• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

صفحه ۱۹۹ قرآن کریم سوره توبه

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



ترجمه:
گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.




(یَا أَیُّهَا النَّبِیُّ جَاهِدِ الْکُفَّارَ وَ الْمُنَافِقِینَ وَ اغْلُظْ عَلَیْهِمْ ۚ وَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَ بِئْسَ الْمَصِیرُ)

۷۳
ناصر مکارم شیرازی:
اى پیامبر! با کافران و منافقان جهاد کن، و بر آنها سخت بگیر! جایگاهشان جهنم است; و بد فرجامى است!
مهدی الهی قمشه‌ای:
اى پيغمبر با كافران و منافقان جهاد و مبارزه كن و بر آنها بسيار سخت‌گير، و مسكن و مأواى آنها دوزخ است كه بسيار بد بازگشتگاه و منزلگاهى است.
حسین انصاریان:
ای پیامبر! با کافران و منافقان به جهاد برخیز و نسبت به آنان سخت گیری کن (و درشت خو باش)؛ و جایگاهشان دوزخ است؛ و دوزخ بد بازگشت گاهی است.
محمدمهدی فولادوند:
اى پيامبر با كافران و منافقان جهاد كن و بر آنان سخت بگير و جايگاهشان دوزخ است و چه بد سرانجامى است.



(یَحْلِفُونَ بِاللَّهِ مَا قَالُوا وَ لَقَدْ قَالُوا کَلِمَةَ الْکُفْرِ وَ کَفَرُوا بَعْدَ إِسْلَامِهِمْ وَ هَمُّوا بِمَا لَمْ یَنَالُوا ۚ وَ مَا نَقَمُوا إِلَّا أَنْ أَغْنَاهُمُ اللَّهُ وَ رَسُولُهُ مِن فَضْلِهِ ۚ فَإِن یَتُوبُوا یَکُ خَیْرًا لَّهُمْ ۖ وَ إِن یَتَوَلَّوْا یُعَذِّبْهُمُ اللَّهُ عَذَابًا أَلِیمًا فِی الدُّنْیَا وَ الْآخِرَةِ ۚ وَ مَا لَهُمْ فِی الْأَرْضِ مِن وَلِیٍّ وَ لَا نَصِیرٍ)

۷۴
ناصر مکارم شیرازی:
به خدا سوگند یاد مى‌کنند که (در غیاب پیامبر، سخنان کفر آمیز) نگفته‌اند; در حالى که به یقین سخنان کفرآمیز گفته‌اند; و پس از اسلام آوردنشان، کافر شده‌اند; و تصمیم به امرى (خطرناک) گرفتند، که به آن نرسیدند. آنها فقط از این ایراد مى‌گیرند که خداوند و پیامبرش، آنان را به فضل (و کَرَم) خود، بى نیاز ساختند. (با این حال،) اگر توبه کنند، براى آنها بهتر است; و اگر روى گردانند، خداوند آنها را در دنیا و آخرت، به مجازات دردناکى کیفر خواهد داد; و در سراسر زمین، نه ولىّ و سرپرستى دارند، و نه یاورى.
مهدی الهی قمشه‌ای:
(منافقان) قسم به خدا ياد مى‌كنند كه (حرف كفر) بر زبان نياورده‌اند، و (چنين نيست) البته سخن كفر گفته و پس از اظهار اسلام كافر شدند و همت بر آنچه موفق بر آن نشدند گماشتند (يعنى همت بر قتل رسول و اخراج او و هر گونه فساد در دين او گماشتند ولى موفق نشدند) آنها به جاى آنكه از آن بى‌نيازى كه به فضل خدا و رسول نصيب آنها شد شكر گويند در مقام انتقام و دشمنى برآمدند، اكنون هم اگر باز توبه كنند براى آنها بهتر است و اگر روى بگردانند آنها را خدا در دنيا و آخرت به عذابى دردناك معذب خواهد فرمود و ديگر در همه روى زمين يک نفر دوستدار و ياورى براى آنها نخواهد بود.
حسین انصاریان:
همواره سوگند می خورند که (بر ضد پیامبر سخن ناروا و نادرست) نگفته‌اند، در صورتی که سخن کفرآمیز گفته‌اند و پس از اسلامشان کافر شده اند و به آنچه (از اهداف خائنانه ای که) دست نیافتند، اهتمام ورزیدند، و زبان به عیب جویی و انکار (نسبت به پیامبر) نگشودند مگر پس از آنکه خدا و پیامبرش آنان را از فضل و احسان خود توانگر ساختند؛ پس اگر توبه کنند برای آنان بهتر است؛ و اگر روی (از خدا و پیامبر) برگردانند، خدا آنان را در دنیا و آخرت به عذابی دردناک مجازات خواهد کرد و آنان را در زمین سرپرست و یاری (برای نجاتشان از چنگال عذاب) نخواهد بود.
محمدمهدی فولادوند:
به خدا سوگند مى‌خورند كه (سخن ناروا) نگفته‌اند در حالى كه قطعا سخن كفر گفته و پس از اسلام آوردنشان كفر ورزيده‌اند و بر آنچه موفق به انجام آن نشدند همت گماشتند و به عيبجويى برنخاستند مگر (بعد از) آنكه خدا و پيامبرش از فضل خود آنان را بى ‌نياز گردانيدند پس اگر توبه كنند براى آنان بهتر است و اگر روى برتابند خدا آنان را در دنيا و آخرت عذابى دردناک مى‌كند و در روى زمين يار و ياورى نخواهند داشت



