفت «اگر ما را مسخره مى‌کنید، ما نیز شما را همین گونه مسخره خواهیم کرد.
مهدی الهی قمشه‌ای:
و نوح به ساختن كشتى پرداخت و هر گاه گروهى از قومش بر او مى‌گذشتند وى را مسخره و استهزاء مى‌كردند و نوح در جواب آنها مى‌گفت اگر (امروز) شما ما را مسخره مى‌كنيد ما هم (روزى) شما را مسخره كنيم همان‌گونه كه شما مسخره مى‌كنيد.
حسین انصاریان:
و (نوح) کشتی را می‌ساخت و هرگاه گروهی از (اشراف و سرانِ) قومش بر او عبور می‌کردند، او را به مسخره می‌گرفتند. گفت اگر شما ما را مسخره می‌کنید، مسلماً ما هم شما را (به هنگام پدید آمدن توفان) همان گونه که ما را مسخره می‌کنید، مسخره خواهیم کرد.
محمدمهدی فولادوند:
و (نوح) كشتى را مى‌ساخت و هر بار كه اشرافى از قومش بر او مى‌ گذشتند او را مسخره می‌کردند مى گفت اگر ما را مسخره مى‌كنيد ما (نيز) شما را همان گونه كه مسخره مى‌كنيد مسخره خواهيم كرد.



(فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن یَأْتِیهِ عَذَابٌ یُخْزِیهِ وَ یَحِلُّ عَلَیْهِ عَذَابٌ مُّقِیمٌ)

۳۹
ناصر مکارم شیرازی:
به زودى خواهید دانست چه کسى عذاب رسوا کننده به سراغش خواهد آمد، و عذاب ابدى بر او وارد خواهد شد!»
مهدی الهی قمشه‌ای:
و به زودى معلوم شما شود كه كدام يک به عذاب ذلت و خوارى گرفتار و عذاب دائم خدا را مستوجب خواهد شد.
حسین انصاریان:
سپس خواهید دانست که چه کسی را (در دنیا) عذابی خوارکننده و (در آخرت عذابی) پایدار خواهد رسید.
محمدمهدی فولادوند:
به زودى خواهيد دانست چه كسى را عذابى خواركننده درمى‌رسد و بر او عذابى پايدار فرود مى‌آيد.



(حَتَّیٰ إِذَا جَاءَ أَمْرُنَا وَ فَارَ التَّنُّورُ قُلْنَا احْمِلْ فِیهَا مِن کُلٍّ زَوْجَیْنِ اثْنَیْنِ وَ أَهْلَکَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَیْهِ الْقَوْلُ وَ مَنْ آمَنَ ۚ وَ مَا آمَنَ مَعَهُ إِلَّا قَلِیلٌ)

۴۰
ناصر مکارم شیرازی:
(این وضع همچنان ادامه یافت) تا آن زمان که فرمان ما فرارسید، و تنور جوشیدن گرفت; (به نوح) گفتیم «از هر یک از انواع حیوانات، یک جفت (نر و ماده) در آن (کشتى) حمل کن. همچنین خاندانت را (بر آن سوار کن) مگر آنها که قبلاً وعده هلاک آنان داده شده (همسر و یکى از فرزندانت); ـ و همچنین مؤمنان را.» امّا جز عده کمى همراه او ایمان نیاوردند.
مهدی الهی قمشه‌ای:
(نوح به ساختن كشتى و قوم به تمسخر پرداختند) تا وقتى كه فرمان (قهر) ما فرا رسيد و از تنور آتش آب بجوشيد، در آن هنگام به نوح خطاب كرديم كه از هر جفت حيوان دو فرد (نر و ماده) با جميع خانواده‌ات- جز آن (پسرت كنعان و زنت) كه وعده هلاكش در علم ازلى گذشته- و هر كه ايمان آورده همه را در كشتى سوار كن (كه از غرقاب برهند). و گرويدگان به نوح عده قليلى بيش نبودند.
حسین انصاریان:
(رویاروییِ نوح و قومش هم چنان ادامه داشت) تا هنگامی که فرمان ما فرا رسید و تنور فوران کرد، گفتیم از هر (نوع حیوانی) یک زوج دوتایی (یک نر و یک ماده) و نیز خاندانت و آنان را که ایمان آورده‌اند، در کشتی سوار کن مگر کسی که پیش تر فرمان غرق شدن را بر ضد او لازم کرده‌ایم. و جز اندکی همراه او ایمان نیاوردند.
محمدمهدی فولادوند:
تا آنگاه كه فرمان ما دررسيد و تنور فوران كرد فرموديم در آن (كشتى) از هر حيوانى يك جفت با كسانت مگر كسى كه قبلا در باره او سخن رفته است و كسانى كه ايمان آورده‌ اند حمل كن و با او جز (عده) اندكى ايمان نياورده بودند.



