• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

هبط (مفردات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





هَبط (به فتح‌ هاء و سکون باء) و هُبُوط (به ضم‌ هاء و باء) از واژگان قرآن کریم به معنای پایین آمدن است.
مشتقات هَبط که در آیات قرآن آمده عبارتند از:
یَهْبِطُ (به فتح یاء، سکون‌ هاء و کسر باء) به معنای فرود آمد،
اِهْبِط (به کسر همزه، باء و سکون‌ هاء) به معنای فرود آی.


هَبط و هُبُوط به معنای پایین آمدن است.
طبرسی فرموده: هبوط و نزول و وقوع نظیر هم‌اند و آن حرکت از بالا به پایین است، هبوط گاهی به معنی حلول (دخول) در مکان است گویند: «هبطنا بلد کذا» یعنی به فلان بلد وارد شدیم.
هبط و فعل آن لازم و متعدی هر دو آید.
راغب اصفهانی می‌گوید: هبوط به معنی انحدار و پایین آمدن قهری است مثل هبوط و افتادن سنگ و نیز گوید چون در انسان به کار رود بر سبیل استخفاف و سبک شمردن باشد.


به مواردی از هَبط که در قرآن به‌ کار رفته است، اشاره می‌شود:

۲.۱ - یَهْبِطُ (آیه ۷۴ سوره بقره)

(وَ اِنَّ مِنْها لَما یَهْبِطُ مِنْ خَشْیَةِ اللَّهِ‌)
(و پاره‌ای از خوف خدا از فراز کوه به زیر می‌افتد؛ امّا دل‌های شما، نه از خوف خدا می‌تپد، و نه سرچشمه دانش و عواطف انسانی است...)
حق آن است که بگویم هبوط اعمّ از قهری و اختیاری است مثل آیه ۷۴ بقره که درباره سنگ‌ها است و قهری است.


۲.۲ - فَاهْبِطْ (آیه ۱۳ سوره اعراف)

(قالَ‌ فَاهْبِطْ مِنْها فَما یَکُونُ لَکَ اَنْ تَتَکَبَّرَ فِیها)
(فرمود: «از آن مقام و مرتبه‌ات فرود آی. تو حق نداری در آن مقام و مرتبه تکبّر کنی...)
هبوط گاهی بر سبیل استخفاف است.


۲.۳ - اهْبِطْ (آیه ۴۸ سوره هود)

(قِیلَ یا نُوحُ‌ اهْبِطْ بِسَلامٍ مِنَّا وَ بَرَکاتٍ عَلَیْکَ‌)
(به نوح گفته شد: «ای نوح! با سلامت و برکاتی از ناحیه ما بر تو و بر تمام امّت‌هایی که با تواند، فرود آی!.)
هبوط گاهی درباره شیطان و بر سبیل استخفاف است آیه ۴۸ هود که به جای استخفاف تعظیم است.


۲.۴ - اهْبِطُوا (آیه ۶۱ سوره بقره)

(اهْبِطُوا مِصْراً فَاِنَّ لَکُمْ ما سَاَلْتُمْ‌)
(اکنون که چنین می‌خواهید در شهری فرود آیید.)
هبوط در این آیه به معنی حلول و دخول است چنان‌که از مجمع نقل شد یعنی: موسی (علیه‌السّلام) به بنی‌اسرائیل گفت به شهری داخل شوید و در آن مسکن گزینید در آن‌جا آن‌چه خواهید برای شما هست.
در قاموس و اقرب نیز به این معنی تصریح شده است.


۲.۵ - اهْبِطُوا (آیه ۳۸ سوره بقره)

(قُلْنَا اهْبِطُوا مِنْها جَمِیعاً فَاِمَّا یَاْتِیَنَّکُمْ مِنِّی هُدیً فَمَنْ تَبِعَ هُدایَ فَلا خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَ لا هُمْ یَحْزَنُونَ‌)
(گفتیم: «همگی از آن، فرود آیید! ولی هرگاه هدایتی از طرف من برای شما آمد، کسانی که از آن پیروی کنند، نه ترسی بر آن‌ها است، و نه‌ اندوهگین می‌شوند»)
هبوط اختیاری است. این آیه درباره خروج آدم و زنش از بهشت است‌.


