گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
(قَالَ مَا مَنَعَکَ أَلَّا تَسْجُدَ إِذْ أَمَرْتُکَ ۖ قَالَ أَنَا خَیْرٌ مِّنْهُ خَلَقْتَنِی مِن نَّارٍ وَ خَلَقْتَهُ مِن طِینٍ)
۱۲ناصر مکارم شیرازی:
(خداوند به او) فرمود «در آن هنگام که به تو فرمان دادم، چه چیز تو را مانع شد که سجده کنى؟!» گفت «من از او بهترم; مرا از آتش آفریده اى و او را از گِل!»
مهدی الهی قمشهای:
خداى متعال بدو فرمود چه چيز تو را مانع از سجده (آدم) شد كه چون تو را امر كردم نافرمانى كردى؟ پاسخ داد كه من از او بهترم، كه مرا از آتش و او را از خاک آفريدهاى.
حسین انصاریان:
خدا فرمود هنگامی که تو را امر کردم، چه چیز تو را مانع شد که سجده نکردی؟ گفت من از او بهترم، مرا از آتش پدید آوردهای و او را از گِل آفریدی.
محمدمهدی فولادوند:
فرمود چون تو را به سجده امر كردم چه چيز تو را باز داشت از اينكه سجده كنى گفت من از او بهترم مرا از آتشى آفريدى و او را از گل آفريدى.
(قَالَ فَاهْبِطْ مِنْهَا فَمَا یَکُونُ لَکَ أَن تَتَکَبَّرَ فِیهَا فَاخْرُجْ إِنَّکَ مِنَ الصَّاغِرِینَ)
۱۳ناصر مکارم شیرازی:
فرمود «از آن (مقام و مرتبهات) فرود آى. تو حق ندارى در آن (مقام و مرتبه) تکبّر کنى. بیرون رو، که تو از افراد پست و کوچکى.»
مهدی الهی قمشهای:
خدا به شيطان فرمود از اين مقام فرودآ، كه تو را نرسد كه در اين مقام بزرگى و نخوت ورزى، بيرون شو كه تو از زمره پستترين فرومايگانى.
حسین انصاریان:
خدا فرمود از این جایگاه و منزلتت (که عرصه فروتنی و فرمانبرداری است) فرود آی؛ زیرا تو را نرسد که در این جایگاه بلند، بزرگ منشی کنی پس بیرون شو که قطعاً از خوارشدگانی.
محمدمهدی فولادوند:
فرمود از آن (مقام) فرو شو تو را نرسد كه در آن (جايگاه) تكبر نمايى پس بيرون شو كه تو از خوارشدگانى.
(قَالَ أَنظِرْنِی إِلَیٰ یَوْمِ یُبْعَثُونَ)
۱۴ناصر مکارم شیرازی:
گفت «مرا تا روزى که (مردم) برانگیخته مىشوند مهلت ده (و زنده بگذار.)»
مهدی الهی قمشهای:
شيطان گفت (حال كه رانده درگاه شدم) مرا تا به روزى كه خلايق برانگيخته شوند مهلت ده.
حسین انصاریان:
گفت مرا تا روزی که (مردگان) برانگیخته شوند، مهلت ده.
محمدمهدی فولادوند:
گفت مرا تا روزى كه (مردم) برانگيخته خواهند شد مهلت ده.
(قَالَ إِنَّکَ مِنَ الْمُنظَرِینَ)
۱۵ناصر مکارم شیرازی:
فرمود «تو از مهلت داده شدگانى.»
مهدی الهی قمشهای:
خدا فرمود البته مهلت خواهى داشت.
حسین انصاریان:
خدا فرمود البته تو از مهلت یافتگانی.
محمدمهدی فولادوند:
فرمود تو از مهلت يافتگانى.
(قَالَ فَبِمَا أَغْوَیْتَنِی لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَاطَکَ الْمُسْتَقِیمَ)
۱۶ناصر مکارم شیرازی:
به دروغ گفت «به سبب آنکه مرا گمراه ساختى، من بر سر راه مستقیم تو، در کمین آنها مىنشینیم.
مهدی الهی قمشهای:
شيطان گفت كه چون تو مرا گمراه كردى من نيز البته در كمين بندگانت در سر راه راست تو مىنشينم.
حسین انصاریان:
گفت به سبب اینکه مرا به بیراهه و گمراهی انداختی، یقیناً بر سر راه راست تو (که رهروانش را به سعادت ابدی می رساند) در کمین آنان خواهم نشست.
محمدمهدی فولادوند:
گفت پس به سبب آنكه مرا به بيراهه افكندى من هم براى (فريفتن) آنان حتما بر سر راه راست تو خواهم نشست.
