گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
(وَ الْبَلَدُ الطَّیِّبُ یَخْرُجُ نَبَاتُهُ بِإِذْنِ رَبِّهِ ۖ وَ الَّذِی خَبُثَ لَا یَخْرُجُ إِلَّا نَکِدًا ۚ کَذَٰلِکَ نُصَرِّفُ الْآیَاتِ لِقَوْمٍ یَشْکُرُونَ)
۵۸ناصر مکارم شیرازی:
سرزمین پاکیزه (و مستعد)، گیاهش به فرمان پروردگار مىروید; امّا سرزمینهاى ناپاک (و شوره زار)، جز گیاه اندک و بى ارزش، از آن نمىروید; این گونه آیات (خود) را براى گروهى که شکرگزارند، شرح مىدهیم.
مهدی الهی قمشهای:
زمين پاک نيكو گياهش به اذن خدايش (نيكو) بر آيد، و از زمين خشنِ ناپاک بيرون نيايد جز گياه اندک و كمثمر. اين گونه ما آيات (قدرت) را به هر بيان توضيح مىدهيم براى قومى كه شكر خدا به جاى آرند.
حسین انصاریان:
و زمین پاک است که گیاهش به اذن پروردگارش بیرون میآید، و زمینی که ناپاک است، جز گیاهی اندک و بی سود از آن بیرون نمیآید؛ این گونه نشانهها را برای گروهی که سپاس گزارند (به صورتهای گوناگون) بیان میکنیم.
محمدمهدی فولادوند:
و زمين پاک (و آماده) گياهش به اذن پروردگارش برمى آيد و آن (زمينى) كه ناپاک (و نامناسب) است (گياهش) جز اندک و بىفايده برنمىآيد اين گونه آيات (خود) را براى گروهى كه شكر مىگزارند گونه گون بيان مىكنيم.
(لَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَیٰ قَوْمِهِ فَقَالَ یَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَکُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَیْرُهُ إِنِّی أَخَافُ عَلَیْکُمْ عَذَابَ یَوْمٍ عَظِیمٍ)
۵۹ناصر مکارم شیرازی:
ما نوح را به سوى قومش فرستادیم; او گفت «اى قوم من! (تنها) خداوند یگانه را پرستش کنید،که معبودى جز او براى شما نیست. (و اگر غیر او را عبادت کنید،) من بر شما از عذاب روز بزرگى مىترسم!»
مهدی الهی قمشهای:
همانا نوح را به قومش فرستاديم، گفت اى قوم، خداى يكتا را پرستيد كه جز او شما را خدايى نيست، من بر شما از عذاب روزى بزرگ (يعنى قيامت) مىترسم.
حسین انصاریان:
به یقین، نوح را به سوی قومش فرستادیم، پس به آنان گفت ای قوم من! خدا را بپرستید، که شما را جز او معبودی نیست، من قطعاً از عذاب روزی بزرگ بر شما میترسم.
محمدمهدی فولادوند:
همانا نوح را به سوى قومش فرستاديم پس گفت اى قوم من خدا را بپرستيد كه براى شما معبودى جز او نيست من از عذاب روزى سترگ بر شما بيمناكم.
(قَالَ الْمَلَأُ مِن قَوْمِهِ إِنَّا لَنَرَاکَ فِی ضَلَالٍ مُّبِینٍ)
۶۰ناصر مکارم شیرازی:
(ولى) اشراف قومش به او گفتند «ما تو را در گمراهى آشکارى مىبینیم.»
مهدی الهی قمشهای:
مهتران قومش گفتند كه ما تو را در گمراهى آشكارى مىبينيم.
حسین انصاریان:
اشراف و سران قومش گفتند مسلماً ما تو را در گمراهی آشکار میبینیم!
محمدمهدی فولادوند:
سران قومش گفتند واقعا ما تو را در گمراهى آشكارى مىبينيم.
