گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
۞ (لِّلَّذِینَ أَحْسَنُوا الْحُسْنَیٰ وَ زِیَادَةٌ ۖ وَ لَا یَرْهَقُ وُجُوهَهُمْ قَتَرٌ وَ لَا ذِلَّةٌ ۚ أُولَٰئِکَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ ۖ هُمْ فِیهَا خَالِدُونَ)
۲۶ناصر مکارم شیرازی:
براى کسانى که نیکى کردند، پاداش نیک (همانند عملشان) و افزون بر آن خواهد بود; و غبار (غم) و ذلّت، چهرههایشان را نمىپوشاند; آنها اهل بهشتند، و جاودانه در آن خواهند ماند.
مهدی الهی قمشهای:
مردم نيكوكار به نيكوترين پاداش عمل خود و زيادتيى (از لطف خدا) نايل شوند و هرگز بر رخسار آنها گرد خجلت و ذلت ننشيند، آنانند اهل بهشت و در آنجا تا ابد متنعّمند.
حسین انصاریان:
برای کسانی که نیکی کردند، (بهترین) پاداش و افزون (بر آن) است؛ و چهره آنان را سیاهی و خواری نمیپوشاند؛ آنان اهل بهشتاند (و) در آن جاودانه اند.
محمدمهدی فولادوند:
براى كسانى كه كار نيكو كردهاند نيكويى (بهشت) و زياده (بر آن) است چهرههايشان را غبارى و ذلتى نمىپوشاند اينان اهل بهشتند (و) در آن جاودانه خواهند بود.
(وَ الَّذِینَ کَسَبُوا السَّیِّئَاتِ جَزَاءُ سَیِّئَةٍ بِمِثْلِهَا وَ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۖ مَّا لَهُم مِّنَ اللَّهِ مِنْ عَاصِمٍ ۖ کَأَنَّمَا أُغْشِیَتْ وُجُوهُهُمْ قِطَعًا مِّنَ اللَّیْلِ مُظْلِمًا ۚ أُولَٰئِکَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِیهَا خَالِدُونَ)
۲۷ناصر مکارم شیرازی:
امّا کسانى که مرتکب گناهان شدند، جزاى بدى به مقدار آن دارند; و ذلّت و خوارى، چهره آنان را مىپوشاند; و هیچ نگهدارندهاى در برابر (مجازات) خدا براى آنان نیست. (چهره هایشان آنچنان گرفته است که) گویى با پارههایى از شب تاریک، صورت آنها پوشیده شده! آنها اهل دوزخند; و جاودانه در آن خواهند ماند.
مهدی الهی قمشهای:
و كسانى كه مرتكب اعمال بد شدند به قدر همان اعمال زشت مجازات شوند و گرد خوارى و رسوايى بر رخسارشان نشيند، و نگهبانى از (عذاب) خدا نيابند، گويى روى آنها را قطعههايى از شب ظلمانى پوشاندهاند، آنان اهل آتش دوزخ و در آن هميشه معذبند.
حسین انصاریان:
و کسانی که مرتکب بدیها شدند، کیفر هر بدی مانند همان بدی است و خواری آنان را فرامیگیرد، برای آنان از (خشم و عذاب) خدا هیچ حافظ و نگه دارنده ای نخواهد بود؛ گویی چهرههایشان با پارههایی از شب تاریک پوشیده شده؛ آنان اهل آتشاند و در آن جاودانهاند.
محمدمهدی فولادوند:
و كسانى كه مرتكب بدیها شدهاند (بدانند كه) جزاى (هر) بدى مانند آن است و خوارى آنان را فرو مىگيرد در مقابل خدا هيچ حمايتگرى براى ايشان نيست گويى چهرههايشان با پارهاى از شب تار پوشيده شده است آنان همدم آتشند كه در آن جاودانه خواهند بود.
(وَ یَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِیعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِینَ أَشْرَکُوا مَکَانَکُمْ أَنتُمْ وَ شُرَکَاؤُکُمْ ۚ فَزَیَّلْنَا بَیْنَهُمْ ۖ وَ قَالَ شُرَکَاؤُهُم مَّا کُنتُمْ إِیَّانَا تَعْبُدُونَ)
۲۸ناصر مکارم شیرازی:
(به خاطر بیاورید) روزى را که همه آنها را جمع مىکنیم، سپس به مشرکان مىگوییم «شما و معبودهایتان (هر کدام) در جاى خودتان باشید» سپس آنها را (براى حساب) از هم جدا مىسازیم، و معبودهایشان (به آنها) مىگویند «شما هرگز ما را عبادت نمىکردید!
