گزارش خطا
برای مشاهده معنا و شرح هر کلمه، بر روی آن کلیک کنید.
(وَ لَوْ جَعَلْنَاهُ مَلَکًا لَّجَعَلْنَاهُ رَجُلًا وَ لَلَبَسْنَا عَلَیْهِم مَّا یَلْبِسُونَ)
۹ناصر مکارم شیرازی:
اگر او را فرشتهاى قرار مىدادیم، به یقین وى را به صورت انسانى در مىآوردیم; باز (به پندار آنان،) کار را بر آنها مشتبه مىساختیم; همان طور که آنها بر دیگران مشتبه مىسازند.
مهدی الهی قمشهای:
و چنانچه رسول را فرشتهاى قرار مىداديم باز هم او را به صورت مردى در مىآورديم و بىشک سبب مىشديم كه همان اشتباهى كه براى ديگران پيش مىآوردند براى خودشان پيش آيد.
حسین انصاریان:
(این مغالطه گران لجوج میگویند چرا پیامبر از جنس فرشتگان نیست؟) اگر او را فرشتهای قرار میدادیم، یقیناً وی را به شکل مردی در میآوردیم، و قطعاً حقیقت را همانطور که آنان بر دیگران مُشتبه میکنند (به سزای لجاجتشان) بر خود آنان مُشتبه میساختیم، (تا بر فرض پیامبر قرار دادن فرشته، باز بگویند چرا پیامبری از جنس بشر برای ما قرار داده است؟)
محمدمهدی فولادوند:
و اگر او را فرشتهاى قرار مىداديم حتما وى را (به صورت) مردى در مىآورديم و امر را همچنان بر آنان مشتبه مىساختيم.
(وَ لَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِکَ فَحَاقَ بِالَّذِینَ سَخِرُوا مِنْهُم مَّا کَانُوا بِهِ یَسْتَهْزِئُونَ)
۱۰ناصر مکارم شیرازی:
(با این حال، نگران نباش.) جمعى از پیامبران پیش از تو را نیز استهزا کردند; امّا سرانجام، آنچه را مسخره مىکردند، دامانشان را گرفت; (و عذاب الهى بر آنها فرود آمد).
مهدی الهی قمشهای:
(اى پيغمبر) پيش از تو هم امم گذشته پيغمبران خود را سخت استهزاء كردند، پس آنان را كيفر اين عمل دامنگير شد.
حسین انصاریان:
مسلماً پیامبران پیش از تو هم مسخره شدند؛ پس بر کسانی که پیامبران را مسخره میکردند، عذاب و کیفری که همواره به استهزا میگرفتند نازل شد و آنان را فرا گرفت.
محمدمهدی فولادوند:
و پيش از تو پيامبرانى به استهزا گرفته شدند پس آنچه را ريشخند میکردند گريبانگير ريشخندكنندگان ايشان گرديد.
(قُلْ سِیرُوا فِی الْأَرْضِ ثُمَّ انظُرُوا کَیْفَ کَانَ عَاقِبَةُ الْمُکَذِّبِینَ)
۱۱ناصر مکارم شیرازی:
بگو «روى زمین سیر کنید; سپس بنگرید سرانجام تکذیبکنندگان آیات الهى چگونه بود؟!»
مهدی الهی قمشهای:
بگو (اى پيغمبر) كه در روى زمين بگرديد آن گاه بنگريد كه عاقبت سخت آنها كه تكذيب كردند چگونه بود!
حسین انصاریان:
بگو در زمین بگردید، سپس با تأمل بنگرید که فرجام تکذیبکنندگان چگونه بوده است؟
محمدمهدی فولادوند:
بگو در زمين بگرديد آنگاه بنگريد كه فرجام تكذيبكنندگان چگونه بوده است.