۞

(وَ قَالَ ارْکَبُوا فِیهَا بِسْمِ اللَّهِ مَجْرَاهَا وَ مُرْسَاهَا ۚ إِنَّ رَبِّی لَغَفُورٌ رَّحِیمٌ)

۴۱
ناصر مکارم شیرازی:
او گفت «بر آن (کشتى) سوار شوید به نام خدا; در هنگام حرکت آن و توقفش، که پروردگارم آمرزنده و مهربان است.»
مهدی الهی قمشه‌ای:
و نوح دستور داد كه شما مؤمنان به كشتى در آييد تا به نام خدا كشتى هم روان شود و هم به ساحل نجات رسد، كه خداى من البته بسيار آمرزنده و مهربان است.
حسین انصاریان:
و نوح گفت در آن سوار شوید که حرکت کردنش و لنگر انداختنش فقط به نام خداست، یقیناً پروردگارم بسیار آمرزنده و مهربان است.
محمدمهدی فولادوند:
و (نوح) گفت در آن سوار شويد به نام خداست روان‌شدنش و لنگر انداختنش بى گمان پروردگار من آمرزنده مهربان است.



(وَ هِیَ تَجْرِی بِهِمْ فِی مَوْجٍ کَالْجِبَالِ وَ نَادَیٰ نُوحٌ ابْنَهُ وَ کَانَ فِی مَعْزِلٍ یَا بُنَیَّ ارْکَب مَّعَنَا وَ لَا تَکُن مَّعَ الْکَافِرِینَ)

۴۲
ناصر مکارم شیرازی:
و کشتى، آنها را از میان امواجى همچون کوه‌ها حرکت مى داد; (در این هنگام،) نوح فرزندش را که در گوشه‌اى بود صدا زد «پسرم! همراه ما سوار شو، و با کافران مباش!»
مهدی الهی قمشه‌ای:
و آن كشتى آنان را در ميان امواجى مانند كوه گردش مى‌داد كه در آن حال نوح فرزندش را كه به كنارى رفته بود ندا كرد كه اى پسر، تو هم با ما بدين كشتى درآى و با كافران همراه مباش.
حسین انصاریان:
آن کشتی آنان را در میان موج‌هایی کوه‌آسا حرکت می‌داد، و نوح فرزندش را که در کناری بود، بانگ زد که ای پسرم! همراه ما سوار شو و با کافران مباش.
محمدمهدی فولادوند:
و آن (كشتى) ايشان را در ميان موجى كوه‌ آسا مى ‌برد و نوح پسرش را كه در كنارى بود بانگ درداد اى پسرک من با ما سوار شو و با كافران مباش.



(قَالَ سَآوِی إِلَیٰ جَبَلٍ یَعْصِمُنِی مِنَ الْمَاءِ ۚ قَالَ لَا عَاصِمَ الْیَوْمَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ إِلَّا مَن رَّحِمَ ۚ وَ حَالَ بَیْنَهُمَا الْمَوْجُ فَکَانَ مِنَ الْمُغْرَقِینَ)

