گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
(یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا قَاتِلُوا الَّذِینَ یَلُونَکُم مِّنَ الْکُفَّارِ وَ لْیَجِدُوا فِیکُمْ غِلْظَةً ۚ وَ اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ مَعَ الْمُتَّقِینَ)
۱۲۳ناصر مکارم شیرازی:
اى کسانى که ایمان آوردهاید! (نخست) با کافرانى که به شما نزدیکترند، پیکار کنید; (و دشمن دورتر، شما را از دشمنان نزدیک غافل نسازد.) آنها باید در شما شدّت و قدرت، احساس کنند; و بدانید خداوند با پرهیزگاران است.
مهدی الهی قمشهای:
اى اهل ايمان، با كافران از آنان كه با شما نزديكترند شروع به جهاد كنيد و بايد كفار در شما درشتى و نيرومندى و قوت و پايدارى حس كنند، و بدانيد كه خدا هميشه با پرهيزكاران است.
حسین انصاریان:
ای اهل ایمان! با کافرانی که هم جوار شما هستند، نبرد کنید؛ و آنان باید در شما سرسختی و شدت یابند؛ و بدانید که خدا با پرهیزکاران است.
محمدمهدی فولادوند:
اى كسانى كه ايمان آوردهايد با كافرانى كه مجاور شما هستند كارزار كنيد و آنان بايد در شما خشونت بيابند و بدانيد كه خدا با تقواپيشگان است.
(وَ إِذَا مَا أُنزِلَتْ سُورَةٌ فَمِنْهُم مَّن یَقُولُ أَیُّکُمْ زَادَتْهُ هَٰذِهِ إِیمَانًا ۚ فَأَمَّا الَّذِینَ آمَنُوا فَزَادَتْهُمْ إِیمَانًا وَ هُمْ یَسْتَبْشِرُونَ)
۱۲۴ناصر مکارم شیرازی:
و هنگامى که سورهاى نازل مىشود، بعضى از آنان (به افراد دیگر) مىگویند «این سوره، ایمان کدام یک از شما را افزون ساخت؟!» (به آنها بگو) امّا کسانى که ایمان آوردهاند، بر ایمانشان افزوده است; و آنها (به فضل و رحمت الهى) خوشحالند.
مهدی الهی قمشهای:
و هر گاه سورهاى نازل شود برخى (از همين منافقان) هستند كه به ديگران مىگويند اين سوره بر ايمان كدام يک از شما افزود؟ آنان كه به حقيقت اهل ايمانند همه را بر ايمان بيفزود و شادمان و مسرور شدند.
حسین انصاریان:
و هنگامی که سورهای نازل شود، برخی از منافقان به اهل ایمان گویند این سوره، ایمان کدام یک از شما را افزود؟ ولی کسانی که ایمان آوردهاند این سوره بر ایمانشان افزود، و آنان (از نزول این سوره) شادمان میشوند.
محمدمهدی فولادوند:
و چون سورهاى نازل شود از ميان آنان كسى است كه مىگويد اين (سوره) ايمان كدام يک از شما را افزود اما كسانى كه ايمان آوردهاند بر ايمانشان مىافزايد و آنان شادمانى مىكنند.
(وَ أَمَّا الَّذِینَ فِی قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَتْهُمْ رِجْسًا إِلَیٰ رِجْسِهِمْ وَ مَاتُوا وَ هُمْ کَافِرُونَ)
۱۲۵ناصر مکارم شیرازی:
و امّا کسانى که در دلهایشان بیمارى است، پلیدى بر پلیدیشان افزوده; و از دنیا رفتند در حالى که کافر بودند.
مهدی الهی قمشهای:
و اما آنان كه دلهاشان به مرض (شکك و نفاق) مبتلاست هم بر خبث ذاتى آنها خباثتى افزود تا به حال كفر جان دادند.
حسین انصاریان:
اما کسانی که در دلهایشان بیماری (نفاق) است، پس پلیدی بر پلیدیشان افزود و در حالی که کافر بودند از دنیا رفتند.
محمدمهدی فولادوند:
اما كسانى كه در دلهايشان بيمارى است پليدى بر پليديشان افزود و در حال كفر درمىگذرند.
(أَوَلَا یَرَوْنَ أَنَّهُمْ یُفْتَنُونَ فِی کُلِّ عَامٍ مَّرَّةً أَوْ مَرَّتَیْنِ ثُمَّ لَا یَتُوبُونَ وَ لَا هُمْ یَذَّکَّرُونَ)
۱۲۶ناصر مکارم شیرازی:
آیا آنها نمىبینند که در هر سال، یک یا دو بار آزمایش (مهمى) مىشوند؟! باز نه توبه مىکنند، و نه متذکّر مىشوند.
مهدی الهی قمشهای:
آيا (منافقان) نمىبينند كه آنها در هر سالى يک بار يا دو بار البته امتحان مىشوند؟ باز هم پشيمان نشده و (خدا را) ياد نمىكنند.