(قُل لِّمَن مَّا فِی السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ ۖ قُل لِّلَّهِ ۚ کَتَبَ عَلَیٰ نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ ۚ لَیَجْمَعَنَّکُمْ إِلَیٰ یَوْمِ الْقِیَامَةِ لَا رَیْبَ فِیهِ ۚ الَّذِینَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ فَهُمْ لَا یُؤْمِنُونَ)
۱۲ناصر مکارم شیرازی:
بگو «آنچه در آسمانها و زمین است، از آن کیست؟» بگو «از آن خداست.» رحمت (و بخشش) را بر خود، لازم دانسته; (و به همین دلیل،) بطور قطع همه شما را در روز قیامت، که در آن شک و تردیدى نیست، گرد خواهد آورد. (آرى،) فقط کسانى که سرمایه هاى وجود خویش را از دست داده اند، ایمان نمىآورند.
مهدی الهی قمشهای:
به مشركان) بگو كه آنچه در آسمانها و زمين است ملک كيست؟ (اگر آنها نگويند) تو باز گو همه ملک خداست كه بر خويش رحمت و بخشايش را فرض و لازم كرده، البته شما را در روز قيامت كه بىهيچ شک خواهد آمد جمع مىگرداند، ولى كسانى كه خود را به زيان افكندند ايمان نمىآورند.
حسین انصاریان:
بگو مالکیّت و فرمانروایی آنچه در آسمانها و زمین است در سیطره کیست؟ بگو در سیطره خداست که رحمت را بر خود لازم و مقرّر کرده؛ یقیناً همه شما را در روز قیامت که تردیدی در آن نیست جمع خواهد کرد. فقط کسانی که سرمایه وجودشان را تباه کرده اند، ایمان نمیآورند.
محمدمهدی فولادوند:
بگو آنچه در آسمانها و زمين است از آن كيست بگو از آن خداست كه رحمت را بر خويشتن واجب گردانيده است يقينا شما را در روز قيامت كه در آن هيچ شكى نيست گرد خواهد آورد خودباختگان كسانىاند كه ايمان نمىآورند.
(وَ لَهُ مَا سَکَنَ فِی اللَّیْلِ وَ النَّهَارِ ۚ وَ هُوَ السَّمِیعُ الْعَلِیمُ)
۱۳ناصر مکارم شیرازی:
و براى اوست آنچه در شب و روز آرام مىگیرد; و او، شنوا و داناست.
مهدی الهی قمشهای:
و هر چه در شب و روز آرامش يافته همه ملک خداست و او شنوا و داناست.
حسین انصاریان:
و همه موجوداتی که در (عرصه) شب و روز آرام دارند، در سیطره مالکیّت خدا هستند؛ و او شنوا و داناست.
محمدمهدی فولادوند:
و آنچه در شب و روز آرام (و تكاپو) دارد از آن اوست و او شنواى داناست.
(قُلْ أَغَیْرَ اللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِیًّا فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ وَ هُوَ یُطْعِمُ وَ لَا یُطْعَمُ ۗ قُلْ إِنِّی أُمِرْتُ أَنْ أَکُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ ۖ وَ لَا تَکُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِکِینَ)
۱۴ناصر مکارم شیرازی:
بگو «آیا غیر خدا را ولىّ خود انتخاب کنم؟! (خدایى) که آفریننده آسمانها و زمین است; اوست که روزى مىدهد، و نیازى به روزى ندارد.» بگو «من مأمورم که نخستین مسلمان باشم; و (خداوند به من دستور داده که) از مشرکان نباش.»
مهدی الهی قمشهای:
بگو آيا غير خدا را به يارى و دوستى برگزينم؟ در صورتى كه آفريننده آسمان و زمين خداست و او روزى مىبخشد و خود از طعام بىنياز است. بگو من مأمورم كه اول شخصى كه تسليم حكم خداست باشم. و البته از گروهى كه به خدا شرک آورند نباش.
حسین انصاریان:
بگو آیا جز خدا را که آفریننده آسمانها و زمین است، سرپرست و یاور خود گیرم؟ و اوست که روزی میدهد و خود بی نیاز از روزی است. بگو من مأمورم نخستین کسی باشم که فرمان خدا را گردن نهد، و فرمان یافته ام که هرگز از مشرکان مباش.