(وَ مِنْهُم مَّنْ عَاهَدَ اللَّهَ لَئِنْ آتَانَا مِن فَضْلِهِ لَنَصَّدَّقَنَّ وَ لَنَکُونَنَّ مِنَ الصَّالِحِینَ)

۷۵
ناصر مکارم شیرازی:
از آنها کسانى هستند که با خدا پیمان بسته بودند «اگر خداوند ما را از فضل خود روزى دهد، قطعاً صدقه و زکات خواهیم داد; و از صالحان (و شاکران) خواهیم بود.»
مهدی الهی قمشه‌ای:
و بعضى از آنها اين گونه با خدا عهد بستند كه اگر نعمت و رحمتى نصيب ما كند البته صدقه (يعنى زكات) پردازيم و از نيكان مى‌شويم.
حسین انصاریان:
از منافقان کسانی هستند که با خدا پیمان بستند، چنانچه خدا از فضل و احسانش به ما عطا کند، یقیناً صدقه خواهیم داد و از شایستگان خواهیم شد.
محمدمهدی فولادوند:
و از آنان كسانى‌ اند كه با خدا عهد كرده‌ اند كه اگر از كرم خويش به ما عطا كند قطعا صدقه خواهيم داد و از شايستگان خواهيم شد.



(فَلَمَّا آتَاهُم مِّن فَضْلِهِ بَخِلُوا بِهِ وَ تَوَلَّوا وَّ هُم مُّعْرِضُونَ)

۷۶
ناصر مکارم شیرازی:
امّا هنگامى که خدا از فضل خود به آنها بخشید، نسبت به آن بخل ورزیدند و سرپیچى کردند و روى برتافتند.
مهدی الهی قمشه‌ای:
و (با اين عهد) باز چون خدا از فضل و نعمت خود نصيب آنها كرد بر آن بخل ورزيدند و (از آن عهد) روى گردانيده و (از حق) اعراض كردند.
حسین انصاریان:
هنگامی که خدا از فضل و احسانش به آنان عطا کرد نسبت به (هزینه کردن) آن (در راه خدا) بخل ورزیدند و اعراض کنان (از پیمانشان) روی گرداندند.
محمدمهدی فولادوند:
پس چون از فضل خويش به آنان بخشيد بدان بخل ورزيدند و به حال اعراض روى برتافتند.



(فَأَعْقَبَهُمْ نِفَاقًا فِی قُلُوبِهِمْ إِلَیٰ یَوْمِ یَلْقَوْنَهُ بِمَا أَخْلَفُوا اللَّهَ مَا وَعَدُوهُ وَ بِمَا کَانُوا یَکْذِبُونَ)