مهدی الهی قمشهای:
و ما روزى همه خلق را جمع آريم آن گاه به مشركان گوييم شما و بتهاتان در مكان خود بايستيد، سپس ميانشان جدايى افكنيم، و بتان و ساير معبودان باطل زبان گشوده گويند شما هرگز ما را پرستش نمىكرديد.
حسین انصاریان:
و (یاد کن) روزی را که همه آنان را (در قیامت) جمع میکنیم، آن گاه به مشرکان میگوییم شما و معبودانتان در جایگاه خود بایستید؛ پس میان آنان و معبودشان جدایی میاندازیم، و معبودانشان به آنان خطاب میکنند شما در دنیا ما را نمیپرستیدید (بلکه شیطان و هوای نفس خود را میپرستیدید.)
محمدمهدی فولادوند:
و (ياد كن) روزى را كه همه آنان را گرد مىآوريم آنگاه به كسانى كه شرک ورزيده اند مىگوييم شما و شريكانتان بر جاى خود باشيد پس ميان آنها جدايى مىافكنيم و شريكان آنان مىگويند در حقيقت شما ما را نمىپرستيديد.
(فَکَفَیٰ بِاللَّهِ شَهِیدًا بَیْنَنَا وَ بَیْنَکُمْ إِن کُنَّا عَنْ عِبَادَتِکُمْ لَغَافِلِینَ)
۲۹ناصر مکارم شیرازی:
همین بس که خدا میان ما و شما گواه باشد، که به یقین ما از عبادت شما بىخبر بودیم
مهدی الهی قمشهای:
پس شهادت و حكم خدا ميان ما و شما كفايت كند كه ما از پرستش شما غافل بوديم.
حسین انصاریان:
پس خدا میان ما و شما از جهت شهادت کافی است که ما یقیناً از پرستش شما نسبت به خود بیخبر بودیم.
محمدمهدی فولادوند:
و گواهى خدا ميان ما و ميان شما بس است به راستى ما از عبادت شما بىخبر بوديم.
(هُنَالِکَ تَبْلُو کُلُّ نَفْسٍ مَّا أَسْلَفَتْ ۚ وَ رُدُّوا إِلَی اللَّهِ مَوْلَاهُمُ الْحَقِّ ۖ وَ ضَلَّ عَنْهُم مَّا کَانُوا یَفْتَرُونَ)
۳۰ناصر مکارم شیرازی:
در آن جا، هر کس عملى را که قبلاً انجام داده است، مىآزماید. و همگى به سوى خداوند یگانه که مولا و سرپرست حقیقى آنهاست بازگردانده مىشوند; و چیزهایى را که به دروغ همتاى خدا قرارداده بودند، از نظرشان گم و نابود مىشوند.
مهدی الهی قمشهای:
در آن روز هر شخصى جزاء اعمال نيک و بدى كه پيش از اين كرده خواهد ديد و همه به سوى خدا معبود و مولاى حقيقى خود بازگردانده شوند، و خدايان باطل كه به دروغ به خدايى مىبستند همه از دستشان برود.
حسین انصاریان:
آنجاست که هر کسی (به پاداش) هر عملی که از پیش فرستاده گرفتار آید، همه به سوی خدا ـ سرپرست حقیقی خود ـ بازگردانده میشوند، و آنچه را همواره به دروغ شریک خدا انگاشته بودند (گم شده) از دستشان میرود.
محمدمهدی فولادوند:
آنجاست كه هر كسى آنچه را از پيش فرستاده است مىآزمايد و به سوى خدا مولاى حقيقى خود بازگردانيده مىشوند و آنچه به دروغ برمىساختهاند از دستشان به در مىرود.