محمدمهدی فولادوند:
بگو آيا غير از خدا پديدآورنده آسمانها و زمين سرپرستى برگزينم و اوست كه خوراک مىدهد و خوراک داده نمىشود بگو من مامورم كه نخستين كسى باشم كه اسلام آورده است و (به من فرمان داده شده كه) هرگز از مشركان مباش.
(قُلْ إِنِّی أَخَافُ إِنْ عَصَیْتُ رَبِّی عَذَابَ یَوْمٍ عَظِیمٍ)
۱۵ناصر مکارم شیرازی:
بگو «من (نیز) اگر نافرمانى پروردگارم کنم، از مجازات روزى بزرگ (قیامت) مىترسم.
مهدی الهی قمشهای:
بگو من اگر نافرمانى خداى خود كنم از عذاب آن روز بزرگ سخت مىترسم.
حسین انصاریان:
بگو مسلماً اگر پروردگارم را نافرمانی کنم، از عذاب روزی بزرگ میترسم.
محمدمهدی فولادوند:
بگو اگر به پروردگارم عصيان ورزم از عذاب روزى بزرگ مىترسم.
(مَّن یُصْرَفْ عَنْهُ یَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُ ۚ وَ ذَٰلِکَ الْفَوْزُ الْمُبِینُ)
۱۶ناصر مکارم شیرازی:
آن کس که در آن روز، مجازات الهى به او نرسد، به یقین خداوند او را مشمول رحمت خویش ساخته; و این همان پیروزى آشکار است.»
مهدی الهی قمشهای:
هر كس در آن روز از عذاب برهد همانا به رحمت خدا نائل گرديده است، و اين فيروزى و سعادتى آشكار است.
حسین انصاریان:
هر کس در آن روز، عذاب از او برگردانده شود، قطعاً خدا به او رحم کرده، و آن است کامیابی آشکار.
محمدمهدی فولادوند:
آن روز كسى كه (عذاب) از او برگردانده شود قطعا (خدا) بر او رحمت آورده و اين است همان رستگارى آشكار.
(وَ إِن یَمْسَسْکَ اللَّهُ بِضُرٍّ فَلَا کَاشِفَ لَهُ إِلَّا هُوَ ۖ وَ إِن یَمْسَسْکَ بِخَیْرٍ فَهُوَ عَلَیٰ کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ)
۱۷ناصر مکارم شیرازی:
اگر خداوند زیانى به تو برساند، هیچ کس جز او نمى تواند آن را برطرف سازد; و اگر خیرى به تو رساند، او بر هر چیزى تواناست;
مهدی الهی قمشهای:
و اگر از خدا به تو ضررى رسد هيچ كس جز خدا نتواند تو را از آن ضرر برهاند، و اگر از او به تو خيرى رسد (هيچ كس تو را از آن منع نتواند كرد) كه او بر هر چيز تواناست.
حسین انصاریان:
و اگر خدا تو را آسیب و گزندی رساند، کسی جز او برطرف کننده آن نیست، و اگر تو را خیری رساند (حفظ و دوامش فقط به دست اوست)؛ پس او بر هر کاری تواناست.
محمدمهدی فولادوند:
و اگر خدا به تو زيانى برساند كسى جز او برطرف كننده آن نيست و اگر خيرى به تو برساند پس او بر هر چيزى تواناست.
(وَ هُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ ۚ وَ هُوَ الْحَکِیمُ الْخَبِیرُ)
۱۸ناصر مکارم شیرازی:
اوست که بر بندگان خود، تسلّط کامل دارد; و اوست حکیمِ آگاه.
مهدی الهی قمشهای:
بگو خداست كه كمال اقتدار و توانايى را بر بندگان دارد و اوست كه درستكار و آگاه است.
حسین انصاریان:
اوست که بر بندگانش چیره و غالب است، و او حکیم و آگاه است.
محمدمهدی فولادوند:
و اوست كه بر بندگان خويش چيره است و اوست حكيم آگاه.