(قَالَ یَا قَوْمِ لَیْسَ بِی ضَلَالَةٌ وَ لَٰکِنِّی رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِینَ)
۶۱ناصر مکارم شیرازی:
گفت «اى قوم من! من هیچگونه گمراهى ندارم; بلکه من فرستاده اى از جانب پروردگار جهانیانم.
مهدی الهی قمشهای:
نوح گفت اى قوم، من اصلا در گمراهى نيستم ليكن من رسولى از سوى رب العالمينم.
حسین انصاریان:
گفت ای قوم من! هیچ گمراهی و انحرافی در من نیست، بلکه من فرستاده ای از سوی پروردگار جهانیانم.
محمدمهدی فولادوند:
گفت اى قوم من هيچ گونه گمراهى در من نيست بلكه من فرستاده اى از جانب پروردگار جهانيانم.
(أُبَلِّغُکُمْ رِسَالَاتِ رَبِّی وَ أَنصَحُ لَکُمْ وَ أَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ)
۶۲ناصر مکارم شیرازی:
رسالتهاى پروردگارم را به شما ابلاغ مىکنم; و خیرخواه شما هستم; و از خداوند چیزهایى مىدانم که شما نمىدانید.
مهدی الهی قمشهای:
پيغام خدايم را به شما مىرسانم و به شما نصيحت و خيرخواهى مىكنم و از سوى خدا به امورى آگاهم (مانند قيامت و حساب و كيفر اعمال) كه شما آگاه نيستيد.
حسین انصاریان:
پیامهای پروردگارم را به شما میرسانم، و برای شما خیرخواهی میکنم و از سوی خدا حقایقی را می دانم که شما نمیدانید.
محمدمهدی فولادوند:
پيامهاى پروردگارم را به شما مىرسانم و اندرزتان مىدهم و چيزهايى از خدا مىدانم كه (شما) نمیدانید.
(أَوَ عَجِبْتُمْ أَن جَاءَکُمْ ذِکْرٌ مِّن رَّبِّکُمْ عَلَیٰ رَجُلٍ مِّنکُمْ لِیُنذِرَکُمْ وَ لِتَتَّقُوا وَ لَعَلَّکُمْ تُرْحَمُونَ)
۶۳ناصر مکارم شیرازی:
آیا تعجب کرده اید که پیام آگاه کننده پروردگارتان بوسیله مردى از خودتان به شما برسد، تا (از عواقب اعمال خلاف) بیمتان دهد، و در پرتو آن، پرهیزگارى پیشه کنید و مشمول رحمت (الهى) شوید؟!»
مهدی الهی قمشهای:
آيا تعجب كرده و در نظر شما شگفتانگيز است كه مردى از خودتان از جانب خدا به يادآورى شما فرستاده شده تا مگر شما را (از عذاب قيامت) بترساند و تا پرهيزكار شويد و باشد كه مورد لطف خدا گرديد؟
حسین انصاریان:
آیا تعجب کردید که بر مردی از جنس خودتان معارفی از سوی پروردگارتان آمده تا شما را (از عذاب دنیا و آخرت) بیم دهد، و تا شما پرهیزکاری کنید و برای اینکه مورد رحمت قرار گیرید؟!
محمدمهدی فولادوند:
آيا تعجب كرديد كه بر مردى از خودتان پندى از جانب پروردگارتان براى شما آمده تا شما را بيم دهد و تا شما پرهيزگارى كنيد و باشد كه مورد رحمت قرار گيريد.
(فَکَذَّبُوهُ فَأَنجَیْنَاهُ وَ الَّذِینَ مَعَهُ فِی الْفُلْکِ وَ أَغْرَقْنَا الَّذِینَ کَذَّبُوا بِآیَاتِنَا ۚ إِنَّهُمْ کَانُوا قَوْمًا عَمِینَ)
۶۴ناصر مکارم شیرازی:
امّا سرانجام او را تکذیب کردند; و ما او و کسانى را که با وى در کشتى بودند، رهایى بخشیدیم; و کسانى را که آیات ما را تکذیب کردند، غرق کردیم; زیرا آنها گروهى نابینا (و کوردل) بودند.