۲.۶ - اهْبِطا (آیه ۱۲۳ سوره طه)

(قالَ‌ اهْبِطا مِنْها جَمِیعاً بَعْضُکُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ)
(خداوند فرمود: «همگی شما از بهشت خارج شوید، در حالی که دشمن یک‌دیگر خواهید بود.)

این آیه نیز در باره آن‌دو است ظاهرا مراد از (اهْبِطُوا) به قرینه‌ (فَاِمَّا یَاْتِیَنَّکُمْ...) آدم و زنش و مطلق آدمیان است گر چه آن‌وقت جز دو نفر نبودند و در آیه‌ (اهْبِطا) خطاب به آن دو نفر است ولی‌ (بَعْضُکُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ فَاِمَّا یَاْتِیَنَّکُمْ مِنِّی هُدیً...)باز راجع به عموم است.
نمی‌شود از اهْبِطُوا... - اهْبِطا استفاده کرده که باغ آدم و حوّا در آسمان بود و از آن فرود آمده‌اند شاید آن آیه ۷۴ سوره هود باشد که به معنی خارج شدن از کشتی است و اگر شبهه را قوی گرفتیم باید گفت محلی که آدم و زنش در آن بودند در بلندی بود، این‌ها در صورتی است که ماجرای هبوط آدم به طور تمثیل نباشد.



به موردی که در نهج البلاغه به کار رفته است، اشاره می شود:

۳.۱ - نامه ۱۸

امام علی (صلوات‌الله‌علیه) به عبداللّه بن عباس می‌نویسد: «اعْلَمْ اَنَّ الْبَصْرَةَ مَهْبِطُ اِبْلِیسَ»
ظاهرا مراد از آن محل حلول است.


۱. قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، ج۷، ص۱۳۶.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۸۳۲.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت-الحسینی، ج۴، ص۲۷۹.    
۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱، ص۱۷۰.    
۵. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۸۳۲.    
۶. بقره/سوره۲، آیه۷۴.    
۷. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۱.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ص۳۰۷.    
۹. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ص۲۰۳.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ص۲۲۱.    
۱۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ص۲۸۲.    
۱۲. اعراف/سوره۷، آیه۱۳.    
۱۳. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۵۲.    
۱۴. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۸، ص۳۳.    
۱۵. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۸، ص۲۹.    
۱۶. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۹، ص۶۰.    
۱۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۴، ص۶۲۰.    
۱۸. هود/سوره۱۱، آیه۴۸.    
۱۹. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۲۷.    
۲۰. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۰، ص۳۵۸.    
۲۱. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۰، ص۲۳۹.    
۲۲. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۲، ص۷۱.    
۲۳. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۵، ص۲۵۵.    
۲۴. بقره/سوره۲، آیه۶۱.    
۲۵. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۹.    
۲۶. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ص۱۹۴.    
۲۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ص۲۵۶.    
۲۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱، ص۲۳۸.    
۲۹. فیروز آبادی، مجدالدین، قاموس المحیط، ج۱، ص۶۹۳.    
۳۰. شرتونی، سعید، اقرب الموارد فی فصح العربیة و الشوارد، ج۵، ص۵۸۰.    
۳۱. بقره/سوره۲، آیه۳۸.    
۳۲. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۷.    
۳۳. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۶، ص۸۲.    
۳۴. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ص۱۳۴.    
۳۵. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ص۱۴۲.    
۳۶. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ص۱۹۷.    
۳۷. طه/سوره۲۰، آیه۱۲۳.    
۳۸. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۲۰.    
۳۹. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۸، ص۳۴.    
۴۰. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۸، ص۲۹.    
۴۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۶، ص۸۲.    
۴۲. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۵۵.    
۴۳. سید رضی، محمد، نهج البلاغه، ت الحسون، ص۶۰۳، خطبه ۱۸.    
۴۴. عبده، محمد، نهج البلاغة - ط مطبعة الإستقامة، ج۳، ص۲۰، خطبه ۱۸.    
۴۵. صالح، صبحی، نهج البلاغه، ص۳۷۵، خطبه ۱۸.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله «هبط»، ج۷، ص۱۳۶.    






جعبه ابزار