۷۷
ناصر مکارم شیرازی:
این عمل، (روحِ) نفاق را، تا روزى که خدا را ملاقات کنند، در دلهایشان برقرار ساخت. این سزاى شکستن پیمانى است که با خدا بسته بودند و سزاى دروغ‌هایى است که مى‌گفتند.
مهدی الهی قمشه‌ای:
در نتيجه (اين تكذيب و نقض عهد) خدا هم دل آنها را ظلمتكده نفاق گردانيد تا روزى كه به كيفر بخل و اعمال زشت خود برسند، زيرا با خدا خلف وعده كرده و دروغ مى‌گفتند.
حسین انصاریان:
پس برای آنکه به وعده‌های خود با خدا وفا نکردند، و همواره دروغ می‌گفتند، نفاقی (ثابت) در دل هایشان تا روزی که خدا را ملاقات کنند، باقی گذاشت.
محمدمهدی فولادوند:
در نتيجه به سزاى آنكه با خدا خلف وعده كردند و از آن روى كه دروغ مى‌گفتند در دل‌هايشان تا روزى كه او را ديدار مى‌كنند پيامدهاى نفاق را باقى گذارد.



(أَلَمْ یَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ یَعْلَمُ سِرَّهُمْ وَ نَجْوَاهُمْ وَ أَنَّ اللَّهَ عَلَّامُ الْغُیُوبِ)

۷۸
ناصر مکارم شیرازی:
آیا نمى‌دانستند که خداوند، اسرار و سخنان درگوشىِ آنها را مى‌داند; و خداوند داناى اسرار نهان است؟!
مهدی الهی قمشه‌ای:
آيا ندانستند كه خدا از باطن آنها و سخنان سرّى ايشان آگاه است و خدا داناى غيب و عالم به اسرار پنهانى است؟!
حسین انصاریان:
آیا ندانستند که خدا اسرار و پنهان سخن گفتن آنان را می‌داند و قطعاً خدا دانای به همه نهان هاست؟!
محمدمهدی فولادوند:
آيا ندانسته‌اند كه خدا راز آنان و نجواى ايشان را مى‌داند و خدا داناى رازهاى نهانى است.



(الَّذِینَ یَلْمِزُونَ الْمُطَّوِّعِینَ مِنَ الْمُؤْمِنِینَ فِی الصَّدَقَاتِ وَ الَّذِینَ لَا یَجِدُونَ إِلَّا جُهْدَهُمْ فَیَسْخَرُونَ مِنْهُمْ ۙ سَخِرَ اللَّهُ مِنْهُمْ وَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِیمٌ)

۷۹
ناصر مکارم شیرازی:
کسانى که از مؤمنان فرمانبردار، در صدقاتشان عیبجویى مى کنند، و کسانى راکه (براى انفاق در راه خدا) جز به مقدارِ (ناچیزِ) توانایى خود دسترسى ندارند، مسخره مى‌نمایند، خدا آنها را استهزا مى‌کند; (و کیفر مى‌دهد;) و براى آنها عذاب دردناکى است!
مهدی الهی قمشه‌ای:
آن كسانى كه عيب‌جويى مى‌كنند بر آن مؤمنانى كه به صدقات مستحبّ فقيران را دستگيرى مى‌كنند و همچنين مسخره مى‌كنند مؤمنانى را كه از اندک چيزى كه مقدور آنهاست هم (در راه خدا) مضايقه نمى‌كنند، خدا هم آنها را البته مسخره و مجازات مى‌كند و به آنها عذابى دردناک خواهد رسيد.
حسین انصاریان:
آنان که در رابطه باصدقات از مؤمنانی که (افزون بر صدقه واجبشان از روی رضا و رغبت) صدقه (مستحبی) می‌پردازند، عیب جویی می‌کنند، و کسانی را که جز به اندازه قدرتشان (ثروت و مالی) نمی‌یابند (تا صدقه دهند) مسخره می‌کنند؛ خدا هم کیفر مسخره آنان را خواهد داد و برای آنان عذابی دردناک خواهد بود.
محمدمهدی فولادوند:
كسانى كه بر مؤمنانى كه (افزون بر صدقه واجب) از روى ميل صدقات (مستحب نيز) مى‌دهند عيب مى‌گيرند و (همچنين) از كسانى كه (در انفاق) جز به اندازه توانشان نمى‌يابند (عيبجويى مى‌كنند) و آنان را به ريشخند مى‌گيرند (بدانند كه) خدا آنان را به ريشخند مى‌گيرد و براى ايشان عذابى پر درد خواهد بود.





جعبه ابزار