• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

أَبْوٰاباً (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





أَبْوٰاباً:(وَ فُتِحَتِ السَّماءُ فَکانَتْ‌ اَبْواباً)
«أَبْوٰاباً» جمع باب به معنای در و مدخل است.
منظور از اين «درها» چيست؟ و گشوده شدن چه مفهومى دارد؟
بعضى گفته‌اند: منظور اين است كه درهاى عالم «غیب» به عالم «شهود» گشوده مى‌شود، حجاب‌ها كنار مى‌رود، و عالم فرشتگان به عالم انسان راه مى‌يابد.



به موردی از کاربرد «أَبْوٰاباً» در قرآن، اشاره می‌شود:

۱.۱ - أَبْوٰاباً (آیه ۱۹ سوره نبا)

(وَ فُتِحَتِ السَّماء فَكانَتْ أَبْوابًا) «و آسمان گشوده مى‌شود و بصورت درهاى متعددى در مى‌آيد.»

۱.۲ - أَبْوٰاباً در المیزان و مجمع‌البیان

علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: و وقتى دربهاى آسمان باز شد قهرا عالم انسانى به عالم فرشتگان متصل مى‌شود.
بعضى‌ گفته‌اند: در اين آیه چيزى در تقدير است، و تقدير كلام «فكانت ذات ابواب» است، يعنى آسمان داراى ابواب خواهد بود. بعضى‌ ديگر گفته‌اند: در آسمان راه‌هايى پيدا مى‌شود، در حالى كه قبلا چنين راه‌هايى وجود نداشت. ليكن اين دو وجه به بى‌دليل حرف زدن شبيه‌تر است تا تفسير (دقت بفرماييد).

۱. نبا/سوره۷۸، آیه۱۹.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ج۱، ص۶۴.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۱، ص.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۲۶، ص۳۲.    
۵. نبا/سوره۷۸، آیه۱۹.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۸۲.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۲۶۹.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، المیزان فی تفسیر القرآن، ج۲۰، ص۱۶۶.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۶، ص۲۳۷.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، مجمع البیان، ج۱۰، ص۶۴۲.    



شریعتمداری، جعفر، شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «ابواب»، ج۱، ص ۲۵۶.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره نبأ | لغات قرآن




جعبه ابزار