(قُلْ مَن یَرْزُقُکُم مِّنَ السَّمَاءِ وَ الْأَرْضِ أَمَّن یَمْلِکُ السَّمْعَ وَ الْأَبْصَارَ وَ مَن یُخْرِجُ الْحَیَّ مِنَ الْمَیِّتِ وَ یُخْرِجُ الْمَیِّتَ مِنَ الْحَیِّ وَ مَن یُدَبِّرُ الْأَمْرَ ۚ فَسَیَقُولُونَ اللَّهُ ۚ فَقُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ)
۳۱ناصر مکارم شیرازی:
بگو «چه کسى شما را از آسمان و زمین روزى مىدهد؟ یا چه کسى مالک (و خالق) گوش و چشمهاست؟ و چه کسى زنده را از مرده، و مرده را از زنده بیرون مىآورد؟ و چه کسى امور (جهان) را تدبیر مىکند؟» به زودى (در پاسخ) مىگویند «خدا»، بگو «پس چرا تقوا پیشه نمىکنید (و راه شرک مىپویید)؟!
مهدی الهی قمشهای:
مشركان را بگو كيست كه از آسمان و زمين به شما روزى مىدهد؟ يا كيست كه گوش و چشمها عطا مىكند؟ و كيست كه از مرده زنده و از زنده مرده برمىانگيزد؟ و كيست كه فرمانش عالم آفرينش را منظم مىدارد؟ پس خواهند گفت خداى يكتاست. به آنها بگو پس چرا خدا ترس نمىشويد؟
حسین انصاریان:
بگو کیست که شما را از آسمان و زمین روزی میدهد؟ یا کیست که بر گوشها و چشمها مالکیّت و حکومت دارد؟ و کیست که زنده را از مرده، و مرده را از زنده بیرون میآورد؟ و کیست که همواره امور (جهان هستی) را تدبیر میکند؟ به زودی خواهند گفت خدا! پس بگو آیا (از پرستش غیر او) نمیپرهیزید؟!
محمدمهدی فولادوند:
بگو كيست كه از آسمان و زمين به شما روزى مىبخشد يا كيست كه حاكم بر گوشها و ديدگان است و كيست كه زنده را از مرده بيرون مىآورد و مرده را از زنده خارج مىسازد و كيست كه كارها را تدبير مىكند خواهند گفت خدا پس بگو آيا پروا نمىكنيد.
(فَذَٰلِکُمُ اللَّهُ رَبُّکُمُ الْحَقُّ ۖ فَمَاذَا بَعْدَ الْحَقِّ إِلَّا الضَّلَالُ ۖ فَأَنَّیٰ تُصْرَفُونَ)
۳۲ناصر مکارم شیرازی:
این گونه است خداوند، پروردگارِ حقّ شما (داراى همه این صفات)! با این حال، بعد از حق، چه چیزى جز گمراهى وجود دارد؟! پس چرا (از پرستش او) روى گردان مىشوید؟!»
مهدی الهی قمشهای:
چنين خداى قادر يكتايى به حقيقت پروردگار شماست و بعد از حق و حقيقت چه باشد غير گمراهى؟ پس به كجا مىبرندتان؟
حسین انصاریان:
این است خدا، پروردگار حقیقی شما، بنابراین بعد از حق چیزی جز گمراهی و ضلالت وجود دارد؟ پس چگونه شما را از حق بازمیگردانند؟
محمدمهدی فولادوند:
اين است خدا پروردگار حقيقى شما و بعد از حقيقت جز گمراهى چيست پس چگونه (از حق) بازگردانيده مىشويد.
(کَذَٰلِکَ حَقَّتْ کَلِمَتُ رَبِّکَ عَلَی الَّذِینَ فَسَقُوا أَنَّهُمْ لَا یُؤْمِنُونَ)
۳۳ناصر مکارم شیرازی:
اینچنین فرمان پروردگارت بر فاسقان مسلّم شده که آنها (پس از این همه لجاجت و گناه)، ایمان نخواهند آورد.
مهدی الهی قمشهای:
اين چنين حكم شقاوت و كلمه عذاب بر فاسقان محقق شد كه ديگر ايمان نمىآورند.
حسین انصاریان:
این گونه فرمان قاطعانه پروردگارت درباره فاسقان محقّق و ثابت شد که اینان (به سبب گناه و لجاجت) ایمان نمیآورند.
محمدمهدی فولادوند:
اين گونه سخن پروردگارت بر كسانى كه نافرمانى كردند به حقيقت پيوست (چرا) كه آنان ايمان نمىآورند.