• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

سِتّین (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





سِتّین:(فَإِطْعامُ سِتّينَ مِسْكينًا)
«سِتّین» به معنای شصت است.
در مورد کفاره روزه می‌گوید: از آن‌جا كه بسيارى از مردم قادر به انجام کفاره دوم يعنى دو ماه متوالى روزه نيستند، جانشين ديگرى براى آن ذکر كرده، مى‌فرمايد: و هرگاه كسى نتواند دو ماه متوالى روزه بگيرد شصت مسکین را اطعام كند.



به موردی از کاربرد «سِتّین» در قرآن، اشاره می‌شود:

۱.۱ - سِتّین (آیه ۴ سوره مجادله)

(فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيامُ شَهْرَيْنِ مُتَتابِعَيْنِ مِن قَبْلِ أَن يَتَماسّا فَمَن لَّمْ يَسْتَطِعْ فَإِطْعامُ سِتّينَ مِسْكينًا ذَلِكَ لِتُؤْمِنوا بِاللَّهِ وَ رَسولِهِ وَ تِلْكَ حُدودُ اللَّهِ وَ لِلْكافِرينَ عَذابٌ أَليمٌ) «و كسى كه توانايى آزاد كردن برده‌اى نداشته باشد، دو ماه پياپى قبل از آميزش با يک‌ديگر، روزه بگيرد؛ و كسى كه اين را هم نتواند، شصت مسكين را اطعام كند؛ اين براى آن است كه به خدا و پيامبرش ایمان بياوريد؛ اين‌ها مرزهاى الهى است؛ و براى كافران، عذاب دردناكى است.»

۱.۲ - سِتّین در المیزان و مجمع‌البیان

علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرمایند: اگر ظهار كننده نتوانست برده آزاد كند، و در مرحله دوم نتوانست دو ماه روزه بگيرد، در مرحله سوم شصت مسكين را طعام دهد.

۱. مجادله/سوره۵۸، آیه۴.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۳۹۶.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۲، ص۲۰۴.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۲۳، ص۴۱۵.    
۵. مجادله/سوره۵۸، آیه۴.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۴۲.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۳۱۴.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، المیزان فی تفسیر القرآن، ج۱۹، ص۱۷۹.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۴، ص۲۶۸.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۹، ص۳۷۳.    



شریعتمداری، جعفر، شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «ستین»، ج۲، ص ۳۰۸.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره مجادله | لغات قرآن




جعبه ابزار