• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

ضُحیٰ (مفردات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





ضُحیٰ (به ضم ضاد) از واژگان قرآن کریم به معنای انتشار نور آفتاب و گسترش شعاع آن است.
این واژه در چند آیه از قرآن کریم در موضوعات مختلف به کار رفته است.
از مشتقات این کلمه لا تَضْحی‌ ( به فتح تاء و سکون ضاء) به معنای سوزش آفتاب نمی‌بینی، است.



ضُحی انتشار نور آفتاب و گسترش شعاع آن است.
چنان‌که راغب اصفهانی و دیگران گفته‌اند.
در الصحاح و اقرب الموارد گفته ضحوه بعد از طلوع خورشید و پس از آن ضحی است.
در مجمع البیان فرموده: اصل آن ظهور است «ضَحَا الشَّمْسُ‌ یَضْحُو ضَحْواً» یعنی خورشید آشکار شد.
قربانی را از آن جهت اضحیه گویند که در روز عید وقت گسترش نور آفتاب ذبح می‌شود.
جمع آن اضاحی است.
بعضی ضحیّه و ضحایا گفته‌اند.


به مواردی از ضُحیٰ که در قرآن به‌ کار رفته است، اشاره می‌شود:

۲.۱ - ضُحاها (آیه ۱ سوره شمس)

(وَ الشَّمْسِ وَ ضُحاها)
«قسم به آفتاب و قسم به گسترش شعاع آن.»


۲.۲ - ضُحًی (آیه ۹۸ سوره اعراف)

(اَنْ یَاْتِیَهُمْ بَاْسُنا ضُحًی وَ هُمْ یَلْعَبُونَ)
(عذاب ما هنگام روز به سراغشان بيايد در حالى‌كه سرگرم بازى هستند.)
در این آیه وقت را ضحی گفته به مناسبت گسترش نور خورشید؛ یعنی عذاب ما آن‌ها را در وقت گسترش روز آن‌گاه که مشغول کاراند دریابد.


۲.۳ - ضُحًی (آیه ۵۹ سوره طه)

(قالَ مَوْعِدُکُمْ یَوْمُ الزِّینَةِ وَ اَنْ یُحْشَرَ النَّاسُ‌ ضُحًی)
(موسی گفت: «وعده‌گاه‌تان روز عيد است؛ به شرط اين‌كه همه مردم، هنگامى كه روز بالا مى‌آيد، جمع شوند.»)
در این آیه هم وقت را ضحی گفته به مناسبت گسترش نور خورشید؛ گفت وقت وعده شما روز زینت است که مردم در نیمروز یا وقت چاشت مجتمع شوند.


۲.۴ - ضُحًی (آیه ۱و۲ سوره ضحی)

(وَ الضُّحی • وَ اللَّیْلِ اِذا سَجی‌)
(سوگند به روز در آن هنگام كه آفتاب برآيد و گسترده شود.)
در این آیه نیز وقت را ضحی گفته به مناسبت گسترش نور خورشید؛ مقصود از ضحی روز است به قرینه (وَ اللَّیْلِ).


۲.۵ - لا تَضْحی‌ (آیه ۱۱۹ سوره طه)

(وَ اَنَّکَ لا تَظْمَؤُا فِیها وَ لا تَضْحی‌)
«ای آدم تو در آن بهشت عطشان نمی‌شوی و سوزش آفتاب نبینی.»
غرض از (لا تَضْحی‌) آن است که حرارت خورشید نمی‌بینی. در مجمع البیان و اقرب الموارد آمده: «ضَحَی‌ الرَّجُلُ‌ یَضْحَی‌ ضُحًی‌: اذا برز للشمس» يعنى اى آدم تو در آن بهشت عطشان نمي‌شوى و سوزش آفتاب نبينى.
گفته‌اند: علت جمع این دو کلمه آن است که تشنگی بیشتر از حرارت و حرارت از آفتاب است. مانند آیه ما قبل‌:
(اِنَّ لَکَ اَلَّا تَجُوعَ فِیها وَ لا تَعْری‌)
(زيرا تو در بهشت در آسايشى و گرسنه و برهنه نخواهى شد.)
گرسنگی عریانی شکم است مثل عریانی تن.