(ثُمَّ لَآتِیَنَّهُم مِّن بَیْنِ أَیْدِیهِمْ وَ مِنْ خَلْفِهِمْ وَ عَنْ أَیْمَانِهِمْ وَ عَن شَمَائِلِهِمْ ۖ وَ لَا تَجِدُ أَکْثَرَهُمْ شَاکِرِینَ)
۱۷ناصر مکارم شیرازی:
سپس از پیش رو و از پشت سر، و از طرف راست و از طرف چپ آنها، به سراغشان مىروم; وبیشتر آنها را شکرگزار نخواهى یافت.»
مهدی الهی قمشهای:
آن گاه از پيش روى و از پشت سر و طرف راست و چپ آنان در مىآيم (و هر يک از قواى عامله و ادراكى آنها را به ميل باطل مىكشم)، و بيشتر آنان را شكر گزار نعمتت نخواهى يافت.
حسین انصاریان:
سپس از پیش رو و پشت سر و از طرف راست و از جانب چپشان بر آنان می تازم و (تا جایی آنان را دچار وسوسه و اغواگری میکنم که) بیشترشان را سپاس گزار نخواهی یافت.
محمدمهدی فولادوند:
آنگاه از پيش رو و از پشت سرشان و از طرف راست و از طرف چپشان بر آنها مىتازم و بيشترشان را شكرگزار نخواهى يافت.
(قَالَ اخْرُجْ مِنْهَا مَذْءُومًا مَّدْحُورًا ۖ لَّمَن تَبِعَکَ مِنْهُمْ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنکُمْ أَجْمَعِینَ)
۱۸ناصر مکارم شیرازی:
فرمود «از آن (مقام)، با ننگ و عار و خوارى، بیرون رو! به یقین هر کس از آنها از تو پیروى کند، جهنّم را از شما همگى پر مىکنم.
مهدی الهی قمشهای:
خدا گفت از اين مقام بيرون شو كه تو نكوهيده و رانده درگاه مايى، هر كه از فرزندان آدم تو را پيروى كند جهنم را از تو و آنان به يقين پر مىگردانم.
حسین انصاریان:
خدا فرمود از این جایگاه و منزلتت نکوهیده و مطرود بیرون شو که قطعاً هر که از آنان از تو پیروی کند، بی تردید جهنم را از همه شما لبریز خواهم کرد.
محمدمهدی فولادوند:
فرمود نكوهيده و رانده از آن (مقام) بيرون شو كه قطعا هر كه از آنان از تو پيروى كند جهنم را از همه شما پر خواهم كرد.
(وَ یَا آدَمُ اسْکُنْ أَنتَ وَ زَوْجُکَ الْجَنَّةَ فَکُلَا مِنْ حَیْثُ شِئْتُمَا وَ لَا تَقْرَبَا هَٰذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَکُونَا مِنَ الظَّالِمِینَ)
۱۹ناصر مکارم شیرازی:
و اى آدم! تو و همسرت در بهشت ساکن شوید; و از هرجا که خواستید، بخورید! امّا به این درخت نزدیک نشوید،که از ستمکاران خواهید بود.»
مهدی الهی قمشهای:
و اى آدم، تو با جفتت در بهشت منزل گزينيد و از هر جا (و هر چه) بخواهيد تناول كنيد و ليكن نزديک اين درخت نرويد (درخت گندم يا انگور يا سيب يا غيره) كه از ستمكاران خواهيد گشت.
حسین انصاریان:
و (گفتیم) ای آدم! تو و همسرت در این بهشت سکونت گیرید، و از هر جا (و هر نوع میوهای) که خواستید بخورید، و به این درخت نزدیک مشوید که ازستمکاران (بر خود) خواهید شد.
محمدمهدی فولادوند:
و اى آدم تو با جفت خويش در آن باغ سكونت گير و از هر جا كه خواهيد بخوريد و(لى) به اين درخت نزديک مشويد كه از ستمكاران خواهيد شد.
(فَوَسْوَسَ لَهُمَا الشَّیْطَانُ لِیُبْدِیَ لَهُمَا مَا وُورِیَ عَنْهُمَا مِن سَوْآتِهِمَا وَ قَالَ مَا نَهَاکُمَا رَبُّکُمَا عَنْ هَٰذِهِ الشَّجَرَةِ إِلَّا أَن تَکُونَا مَلَکَیْنِ أَوْ تَکُونَا مِنَ الْخَالِدِینَ)
۲۰ناصر مکارم شیرازی:
سپس شیطان آن دو را وسوسه کرد، تا آنچه را از اندامشان پنهان بود، آشکار سازد; و گفت «پروردگارتان شما را از این درخت نهى نکرده مگر بخاطر این که (اگر از آن بخورید،) هر دو فرشته خواهید شد، یا جاودانه (در بهشت) خواهید ماند.»