حسین انصاریان:
آیا نمیبینند که در هر سال یک بار یا دو بار (به وسیله جهاد یا پیشآمدهای دیگر) آزمایش میشوند، ولی نه توبه می کنند و نه پند میگیرند.
محمدمهدی فولادوند:
آيا نمىبينند كه آنان در هر سال يک يا دو بار آزموده مىشوند باز هم توبه نمىكنند و عبرت نمىگيرند.
(وَ إِذَا مَا أُنزِلَتْ سُورَةٌ نَّظَرَ بَعْضُهُمْ إِلَیٰ بَعْضٍ هَلْ یَرَاکُم مِّنْ أَحَدٍ ثُمَّ انصَرَفُوا ۚ صَرَفَ اللَّهُ قُلُوبَهُم بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا یَفْقَهُونَ)
۱۲۷ناصر مکارم شیرازی:
و هنگامى که سورهاى نازل مىشود، بعضى از آنها (منافقان) به یکدیگر نگاه مىکنند (و مىگویند) آیا کسى شما را مىبیند؟ سپس منصرف مىشوند (و از حضور پیامبر بیرون مىروند); خداوند دلهایشان را (از حق) منصرف ساخته; چرا که آنها، گروهى هستند که نمىفهمند (و بىدانشند).
مهدی الهی قمشهای:
و هرگاه سورهاى نازل شود بعضى از آنها به بعضى ديگر نگاه و اشاره كرده، گويند آيا شما را كسى (از مؤمنان در محضر پيغمبر) ديده و شناخته (يا نه)؟ آن گاه همه بر مىگردند. خدا دلهاشان را برگرداند، كه مردمى بسيار بىشعور و نادانند.
حسین انصاریان:
و هنگامی که سورهای نازل شود برخی از منافقان به برخی دیگر، نگاهِ (مرموزانه) میکنند (و به سبب نگرانی از برملا شدن نفاقشان میگویند) آیا کسی شما را میبیند؟ سپس (به صورت مخفیانه از محضر پیامبر خدا) بازمیگردند، خدا دلهایشان را (از حق) گردانیده است؛ زیرا آنان گروهی هستند که (حقایق را) نمیفهمند.
محمدمهدی فولادوند:
و چون سورهاى نازل شود بعضى از آنان به بعضى ديگر نگاه مىكنند (و مىگويند) آيا كسى شما را مىبيند سپس (مخفيانه از حضور پيامبر) بازمىگردند خدا دلهايشان را (از حق) برگرداند زيرا آنان گروهى هستند كه نمىفهمند.
(لَقَدْ جَاءَکُمْ رَسُولٌ مِّنْ أَنفُسِکُمْ عَزِیزٌ عَلَیْهِ مَا عَنِتُّمْ حَرِیصٌ عَلَیْکُم بِالْمُؤْمِنِینَ رَءُوفٌ رَّحِیمٌ)
۱۲۸ناصر مکارم شیرازی:
به یقین، پیامبرى از میان شما به سویتان آمد که رنجهاى شما بر او سخت است; و اصرار بر هدایت شما دارد; و نسبت به مؤمنان، رئوف و مهربان است.
مهدی الهی قمشهای:
همانا رسولى از جنس شما براى (هدايت) شما آمد كه فقر و پريشانى و جهل و فلاكت شما بر او سخت مىآيد و بر (آسايش و نجات) شما بسيار حريص و به مؤمنان رئوف و مهربان است.
حسین انصاریان:
یقیناً پیامبری از جنس خودتان به سویتان آمد که به رنج و مشقت افتادنتان بر او دشوار است، اشتیاق شدیدی به (هدایتِ) شما دارد، و نسبت به مؤمنان رؤوف و مهربان است.
محمدمهدی فولادوند:
قطعا براى شما پيامبرى از خودتان آمد كه بر او دشوار است شما در رنج بيفتيد به (هدايت) شما حريص و نسبت به مؤمنان دلسوز مهربان است.
(فَإِن تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِیَ اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَلَیْهِ تَوَکَّلْتُ ۖ وَ هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِیمِ)
۱۲۹ناصر مکارم شیرازی:
اگر آنها (از حق) روى بگردانند، (نگران مباش!) بگو «خداوند مرا کفایت مىکند; هیچ معبودى جز او نیست; بر او توکّل کردم; و او پروردگار عرش عظیم است.»
مهدی الهی قمشهای:
پس (اى رسول) هر گاه مردم روگردانيدند بگو خدا مرا كفايت است كه جز او خدايى نيست، من بر او توكل كردهام و او رب عرش بزرگ است.
حسین انصاریان:
پس اگر (منافقان) از حق روی گرداندند، بگو خدا مرا بس است، هیچ معبودی جز او نیست، فقط بر او توکل کردم، و او پروردگار عرش بزرگ است.
محمدمهدی فولادوند:
پس اگر روى برتافتند بگو خدا مرا بس است هيچ معبودى جز او نيست بر او توكل كردم و او پروردگار عرش بزرگ است.