۲.۶ - ضُحاها (آیه ۴۶ سوره نازعات)

(لَمْ یَلْبَثُوا اِلَّا عَشِیَّةً اَوْ ضُحاها)
«توقف نکرده‌اند مگر به قدر آخر روز یا اول آن عشیه.»
عشیه آخر روز و ضحی اول روز و انتشار نور خورشید است و ضمیر (ضُحاها) به (عَشِیَّةً) راجع است. نظیر آیه:
(وَ یَوْمَ یَحْشُرُهُمْ کَاَنْ لَمْ یَلْبَثُوا اِلَّا ساعَةً مِنَ النَّهارِ)
(به ياد آور روزى را كه خداوند آن‌ها را جمع خواهد كرد؛ آن‌چنان كه احساس مى‌كنند گويى جز ساعتى از روز، در دنیا توقّف نكردند.)



۱. قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، ج۴، ص۱۷۴-۱۷۵.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۲۶۹.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۱، ص۲۵۲.    
۴. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۲۶۹.    
۵. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۱، ص۲۶۹.    
۶. جوهری، ابونصر، الصحاح‌ تاج اللغة و صحاح العربیه، ج۶، ص۲۴۰۶.    
۷. شرتونی، سعید، اقرب الموارد، ج۳، ص۲۹۶.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۴، ص۳۱۳.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۴، ص۳۱۳.    
۱۰. ابن اثیر، مجدالدین، النهایه فی غریب الحدیث والاثر، ج۳، ص۷۶.    
۱۱. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۱، ص۲۷۱.    
۱۲. شمس/سوره۹۱، آیه۱.    
۱۳. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۵۲۲.    
۱۴. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۳۱۰.    
۱۵. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۷، ص۱۱۳.    
۱۶. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۷۶۴.    
۱۷. اعراف/سوره۷، آیه۹۸.    
۱۸. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۶۳.    
۱۹. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۸، ص۲۵۵.    
۲۰. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۸، ص۲۰۲.    
۲۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۹، ص۱۹۰.    
۲۲. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۴، ص۶۹۸.    
۲۳. طه/سوره۲۰، آیه۵۹.    
۲۴. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۱۵.    
۲۵. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۴، ص۲۴۱.    
۲۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۴، ص۱۷۳.    
۲۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۶، ص۴۰.    
۲۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۲۹.    
۲۹. ضحی/سوره۹۳، آیه۱ و ۲.    
۳۰. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۹۶.    
۳۱. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۵۲۲.    
۳۲. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۳۱۰.    
۳۳. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۷، ص۱۴۰.    
۳۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۷۶۴.    
۳۵. طه/سوره۲۰، آیه۱۱۹.    
۳۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۴، ص-۳۰۹-۳۱۰.    
۳۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۴، ص۲۲۱.    
۳۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۶، ص۸۱.    
۳۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۵۴.    
۴۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۶۱.    
۴۱. شرتونی، سعید، اقرب الموارد، ج۳، ص۲۹۵.    
۴۲. طه/سوره۲۰، آیه۱۱۸.    
۴۳. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۲۰.    
۴۴. نازعات/سوره۷۹، آیه۴۶.    
۴۵. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۲۰، ص۳۲۰.    
۴۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۲۰، ص۱۹۷.    
۴۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۶، ص۲۹۰.    
۴۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۱۰، ص۶۶۰.    
۴۹. یونس/سوره۱۰، آیه۴۵.    
۵۰. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۱۴.    



قرشی بنابی، علی‌اکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله «ضحی»، ج۴، ص۱۷۴-۱۷۵.    






جعبه ابزار