مهدی الهی قمشهای:
آن گاه شيطان، آدم و حوّا هر دو را به وسوسه فريب داد تا زشتیهايشان را كه از آنان پوشيده بود بر ايشان پديدار كند و گفت خدايتان شما را از اين درخت نهى نكرد جز براى اينكه مبادا (در بهشت) دو فرشته شويد يا عمر جاودان يابيد.
حسین انصاریان:
پس شیطان، آن دو را وسوسه کرد تا آنچه از شرمگاه بدنشان بر آنان پوشیده بود نمایان کند، (وسوسهاش این بود که به هر دو) گفت پروردگارتان شما را از این درخت نهی نکرده مگر از این جهت که مبادا دو فرشته گردید، یا از جاودانان شوید.
محمدمهدی فولادوند:
پس شيطان آن دو را وسوسه كرد تا آنچه را از عورتهايشان برايشان پوشيده مانده بود براى آنان نمايان گرداند و گفت پروردگارتان شما را از اين درخت منع نكرد جز (براى) آنكه (مبادا) دو فرشته گرديد يا از (زمره) جاودانان شويد.
(وَ قَاسَمَهُمَا إِنِّی لَکُمَا لَمِنَ النَّاصِحِینَ)
۲۱ناصر مکارم شیرازی:
و براى آنها سوگند یاد کرد که من براى شما از خیرخواهانم.
مهدی الهی قمشهای:
و بر آنان سوگند ياد كرد كه من خير خواه شما هستم.
حسین انصاریان:
و برای هر دو سوگند سخت و استوار یاد کرد که یقیناً من برای شما از خیرخواهانم (و قصد فریب شما را ندارم.)
محمدمهدی فولادوند:
و براى آن دو سوگند ياد كرد كه من قطعا از خيرخواهان شما هستم.
(فَدَلَّاهُمَا بِغُرُورٍ ۚ فَلَمَّا ذَاقَا الشَّجَرَةَ بَدَتْ لَهُمَا سَوْآتُهُمَا وَ طَفِقَا یَخْصِفَانِ عَلَیْهِمَا مِن وَرَقِ الْجَنَّةِ ۖ وَ نَادَاهُمَا رَبُّهُمَا أَلَمْ أَنْهَکُمَا عَن تِلْکُمَا الشَّجَرَةِ وَ أَقُل لَّکُمَا إِنَّ الشَّیْطَانَ لَکُمَا عَدُوٌّ مُّبِینٌ)
۲۲ناصر مکارم شیرازی:
و به این ترتیب، آنها را با فریب (از مقامشان) فرود آورد. و هنگامى که از آن درخت چشیدند، اندامشان (عورتشان) بر آنها آشکار شد; و براى پوشاندن خود، از برگهاى (درختانِ) بهشتى جامه دوختند. و پروردگارشان آنها را ندا داد که «آیا شما را از آن درخت نهى نکردم، و نگفتم که شیطان براى شما دشمن آشکارى است؟!»
مهدی الهی قمشهای:
پس آنان را به فريب و دروغى (از آن مقام بلند) فرود آورد، پس چون از آن درخت تناول كردند زشتیهايشان (مانند عورات و ساير زشتیهاى پنهان) بر آنان آشكار گرديد و بر آن شدند كه از برگ درختان بهشت خود را بپوشانند، و پروردگارشان آنها را ندا كرد كه آيا من شما را از اين درخت منع نكردم و نگفتم كه شيطان دشمن آشكار شماست؟
حسین انصاریان:
پس آن دو را با مکر و فریب از مقام و منزلتشان فرود آورد (و به خوردن درخت ممنوعه نزدیک کرد)، هنگامی که از آن درخت چشیدند، شرمگاه بدنشان بر دو نفرشان نمایان شد و هر دو دست به کار چسبانیدن برگ (درختان) بهشت به خود شدند؛ و پروردگارشان بر آن دو بانگ زد آیا من شما را از آن درخت نهی نکردم، و به شما نگفتم بی تردید شیطان برای شما دشمنی آشکار است؟!
محمدمهدی فولادوند:
پس آن دو را با فريب به سقوط كشانيد پس چون آن دو از (ميوه) آن درخت (ممنوع) چشيدند برهنگىهايشان بر آنان آشكار شد و به چسبانيدن برگ(هاى درختان) بهشت بر خود آغاز كردند و پروردگارشان بر آن دو بانگ بر زد مگر شما را از اين درخت منع نكردم و به شما نگفتم كه در حقيقت شيطان براى شما دشمنى آشكار است.