مهدی الهی قمشهای:
پس آن رسول را تكذيب كردند، ما هم او و پيروانش را كه با او در كشتى بودند نجات بخشيديم و آنان را كه آيات ما را تكذيب كردند غرق كرديم، كه مردمى كوردل بودند.
حسین انصاریان:
پس او را تکذیب کردند، ما هم او و کسانی که در کشتی همراهش بودند، نجات دادیم و کسانی که آیات ما را تکذیب کردند، غرق نمودیم؛ زیرا آنان گروهی کوردل بودند.
محمدمهدی فولادوند:
پس او را تكذيب كردند و ما او و كسانى را كه با وى در كشتى بودند نجات داديم و كسانى را كه آيات ما را دروغ پنداشتند غرق كرديم زيرا آنان گروهى كور(دل) بودند.
(وَ إِلَیٰ عَادٍ أَخَاهُمْ هُودًا ۗ قَالَ یَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَکُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَیْرُهُ ۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ)
۶۵ناصر مکارم شیرازی:
و به سوى قوم عاد، برادرشان «هود» را (فرستادیم); گفت «اى قوم من! (تنها) خدا را پرستش کنید، که جز او معبودى براى شما نیست. آیا پرهیزگارى پیشه نمىکنید؟!»
مهدی الهی قمشهای:
و به قوم عاد برادرشان (يعنى مردى از آن قوم) هود را فرستاديم، بدانها گفت اى قوم، خداى يكتا را پرستيد كه جز او شما را خدايى نيست، آيا پرهيزكار نمىشويد؟
حسین انصاریان:
و به سوی قوم عاد، برادرشان هود را فرستادیم، گفت ای قوم من! خدا را بپرستید که شما را جز او معبودی نیست، آیا (از زشتیها) نمیپرهیزید؟
محمدمهدی فولادوند:
و به سوى عاد برادرشان هود را (فرستاديم) گفت اى قوم من خدا را بپرستيد كه براى شما معبودى جز او نيست پس آيا پرهيزگارى نمىكنيد.
(قَالَ الْمَلَأُ الَّذِینَ کَفَرُوا مِن قَوْمِهِ إِنَّا لَنَرَاکَ فِی سَفَاهَةٍ وَ إِنَّا لَنَظُنُّکَ مِنَ الْکَاذِبِینَ)
۶۶ناصر مکارم شیرازی:
اشراف کافر قوم او گفتند «ما تو را گرفتار سفاهت مىبینیم، و به یقین تو را از دروغگویان مىدانیم.»
مهدی الهی قمشهای:
مهتران قومش كه كافر شدند گفتند ما تو را سفيه و بىخرد مىيابيم و گمان مىكنيم كه تو سخت از دروغگويان باشى.
حسین انصاریان:
اشراف و سران قومش که کافر بودند گفتند ما تو را در سبک مغزی و نادانی میبینیم و تو را از دروغگویان میپنداریم!!
محمدمهدی فولادوند:
سران قومش كه كافر بودند گفتند در حقيقت ما تو را در (نوعى) سفاهت مىبينيم و جدا تو را از دروغگويان مىپنداريم.
(قَالَ یَا قَوْمِ لَیْسَ بِی سَفَاهَةٌ وَ لَٰکِنِّی رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِینَ)
۶۷ناصر مکارم شیرازی:
گفت «اى قوم من! من دچار سفاهتى نیستم، بلکه فرستادهاى از سوى پروردگار جهانیانم.
مهدی الهی قمشهای:
پاسخ داد كه اى قوم، مرا سفاهتى نيست ليكن من (راستگو و) رسولى از سوى رب العالمينم.
حسین انصاریان:
گفت ای قوم من! در من هیچ سبک مغزی و نادانی نیست، بلکه من فرستادهای از سوی پروردگار جهانیانم.
محمدمهدی فولادوند:
گفت اى قوم من در من سفاهتى نيست ولى من فرستادهاى از جانب پروردگار جهانيانم.