۴۳
ناصر مکارم شیرازی:
گفت «به زودى به کوهى پناه مى‌برم که مرا از آب حفظ مى کند!» (نوح) گفت «امروز هیچ نگهدارنده اى در برابر فرمان خدا نیست; مگر آن کس را که او رحم کند.» در این هنگام، موج در میان آن دو جدایى افکند; و او در زمره غرق‌ شدگان قرار گرفت!
مهدی الهی قمشه‌ای:
آن پسر (نادان نااهل) پدر را پاسخ داد كه من به زودى بر فراز كوهى روم كه از خطر آبم نگه دارد، نوح گفت امروز هيچ كس را از (قهر) خدا جز لطف او پناه نيست. و موج ميان آنها جدايى افكند و پسر با كافران به دريا غرق شد.
حسین انصاریان:
گفت به زودی به کوهی که مرا از (این) آب نگه دارد، پناه می‌برم. نوح گفت امروز در برابر عذاب خدا هیچ نگه‌دارنده‌ای نیست مگر کسی که (خدا بر او) رحم کند. و موج میان آن دو حایل شد و پسر از غرق‌شدگان گردید.
محمدمهدی فولادوند:
گفت به زودى به كوهى پناه مى‌جويم كه مرا از آب در امان نگاه مى‌دارد گفت امروز در برابر فرمان خدا هيچ نگاهدارنده‌اى نيست مگر كسى كه (خدا بر او) رحم كند و موج ميان آن دو حايل شد و (پسر) از غرق‌شدگان گرديد.



(وَ قِیلَ یَا أَرْضُ ابْلَعِی مَاءَکِ وَ یَا سَمَاءُ أَقْلِعِی وَ غِیضَ الْمَاءُ وَ قُضِیَ الْأَمْرُ وَ اسْتَوَتْ عَلَی الْجُودِیِّ ۖ وَ قِیلَ بُعْدًا لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِینَ)

۴۴
ناصر مکارم شیرازی:
و گفته شد «اى زمین، آبت را فرو بر! و اى آسمان، (از بارش) خوددارى کن!» و آب فرو نشستو کار پایان یافت و (کشتى) بر (دامنه کوه) جودى، پهلو گرفت; و (در این هنگام،) گفته شد «دور باد گروه ستمکاران (از رحمت خدا!)»
مهدی الهی قمشه‌ای:
و به زمين خطاب شد كه اى زمين، فورا آب خود را فرو بر، و به آسمان امر شد كه باران را قطع كن، و آب (به يك لحظه) خشک شد و حكم (قهر الهى) انجام يافت و كشتى بر كوه جودى قرار گرفت، و فرمان هلاک ستمكاران در رسيد.
حسین انصاریان:
و (پس از هلاک شدن کافران) گفته شد ای زمین! آب خود را فرو بر، و ای آسمان! (از ریختن باران) باز ایست، و آب کاستی گرفت و کار پایان یافت و کشتی بر (کوهِ) جودی قرار گرفت و گفته شد دوری (از رحمت خدا) بر گروه ستمکاران باد.
محمدمهدی فولادوند:
و گفته شد اى زمين آب خود را فرو بر و اى آسمان (از باران) خوددارى كن و آب فرو كاست و فرمان گزارده شده و (كشتى) بر جودى قرار گرفت و گفته شد مرگ بر قوم ستمكار.



(وَ نَادَیٰ نُوحٌ رَّبَّهُ فَقَالَ رَبِّ إِنَّ ابْنِی مِنْ أَهْلِی وَ إِنَّ وَعْدَکَ الْحَقُّ وَ أَنتَ أَحْکَمُ الْحَاکِمِینَ)

۴۵
ناصر مکارم شیرازی:
نوح به پروردگارش عرض کرد «پروردگارا! پسرم از خاندان من است; و وعده تو (در مورد نجات خاندانم) حقّ است; و تو بهترین حکم کنندگانى.»
مهدی الهی قمشه‌ای:
و نوح به درگاه خدا عرض كرد بار پروردگارا، فرزند من از اهل بيت من است (كه وعده لطف و نجات به آنها دادى) و وعده تو هم حتمى است و قادرترين حكمفرمايانى.
حسین انصاریان:
و نوح (پیش از توفان) پروردگارش را ندا داد و گفت پروردگارا! به راستی که پسرم از خاندان من است و یقیناً وعده‌ات (به نجات خاندانم) حق است و تو بهترین داورانی.
محمدمهدی فولادوند:
و نوح پروردگار خود را آواز داد و گفت پروردگارا پسرم از كسان من است و قطعا وعده تو راست است و تو بهترين داورانى.





جعبه ابزار